69. wijst erop dat de wijnconsumptie in Europa gestaag is afgenomen, met name in de traditionele wijnconsumerende landen, wat een van de
oorzaken is van het structurele wijnoverschot; stelt vast dat de uitvoer van wijn de laatste jaren is gestagneerd, terwijl de invoer sterk is toegenomen en dat het derhalve onontbeerlijk is dat de Europese wijnsector competitiever
wordt; verzoekt de Commissie onverwijld een verslag op te stellen waarin wordt aangegeven wat de redenen zijn van de in de laatste jaren geconstateerde afname van de uitv
...[+++]oer van Europese wijn en de constante stijging van de invoer uit derde landen en in het bijzonder in hoeverre bilaterale handelsovereenkomsten met derde landen worden nagekomen, in hoeverre rekening wordt gehouden met de gerechtvaardigde handelsbelangen van de Europese Unie en de Europese producenten en, ten slotte, in hoeverre de in het gemeenschappelijk handelsbeleid vastgelegde mechanismen voor het oplossen van deze problemen naar behoren in werking zijn gezet; 69. stellt fest, dass der Weinkonsum in Europa stetig zurückgegangen ist, vor allem in den Ländern, in denen traditionell Wein getrunken wird, und dass dieser Umstand eine d
er Ursachen für das strukturelle Überangebot an Wein ist; nimmt zur Kenntnis, dass die Weinexporte in den letzten Jahren stagniert haben, während die Importe ständig gestiegen sind, weshalb der europäische Weinbausektor seine Wettbewerbsfähigkeit unbedingt steigern
muss; fordert die Kommission auf, unverzüglich einen Bericht vorzulegen, in dem die Gründe dafür da
...[+++]rgelegt werden, dass die Exporte von europäischem Wein in den letzten Jahren zurückgegangen und die Importe aus Drittländern erheblich gestiegen sind, wobei insbesondere darauf eingegangen wird, inwieweit die bilateralen Handelsabkommen mit Drittländern umgesetzt, die legitimen Handelsinteressen der EU und der europäischen Erzeuger berücksichtigt und die Mechanismen der gemeinsamen Handelspolitik angemessen zur Lösung dieser Probleme herangezogen wurden;