Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Arbeid ten behoeve van het Gezin
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Ten volle

Vertaling van "commissie ten volle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken




Programma van de Europese Commissie ten gunste van de sport

Programm der Europäischen Kommission zur Förderung des Sports


Commissie Arbeid ten behoeve van het Gezin

Ausschuss für Familienarbeit


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Kommission Telematiknormen für den Gesundheitspflegesektor


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot zal de Commissie ten volle gebruik maken van haar bevoegdheden op grond van het Verdrag om ervoor te zorgen dat de REPG, met inbegrip van de BENG-eisen, in de hele EU correct wordt omgezet en toegepast.

Darüber hinaus wird die Kommission umfassend von ihren Befugnissen im Rahmen des AEUV Gebrauch machen, um sicherzustellen, dass die EPBD, einschließlich der Anforderungen in Bezug auf Niedrigstenergiegebäude, in der gesamten EU ordnungsgemäß umgesetzt und durchgeführt wird.


Bij de bevordering van de agenda voor waardig werk voor iedereen houdt de Commissie ten volle rekening met de specifieke kenmerken en de verscheidenheid van de economische en sociale situaties in de wereld.

In ihrem Engagement für die Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit trägt die Kommission in vollem Umfang der Spezifik und der Vielfalt der wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in der Welt Rechnung.


Voor het financieren van projecten en maatregelen op Europees niveau zal de Commissie ten volle gebruik maken van de eTEN- en IDA-programma's.

Zur Finanzierung von Projekten und Maßnahmen auf europäischer Ebene wird die Kommission die Programme eTEN und IDA voll ansprechen.


Het Agentschap moet de Commissie ten volle bijstaan bij onderzoeksactiviteiten met betrekking tot zijn bevoegdheidsgebieden.

Die Agentur sollte die Kommission bei den Forschungsaktivitäten, die mit ihren Zuständigkeitsbereichen in Zusammenhang stehen, stärker unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten wordt derhalve verzocht de Commissie ten volle te ondersteunen bij de ontwikkeling van dit veelbelovende instrument.

Die Mitgliedstaaten sind daher zu einer umfassenden Unterstützung der Kommission bei der Weitentwicklung dieses vielversprechenden Instruments aufgerufen.


In deze context erkent de Commissie ten volle dat beslissingen over het aantal economische migranten dat kan worden toegelaten teneinde werk te zoeken onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen.

In diesem Zusammenhang ist sich die Kommission bewusst, dass Entscheidungen über die Zahl zuzulassender wirtschaftlicher Zuwanderer zum Zwecke der Arbeitsuche eine Angelegenheit der Mitgliedstaaten ist.


Tenslotte staat het aan de lidstaten concreet gestalte te geven aan de verbintenissen die ze zijn aangegaan: wat de tenuitvoerlegging van communautaire instrumenten betreft, zal de Commissie ten volle haar rol spelen, indien nodig door het inleiden van inbreukprocedures; ter aanvulling daarvan kunnen wellicht systemen van peer review worden toegepast.

Schließlich müssen die Mitgliedstaaten, die von ihnen eingegangenen Verpflichtungen in Taten umsetzen. Für die Durchführung der Gemeinschaftsinstrumente sind entsprechende Verfahren vorgesehen, und die Kommission wird ihre diesbezüglichen Aufgaben in vollem Umfang wahrnehmen, gegebenenfalls über die zu diesem Zweck vorgesehenen Vertragsverletzungsverfahren; diese Verfahren könnten durch Peer-Review-Mechanismen ergänzt werden.


Voor het financieren van projecten en maatregelen op Europees niveau zal de Commissie ten volle gebruik maken van de eTEN- en IDA-programma's.

Zur Finanzierung von Projekten und Maßnahmen auf europäischer Ebene wird die Kommission die Programme eTEN und IDA voll ansprechen.


Daar de Commissie ten volle deelneemt aan derdepijleraangelegenheden [26], is het echter logisch haar een taak van feitelijke evaluatie van de uitvoeringsmaatregelen toe te vertrouwen, zodat de Raad kan beoordelen in welke mate de lidstaten de nodige maatregelen hebben getroffen om aan dit kaderbesluit te voldoen.

Dennoch ist es logisch, der Kommission, die ja in Bereichen des dritten Pfeilers [26] uneingeschränkt beteiligt ist, die Aufgabe zuzuweisen, eine faktenbezogene Bewertung der Umsetzungsmaßnahmen vorzunehmen, damit der Rat prüfen kann, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.


2. Indien de Commissie, ten volle rekening houdend met het in lid 1 bedoelde advies, van mening is dat er een buitensporig tekort bestaat, richt zij een advies en een aanbeveling voor een besluit tot de Raad.

(2) Ist die Kommission der Auffassung, daß ein übermäßiges Defizit besteht, so legt sie unter uneingeschränkter Berücksichtigung der Stellungnahme nach Absatz 1 dem Rat gemäß Artikel 104 c Absätze 5 und 6 eine Stellungnahme und eine Empfehlung zur Entscheidung vor.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke praktische handleiding     klacht aan de commissie     klacht over dumping     ten volle     commissie ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ten volle' ->

Date index: 2021-01-17
w