10. benadrukt dat de komende 10 tot 15 jaren de Unie een investeringsmogelijkheid bieden om bij te dragen aan een mondiale verandering ten gunste van hernieuwbare energiebronnen en groene technolo
gieën; verzoekt de Commissie publiek-private samenwerking te promoten voor onderzoek en ontwikkeling van technologieën op het gebied van hernieuwbare energie en voor de integratie van hernieuwbare vormen van energie gebaseerd op waterstof, teneinde de energiezekerheid te bevorderen en de afhankelijkheid van geïmporteerde energiebronnen te verminderen; benadrukt de noodzaak een stabiel inv
esteringsklimaat te ...[+++]scheppen voor hernieuwbare energieprojecten en eerlijke concurrentie aan te wakkeren op de elektriciteitsmarkt, vooral in de ontwikkelingslanden, waar zulke technologieën het meeste zullen uitrichten; verzoekt de Commissie om in samenwerking met derde landen innovatieve mechanismen te ontwikkelen voor de financiering van kleinschalige projecten, vooral in de ontwikkelingslanden; 10. betont, dass sich der EU in den kommenden 10–15 Jahren ein Investitionsfenster bieten wird, um eine weltweite Wende hin zu erneuerbaren Energiequellen und umweltfreundlichen Technologien einzul
eiten; fordert die Kommission auf, öffentlich-private Partnerschaften für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Technologien für erneuerbare Energiequellen und für die Einbeziehung erneuerbarer Energiequellen auf Wasserstoffbasis zu fördern, um die Sicherheit der Energieversorgung zu erhöhen und die Abhängigkeit von Energieimporten zu verringern; betont die Notwendigkeit, ein stabiles Investitionsumfeld für Projekte im Bereich der erne
...[+++]uerbaren Energiequellen zu schaffen und den fairen Wettbewerb auf dem Strommarkt und insbesondere in den Entwicklungsländern zu fördern, in denen solche Technologien ihren größten Beitrag leisten werden; fordert die Kommission auf, mit Drittländern zusammenzuarbeiten, um innovative Mechanismen für die Finanzierung kleinerer Projekte, insbesondere in Entwicklungsländern, zu entwickeln;