Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speciaal verslag

Traduction de «commissie speciaal verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de toekenning van subsidies (steun) voor de verwerking van ondermelk tot caseïne en caseïnaten

Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch


speciaal verslag tot staving van de betrouwbaarheidsverklaring

Sonderbericht zur Zuverlässigkeitserklärung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speciaal verslag nr. 11/2001 over het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking, vergezeld van de antwoorden van de Commissie

Sonderbericht Nr. 11/2001 über das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit, zusammen mit den Antworten der Kommission


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001SA0011 - EN - Speciaal verslag nr. 11/2001 over het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking, vergezeld van de antwoorden van de Commissie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001SA0011 - EN - Sonderbericht Nr. 11/2001 über das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit, zusammen mit den Antworten der Kommission


*Conclusies betreffende speciaal verslag nr. 3/01 van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie van de internationale visserijovereenkomsten, vergezeld van de reacties van de Commissie

*Schlussfolgerungen zu dem Sonderbericht Nr. 3/01 des Rechnungshofs über die Verwaltung der internationalen Fischereiabkommen durch die Kommission zusammen mit den Antworten der Kommission


– Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0030/2009) van Josep Borrell Fontelles, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, aan de Commissie: Speciaal verslag nr. 10/2008 van de Rekenkamer over de ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara (B6-0016/2009).

– Als nächster Punkt folgt die Aussprache zur mündlichen Anfrage an die Kommission zum Sonderbericht Nr. 10/2008 des Rechnungshofs über die EG-Entwicklungshilfe für die Gesundheitsversorgung in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara. Die Frage stammt von Herrn Borrell Fontelles im Namen des Entwicklungsausschusses (O-0030/2009 - B6-0016/2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Josep Borrell Fontelles (O-0030/2009 - B6-0016/2009) Commissie Speciaal verslag nr. 10/2008 van de Rekenkamer over de ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara Commissie ontwikkelingssamenwerking

Josep Borrell Fontelles (O-0030/2009 - B6-0016/2009) Kommission Sonderbericht Nr. 10/2008 des Rechnungshofs über die Entwicklungshilfe der EG für die Gesundheitsversorgung in afrikanischen Ländern südlich der Sahara Entwicklungsausschuss


227. merkt op dat de informatie over de aan technische bijstand bestede bedragen die de Commissie de Rekenkamer recent heeft verstrekt na de publicatie van het speciaal verslag van de Rekenkamer, laattijdig is toegezonden; is verbaasd dat deze informatie niet bekend is gemaakt tijdens de voorbereiding van het speciaal verslag; is verbaasd dat deze informatie niet bekend is gemaakt tijdens de voorbereiding van het speciaal verslag; erkent dat de OESO-definitie van de DAC ruim is en in de pra ...[+++]

227. vermerkt die von der Kommission kürzlich im Anschluss an die Veröffentlichung des Sonderberichts des Rechnungshofs diesem mit Verzögerung übermittelten Informationen über die Ausgaben für die TH; ist erstaunt, dass diese Informationen nicht während der Ausarbeitung des Sonderberichts zur Verfügung gestellt wurden; erkennt an, dass die Definition der Entwicklungsaufwendungen seitens des Entwicklungshilfeausschusses der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung weit gefasst ist und in der Praxis zu unterschiedlichen Auslegungen führt; erwartet, dass die von der Kommission beschlossene Strategie auch zu einer o ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties van 16 juli 1998 over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman over de toegang van het publiek tot documenten ; van 15 mei 2001 over het verzoekschrift in de 21e eeuw ; van 17 november 2000 over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman inzake geheimhouding bij de aanwervingsprocedures van de Commissie ; van 6 september 2001 over het speciaal verslag v ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 16. Juli 1998 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten , vom 15. Mai 2001 zum Institut der Petition an der Schwelle zum 21. Jahrhundert , vom 17. November 2000 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Geheimhaltung bei Einstellungsverfahren der Kommission , vom 6. September 2001 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Kodex für eine gute Verwaltungspraxis , vom 11. Dezember 2001 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 713/ ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties van 16 juli 1998 over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman over de toegang van het publiek tot documenten; van 15 mei 2001 over het verzoekschrift in de 21e eeuw; van 18 november 2000 over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman inzake geheimhouding bij de aanwervingsprocedures van de Commissie; van 6 september 2001 over het speciaal verslag v ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 16. Juli 1998 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten, vom 15. Mai 2001 zum Institut der Petition an der Schwelle zum 21. Jahrhundert, vom 17. November 2000 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Einstellungsverfahren der Kommission, vom 6. September 2001 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über eine gute Verwaltungspraxis, vom 12. Dezember 2001 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über Beschwerdesache 713/98 betreffend das Recht auf Informa ...[+++]


De Commissie heeft ook gezorgd voor de follow-up van de jaarverslagen die als basis dienen voor de kwijting. Bovendien moet de vrijwel permanente follow-up worden vermeld van het dossier "Nieuw-Zeelandse boter" (speciaal verslag nr. 1/98).

Ferner gewährleistete sie das Follow-up zu den Jahresberichten, die als Grundlage für die Entlastung dienen. In diesem Zusammenhang ist die fast ununterbrochene Weiterbearbeitung des Dossiers ,Butter aus Neuseeland" (Sonderbericht 1/98) zu erwähnen.


Een in 1999 gepubliceerd speciaal verslag van de Rekenkamer over de zekerheden en borgtochten heeft tijdens de vergadering van het Raadgevend comité eigen middelen in december ll. geleid tot drie mededelingen van de Commissie met betrekking tot zekerheidstelling in geval van beroep (artikel 244 van het Douanewetboek) en bij uitstel van betaling (artikel 74 en 192 va het Douanewetboek) en over de algemene zekerheid bij extern communautair douanevervoer (artikel 361 TCDW).

Ein 1999 veröffentlichter Sonderbericht des Rechnungshofes über die Sicherheiten führte bei der Sitzung des Beratenden Ausschusses für eigene Mittel im Dezember vergangenen Jahres zu drei Mitteilungen der Kommission in bezug auf die Sicherheitsleistung im Falle der Einlegung des Rechtsbehelfs (Artikel 244 des Zollkodex) und des Zahlungsaufschubs (Artikel 74 und 192 des Zollkodex) sowie in bezug auf die Gesamtbürgschaft im externen gemeinschaftlichen Versandverfahren (Artikel 361 einheitliches Versandpapier).




D'autres ont cherché : speciaal verslag     commissie speciaal verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie speciaal verslag' ->

Date index: 2024-07-26
w