Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie soortgelijke initiatieven voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Weldra zal de Commissie verdere initiatieven voorstellen om de lidstaten te helpen bij de invoering van een jongerengarantieregeling.

Sie wird demnächst weitere Initiativen ins Leben rufen, um die Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Einführung ihrer Jugendgarantie-Systeme zu unterstützen.


De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad nu formeel haar voornemen meedelen om deze voorstellen in te trekken. Zij zal nieuwe initiatieven voorstellen om de beoogde beleidsdoelstellingen doeltreffender te bereiken.

Die Kommission wird Parlament und Rat gegenüber nun offiziell bestätigen, dass sie die Vorschläge zurückzieht, und neue Initiativen vorlegen, um die angestrebten politischen Ziele in wirksamerer Weise zu erreichen.


In 2012 zal de Commissie nadere initiatieven voorstellen om de eengemaakte markt te versterken, de administratieve lasten te verminderen en ervoor te zorgen dat ondernemers optimaal kunnen profiteren van de mogelijkheden van een interne markt van 500 miljoen consumenten.

2012 wird die Kommission weitere Initiativen vorschlagen, um den Binnenmarkt zu stärken, den Verwaltungsaufwand zu verringern und es den Wirtschaftsteilnehmern zu ermöglichen, das Potenzial eines Heimatmarktes mit 500 Millionen Bürgern voll auszuschöpfen.


De Commissie zal de lidstaten stimuleren soortgelijke initiatieven op nationaal niveau te nemen overeenkomstig de Europese wetgeving inzake overheidsopdrachten.

Sie will außerdem die Mitgliedstaaten dazu ermutigen, ähnliche Initiativen auf nationaler Ebene im Einklang mit dem einschlägigen EU-Vergaberecht ins Leben zu rufen.


Het concept "verantwoordelijk eigenaarschap" wordt verspreid via de website van het CAROdog-project en andere soortgelijke initiatieven die instrumenten voor politieke strategieën en concrete projecten voorstellen om op Europese schaal een cultuur van verantwoordelijk hondeneigenaarschap te ontwikkelen.

Der Begriff der verantwortungsbewussten Tierhaltung ist über die Website des CAROdog-Projekts und vergleichbare andere Initiativen bekannt gemacht worden, die Instrumente für politische Strategien und konkrete Projekte aufzeigen, um eine europaweite Kultur der verantwortungsbewussten Hundehaltung zu schaffen.


Aangezien Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 nog niet van toepassing is op Roemenië en Bulgarije, zal de Commissie soortgelijke bepalingen voorstellen zodat deze landen eenzijdig Schengenvisa en -verblijfsvergunningen en vergelijkbare documenten die door andere nog niet volledig in de Schengenzone geïntegreerde lidstaten zijn afgegeven, kunnen erkennen met het oog op doorreis over hun grondgebied.

Da die Entscheidung Nr. 895/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 nicht für Rumänien und Bulgarien gilt, wird die Europäische Kommission ähnliche Bestimmungen vorschlagen, um es diesen Ländern zu ermöglichen, Schengen-Visa, Aufenthaltserlaubnisse und ähnliche Dokumente, die von anderen noch nicht vollständig in den Schengen-Raum integrierten Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, für die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet ei ...[+++]


Aangezien Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad nog niet van toepassing is op Roemenië en Bulgarije, zal de Commissie soortgelijke bepalingen voorstellen zodat deze landen eenzijdig Schengenvisa en -verblijfsvergunningen en vergelijkbare documenten die door andere nog niet volledig in de Schengenzone geïntegreerde lidstaten zijn afgegeven, kunnen erkennen met het oog op doorreis over hun grondgebied.

Da die Entscheidung Nr. 895/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates nicht für Rumänien und Bulgarien gilt, wird die Europäische Kommission ähnliche Bestimmungen vorschlagen, um es diesen Ländern zu ermöglichen, Schengen-Visa, Aufenthaltserlaubnisse und ähnliche Dokumente, die von anderen noch nicht vollständig in den Schengen-Raum integrierten Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, für die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet einseitig anzuerkenne ...[+++]


Om het EU-kader verder te ontwikkelen, voortbouwend op de gemeenschappelijke basisbeginselen en de gemeenschappelijke agenda, zal de Commissie nieuwe initiatieven voorstellen.

Zur Weiterentwicklung des EU-Rahmens auf der Grundlage der Gemeinsamen Grundprinzipien und der Gemeinsamen Agenda wird die Kommission neue Initiativen unterbreiten.


Op basis van de deskundigheid die werd opgebouwd op het gebied van de bescherming van de financiële belangen kon de Commissie soortgelijke initiatieven voorstellen en ondersteunen voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij.

Das beim Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften erworbene Fachwissen hat es der Kommission auch erlaubt, Vorschläge zum Schutz des Euro gegen Fälschungen zu unterbreiten, die rechtzeitig vor der Euro-Einführung angenommen wurden.


Waar de vorderingen op grond van de actieplannen dit rechtvaardigen, zal de Commissie ook initiatieven voorstellen om:

Soweit die Fortschritte bei der Umsetzung der Aktionspläne dies rechtfertigen, wird die Kommission auch vorschlagen,


w