Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie stelt dat dit gebied impliciet doch » (Néerlandais → Allemand) :

Vooraf wijst de Commissie verweersters betoog van de hand dat de directe belastingen een uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vormen. De Commissie stelt dat dit gebied impliciet doch noodzakelijk is begrepen in de bevoegdheid inzake de interne markt en dus een tussen de Unie en de lidstaten gedeelde bevoegdheid vormt.

Zunächst weist die Kommission insbesondere das Vorbringen des Beklagten zurück, wonach für die direkte Besteuerung eine ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bestehe, und macht geltend, dass dieser Bereich zwar nicht ausdrücklich, aber doch notwendigerweise von der Zuständigkeit für den Binnenmarkt umfasst sei und demnach in die gemeinsame Zuständigkeit der Union und der Mitglie ...[+++]


De Commissie stelt op dit gebied de volgende kernacties voor:

Die Kommission schlägt hierzu die folgenden Schlüsselaktionen vor:


4. De Commissie stelt de in de leden 1 en 2 bedoelde relevante informatie zo spoedig mogelijk doch niet later dan 1 januari 2015 in elektronische vorm ter beschikking van de douaneautoriteiten van de lidstaten.

(4) Die Kommission macht die sachdienlichen Informationen gemäß den Absätzen 1 und 2 den Zollbehörden der Mitgliedstaaten in elektronischer Form so schnell wie möglich und spätestens bis zum 1. Januar 2015 zugänglich.


4. De Commissie stelt de in de leden 1 en 2 bedoelde relevante informatie zo spoedig mogelijk doch niet later dan 1 januari 2015 in elektronische vorm ter beschikking van de douaneautoriteiten van de lidstaten

4. Die Kommission macht die sachdienlichen Informationen gemäß den Absätzen 1 und 2 den Zollbehörden der Mitgliedstaaten in elektronischer Form so schnell wie möglich und spätestens bis zum 1. Januar 2015 zugänglich.


De Commissie stelt op dit gebied de volgende kernacties voor:

Die Kommission schlägt hierzu die folgenden Schlüsselaktionen vor:


2. De Commissie stelt twee jaar na de start van het programma doch in geen geval later dan 2010 een tussentijds verslag op van het gemeenschappelijk AAL-programma.

2. Eine Zwischenbewertung des gemeinsamen Programms AAL wird von der Kommission zwei Jahre nach Programmbeginn, spätestens aber im Jahr 2010, vorgenommen.


2. De Commissie stelt onmiddellijk alle lidstaten en de derde landen waarvan vaartuigen in het betrokken gebied actief zijn, van haar besluit in kennis en stelt onmiddellijk op haar officiële website een kaart ter beschikking met de coördinaten van het tijdelijk gesloten gebied, met vermelding van de duur van de sluiting en de voorwaarden die in dat specifieke gesloten gebied voor de visserij gelden.

2. Die Kommission unterrichtet unverzüglich alle Mitgliedstaaten und Drittländer, deren Schiffe in diesem Gebiet eingesetzt sind, und veröffentlicht auf ihrer offiziellen Website unverzüglich eine Karte mit den Koordinaten des vorübergehend geschlossenen Gebiets, mit Angabe der Dauer der Schließung und der Bedingungen für die Fischerei in dem geschlossenen Gebiet.


1. De Commissie stelt zo spoedig mogelijk doch niet later dan vier maanden voor het begin van het eerste verslagjaar en in overleg met het in artikel 19, lid 1, bedoelde comité een document met richtsnoeren op ter ondersteuning van de totstandbrenging van het Europees PRTR.

1. Die Kommission erstellt in Absprache mit dem in Artikel 19 Absatz 1 genannten Ausschuss so schnell wie möglich, spätestens jedoch vier Monate vor Beginn des ersten Berichterstattungsjahrs, einen Leitfaden für die Umsetzung des Europäischen PRTR.


De Commissie stelt voor ook de categorieën M2 (minibusjes voor het vervoer van ten hoogste acht personen + bestuurder), M3 (grotere bussen en touringcars, met uitzondering van stadsbussen) en N, d.w.z. N1 (voor het vervoer van goederen bestemde voertuigen met een maximumgewicht van ten hoogste 3,5 ton), N2 (middelgrote voertuigen voor het vervoer van goederen met een maximumgewicht van meer dan 3,5 ton, doch niet meer dan 12 ton) en N3 (zware voertuigen voor het vervoer va ...[+++]

Die Kommission schlägt hier vor, dies auch auf die Klassen M2 (Kleinbusse mit höchstens acht Fahrgästen + Fahrer) und M3 (größere Busse und Reisebusse, mit Ausnahme von Stadtbussen) sowie auf die Klasse N mit den Unterklassen N1 (leichte Fahrzeuge für Güterbeförderung mit einem Höchstgewicht bis zu 3,5 Tonnen), N2 (mittlere Fahrzeuge für Güterbeförderung mit einem Höchstgewicht zwischen 3,5 und 16 Tonnen) und N3 (schwere Fahrzeuge für Güterbeförderung mit einem Höchstgewicht über 16 Tonnen) auszudehnen.


Om de cognitieve samenleving te verwerkelijken moeten echter alle actoren die bij het onderwijsproces betrokken zijn bereid zijn te leren; de Commissie stelt voor dat het van elkaar leren door de lidstaten, dat impliciet deel uitmaakt van het proces van "open coördinatie", een waardevolle mogelijkheid biedt om de kwaliteit van de dienstverlening aan de burger te verbeteren.

Wenn aber die kognitive Gesellschaft eine Realität werden soll, dann müssen alle Akteure des Bildungswesens bereit sein zu lernen; die Kommission schlägt vor, dass das wechselseitige Lernen von anderen Mitgliedstaaten, wie es unausgesprochen zum Prozess der ,Koordinierung" gehört, ein wertvoller Weg ist, um die Qualität der den Bürgern angebotenen Dienstleistungen zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie stelt dat dit gebied impliciet doch' ->

Date index: 2021-05-31
w