Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie ten principale onvolledige informatie » (Néerlandais → Allemand) :

amendementen van de commissie ten principale — stemming en bloc

Änderungsanträge des federführenden Ausschusses — Abstimmung en bloc


amendementen van de commissie ten principale — aparte stemming

Änderungsanträge des federführenden Ausschusses — gesonderte Abstimmung


3. De Commissie kan om verdere informatie verzoeken wanneer er sprake is van onvolledige of onduidelijke informatie, gebrek aan overeenstemming, interpretatieverschillen of andere inconsistenties met betrekking tot het betalingsverzoek.

(3) Im Falle unvollständiger oder unklarer Informationen sowie bei Uneinigkeiten, unterschiedlichen Auslegungen oder sonstigen Unstimmigkeiten in Bezug auf einen Zahlungsantrag kann die Kommission weitere Informationen anfordern.


6. is verontrust over een toestand waarin aan zijn commissie ten principale onvolledige informatie is verstrekt over het door de Rekenkamer vastgestelde particuliere gebruik van openbare gelden, over het niet in acht nemen door de Academie van de in het kwijtingsbesluit van 2006 gestelde termijn van juni 2008 voor de aanpassing van het financieel beheer aan het Financieel Reglement, en over herhaalde inbreuken op fundamentele financiële voorschriften;

6. ist darüber besorgt, dass sein zuständiger Ausschuss über die vom Rechnungshof festgestellte Verwendung öffentlicher Mittel für private Zwecke nicht vollständig informiert worden ist, dass die Akademie den in der Entlastungsentschließung 2006 festgesetzten Termin Juni 2008 nicht eingehalten hat, bis zu dem gewährleistet werden sollte, dass bei der Haushaltsführung die Bestimmungen der Finanzregelung eingehalten werden, und dass wiederholt gegen grundlegende Finanzvorsch ...[+++]


3. Indien de betrokken lidstaat, ondanks een aanmaning overeenkomstig artikel 5, lid 2, de gevraagde informatie niet binnen de door de Commissie gestelde termijn verstrekt of onvolledige informatie verstrekt, verlangt de Commissie de te verstrekken informatie bij besluit („bevel tot het verstrekken van informatie”).

(3) Werden von dem betreffenden Mitgliedstaat trotz eines Erinnerungsschreibens nach Artikel 5 Absatz 2 die verlangten Auskünfte innerhalb der von der Kommission festgesetzten Frist nicht oder nicht vollständig erteilt, so fordert die Kommission die Auskünfte durch Beschluss an (im Folgenden „Anordnung zur Auskunftserteilung“).


De Commissie is bereid om EP-leden meer informatie te verstrekken maar de voorzitters en rapporteurs van de commissie ten principale, en van alle medeverantwoordelijke commissies moeten er gezamenlijk voor zorgen dat het Parlement regelmatig volledige en rechtstreekse informatie ontvangt ...[+++]

r die Offenheit der Kommission, die Mitglieder des Europäischen Parlaments besser zu unterrichten, braucht es Vorsitzende und Berichterstatter der zuständigen Ausschüsse und aller weiteren beteiligten Ausschüsse, die gemeinsam geeignete Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass das Parlament sofort, regelmäßig und umfassend unterrichtet wird, und dies gegebenenfalls auf einer vertraulichen Basis, in allen Phasen der Verhandlung und dem Abschluss internationaler Abkommen, einschließlich Entwurf und endgültig angenommener Text von Verhandlungsrichtlinien.


Ter onderbouwing van het beroep in zijn geheel voert verzoekster verschillende middelen aan, ontleend aan, ten eerste, schending van het recht van kandidaten op toegang tot op hen betrekking hebbende informatie, ten tweede, niet-nakoming van de motiveringsplicht en schending van de bestuurlijke gedragscode van de Commissie, ten derde, schending van het beginsel van transparantie en, ten vierde, schending van het beginsel van gelijke behandeling.

Die Klägerin stützt ihre Klage insgesamt auf mehrere Klagegründe: erstens auf den Verstoß gegen das Recht der Bewerber auf Zugang zu sie betreffenden Informationen, zweitens auf den Verstoß gegen die Begründungspflicht und den Europäischen Kodex für gute Verwaltungspraxis, drittens auf den Verstoß gegen den Grundsatz der Transparenz und viertens auf den Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung.


De commissie ten principale wordt aldus in de gelegenheid gesteld om over alle amendementen te stemmen zonder de verplichting om amendementen van de medeverantwoordelijke commissie zonder stemming in het verslag over te nemen; de medeverantwoordelijke commissie krijgt daarentegen de mogelijkheid om de door de commissie ten principale verworpen en onder haar bevoegdheid vallende amendementen opnieuw ter plenaire vergadering in te dienen.

Der federführende Ausschuss könnte über alle Änderungsanträge abstimmen und wäre nicht gezwungen, alle Änderungsanträge des beteiligten Ausschusses ohne Abstimmung zu übernehmen. Letzterer hätte jedoch die Möglichkeit, die in seine Zuständigkeit fallenden Änderungsanträge, die vom federführenden Ausschuss abgelehnt wurden, im Plenum erneut einzureichen.


Op 1 september 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van de ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 48 van het Reglement door Sylviane H. Ainardi en 37 andere leden over het gevaar van een ernstige schending van de grondrechten vrijheid van meningsuiting en vrijheid van informatie in Italië (B5‑0363/2003), naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale.

In der Sitzung vom 1. September 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er den Entschließungsantrag von Sylviane H. Ainardi und 37 anderen zu der Gefahr eines schwerwiegenden Verstoßes gegen das Grundrecht auf freie Meinungsäußerung und Informationsfreiheit in Italien (B5-0363/2003) gemäß Artikel 48 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als federführenden Ausschuss überwiesen hat.


Op 2 juli 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het eerste voorstel naar de Economische en Monetaire Commissie als commissie ten principale en naar de Commissie begrotingscontrole, de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als medeadviserende commissies (C5-0269/2001) en het tweede voorstel naar de Economische en Monetaire Commissie als commissie ten principale en de Commissie juridische zaken en interne markt als me ...[+++]

In der Sitzung vom 2. Juli 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie den ersten Vorschlag an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Haushaltskontrolle, den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt und den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als mitberatende Ausschüsse (C5-0269/2001) und den zweiten Vorschlag an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als mitberatenden Ausschuss (C5-0270/2001) überwiesen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ten principale onvolledige informatie' ->

Date index: 2025-01-06
w