Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie snel zullen aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie zet elders uiteen hoe zij deze problemen denkt te zullen aanpakken, en dit met name in haar Groenboek over de continuïteit van de energievoorziening (2000) [1] en in haar Mededeling over energiesamenwerking met de ontwikkelingslanden (2002).

Die Europäische Kommission hat an anderer Stelle ihre Vorstellungen zur Lösung dieser Probleme formuliert, insbesondere in ihrem Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit (2000) [1] und in ihrer Mitteilung zur Energiezusammenarbeit mit den Entwicklungsländern (2002).


Ik verwacht dat de Hongaarse autoriteiten de juridische punten van zorg van de Commissie snel zullen aanpakken.

Ich erwarte von den ungarischen Behörden, dass sie umgehend auf unsere Bedenken eingehen.


Verruimen van de bevoegdheden van financiële inlichtingeneenheden van de EU en hun samenwerking vergemakkelijken: de reikwijdte van de informatie die toegankelijk is voor de financiële inlichtingeneenheden zal worden uitgebreid en die eenheden zullen toegang hebben tot informatie in gecentraliseerde registers van bank- en betaalrekeningen of centrale systemen voor gegevensontsluiting, die de lidstaten zullen moeten aanleggen om de houders van bank- en betaalrekeningen te identificeren; Aanpakken van risico's op terrorismefinanciering ...[+++]

Stärkung der Befugnisse der Zentralstellen für Geldwäsche-Verdachtsanzeigen der EU (FIU) und Förderung der Zusammenarbeit: Der Zugang der zentralen Meldestellen zu Informationen wird entsprechend den jüngsten internationalen Standards erweitert. Daneben erhalten sie Zugriff auf Informationen in zentralisierten Registern für Bank- und Zahlungskonten und elektronischen Datenabrufsystemen, die die Mitgliedstaaten zur Identifizierung der Inhaber von Bank- und Zahlungskonten einrichten müssen. Bekämpfung der Risiken von Terrorismusfinanzierung im Zusammenhang mit virtuellen Währungen: Um den Missbrauch virtueller Währungen zur Geldwäsche und ...[+++]


Wij vertrouwen erop dat de onafhankelijke kiescommissie, de commissie voor klachten over de verkiezingen en de commissie voor klachten over de media alle onregelmatigheden op gewetensvolle, transparante, onpartijdige en vlotte wijze zullen aanpakken.

Wir gehen davon aus, dass die unabhängige Wahlkommission, die Wahl­beschwerdekommission und die Medienbeschwerdekommission alle Unregelmäßigkeiten gewissenhaft, transparent, unparteiisch und fristgerecht prüfen werden.


Om voldoende vooruitgang te boeken om de doelstellingen van Europa 2020 voor werkgelegenheid, sociale integratie en onderwijs te halen, zullen lidstaten met een grote Roma-bevolkingsgroep ook snel en uitdrukkelijk de situatie van de Roma moeten aanpakken.

Mitgliedstaaten mit einer größeren Roma-Bevölkerung werden rasch und gezielt die Lage der Roma angehen müssen, um genügend Fortschritte in Bezug auf die Europa-2020-Ziele Beschäftigung, soziale Einbeziehung und Bildung zu erreichen.


(2) De Europese Raad heeft op de bijeenkomst in Göteborg in juni 2001 zijn goedkeuring gehecht aan het Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten, waarin onder andere wordt verklaard dat de lidstaten en de Commissie de illegale handel in hoogwaardige grondstoffen zullen aanpakken, door bijvoorbeeld te zoeken naar manieren om de relatie tussen ruwe diamant en gewelddadige conflicten te doorbreken en het Kimberleyproces te steunen.

(2) Der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 genehmigte ein Programm zur Verhütung gewalttätiger Konflikte, in dem unter anderem darauf hingewiesen wird, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission den unrechtmäßigen Handel mit hochwertigen Waren bekämpfen werden, einschließlich durch Ermittlung von Möglichkeiten der Zerschlagung der Verbindung zwischen Rohdiamanten und gewalttätigen Konflikten und Unterstützung des Kimberley-Prozesses.


d) de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het mededingingsrecht te waarborgen: De Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten zullen concurrentieverstorende marktpraktijken aanpakken, zoals onterechte weigering van toegang en het opleggen van buitensporige en/of discriminerende prijzen, en zij zullen tegelijkertijd toezicht houden op bestaande monopolieposities en op marktconcentratie, waarbij zij zo nodig zullen optreden.

(d) Gewährleistung der Anwendung der Wettbewerbsregeln: Die Kommission und die nationalen Wettbewerbsbehörden werden wettbewerbsbeschränkende Marktpraktiken, wie die unfaire Zugangsverweigerung oder überhöhte und/oder diskriminierende Preise, untersuchen und gleichzeitig vorhandene Monopolstellungen überwachen und ggf. bei einer weiteren Marktkonsolidierung unterstützend eingreifen.


Met de voorgestelde richtlijnen wil de Commissie het probleem aanpakken van de snel in omvang toenemende afvalstroom van wit- en bruingoed. Deze richtlijnen vormen een aanvulling op de maatregelen van de Europese Unie met betrekking tot het storten en verbranden van afval.

Die vorgeschlagenen Richtlinien sollen den schnell wachsenden Abfallstrom der Elektro- und Elektronikgeräte bremsen und ergänzen die Maßnahmen der Europäischen Union in bezug auf die Deponierung und Verbrennung von Abfällen.


De follow-up In 2008 zal onder andere bestaan uit een nieuw initiatief van de Europese Commissie betreffende het aanpakken van discriminatie buiten het werk; verder zullen de beste in de loop van het jaar geformuleerde ideeën worden overgenomen in het nieuwe PROGRESS-programma.

Im Anschluss an diese Kampagne wird die Kommission im Jahr 2008 eine neue Initiative zur Bekämpfung von Diskriminierungen außerhalb des Arbeitsumfelds starten.


De EU hoopt dat de Commissie snel en grondig te werk zal gaan en dat de verantwoordelijken voor het gerecht zullen worden gebracht.

Die EU hofft, daß die Kommission ihren Auftrag schnell und gründlich erfüllen wird und daß die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie snel zullen aanpakken' ->

Date index: 2021-11-21
w