Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie te vragen zich nogmaals » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil de Europese Commissie daarom vragen zich nogmaals over deze kwestie te buigen en te overwegen om het verzoek van de Poolse regering in te willigen uit zorg om de arme boeren.

Daher möchte ich die Europäische Kommission bitten, sich die Angelegenheit noch einmal anzuschauen und in Erwägung zu ziehen, aus Sorge um arme Landwirte dem Antrag der polnischen Regierung stattzugeben.


Daarom zou ik mijn mede-Parlementsleden en in het bijzonder de Commissie willen vragen zich samen met de lidstaten sterk te maken voor eenvoudigere regels, voor effectievere en eenvoudigere controlesystemen en voor de introductie van nieuwe componenten.

Deswegen möchte ich die Kollegen, insbesondere aber auch die Kommission, darum bitten, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten für einfachere Regeln zu kämpfen, für bessere und einfachere Überwachungssysteme und auch für die Einführung neuer Elemente.


Alvorens dit verhaal wordt ingesteld, kan de betrokkene, binnen twintig dagen na de in het vierde lid bedoelde kennisgeving, bij een ter post aangetekend schrijven, aan de commissie vragen om te worden gehoord; hij kan zich op de zitting door een raadsman laten bijstaan of vertegenwoordigen.

Bevor diese Beschwerde eingereicht wird, kann der Betreffende binnen zwanzig Tagen nach der in Absatz 4 erwähnten Notifizierung per Einschreibebrief beantragen, von der Kommission angehört zu werden; er kann sich bei der Anhörung von einem Beistand beistehen oder vertreten lassen.


De CRAT stelt zich nogmaals vragen over de garanties inzake de aansluiting op middellange termijn van de toekomstige bedrijfsruimte op de waterweg (voor ladingen van bedrijven gelegen in de bedrijfsruimte alsook voor een eventueel bimodaal platform).

Der CRAT wiederholt jedoch seine Fragen betreffend die Gewährleistung einer mittel- und langfristigen Verbindung zwischen dem künftigen Gewerbegebiet und der Wasserstrasse (für das Laden von Waren von/für Betriebe, die sich im Gewerbegebiet befinden, sowie für eine mögliche bimodale Plattform).


Het CvdR spreekt zich nogmaals uit tegen het door de Commissie in haar Mededeling van 12 mei 2010 inzake de versterking van de economische governance gedane voorstel om betalingen uit de structuurfondsen op te schorten voor lidstaten die aan de buitensporigtekortprocedure worden onderworpen en verwijst hierbij naar zijn Resolutie van 10 juni 2010 (4).

spricht sich nochmals gegen den Vorschlag der Europäischen Kommission in ihrer Mitteilung vom 12. Mai 2010 über die Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordinierung aus, Zahlungen aus den Strukturfonds im Rahmen eines Verfahrens wegen übermäßigen Defizits einzufrieren, und verweist auf seine Entschließung vom 10. Juni 2010 (4);


Het amendement terzake beoogt dit, niet door een oplossing voor het probleem aan te dragen, maar veeleer door de Commissie te vragen zich nogmaals over de kwestie te buigen.

Es sollte allerdings möglich sein, ein Kontrollsystem zu schaffen, das nicht auf Einreise- bzw. Ausreisestempeln basiert. Das wird mit dem Änderungsantrag zu diesem Punkt vorgeschlagen, mit dem nicht der Anspruch einer Lösung dieses Problems erhoben wird, sondern der die Kommission anregen soll, sich erneut mit dieser Frage zu beschäftigen.


In artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 683/2008 is bepaald dat de Commissie alle vragen behandelt over de beveiliging van de systemen en zich daarbij goede rekenschap geeft van het belang van toezicht op en integratie van de beveiligingsvereisten in de gehele programma’s.

Gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 ist die Kommission für alle Fragen in Verbindung mit der Sicherheit der Systeme zuständig, wobei sie dem Bedürfnis nach Aufsicht und Integration der Sicherheitsanforderungen in die Gesamtprogramme angemessen Rechnung trägt.


Dikwijls wenden burgers zich tot de Europese Commissie met vragen om informatie over de begunstigden van de EU-gelden, wanneer die informatie op regionaal of nationaal niveau niet wordt vrijgegeven.

Oft bitten Bürger bei der Kommission um Auskünfte über die Empfänger von EU-Geldern, weil auf regionaler oder nationaler Ebene solche Informationen nicht für die Öffentlichkeit zugänglich sind.


Dikwijls wenden burgers zich tot de Europese Commissie met vragen om informatie over de besteding van de EU-begroting - tot op het niveau van de begunstigden - wanneer die informatie op regionaal of nationaal niveau niet wordt vrijgegeven.

Häufig wenden sich Bürger mit der Frage an die Europäische Kommission, wie die EU-Gelder verwendet wurden, und verlangen Informationen zu den Empfängern, wenn man ihnen diese Antwort auf regionaler oder nationaler Ebene schuldig geblieben ist.


Wij verzoeken de Commissie met klem zich nogmaals over die stap te bezinnen.

Wir fordern die Kommission dringend auf, einen solchen Schritt noch einmal zu überdenken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie te vragen zich nogmaals' ->

Date index: 2023-01-20
w