Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie tevens vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan me ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 44/11/10 van de wet op het politieambt, bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, aan welke instellingen of personen de persoonsgegevens die noodzakelijk zijn voor het vervullen van de door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie aan hen toevertrouwde opdrachten van openbaar nut die aan wetenschappelijk onderzoek verbonden zijn, kunnen worden meegedeeld en bepaalt Hij ...[+++]

Gemäß Artikel 44/11/10 des Gesetzes über das Polizeiamt bestimmt der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, welchen Einrichtungen oder Personen die personenbezogenen Daten, die für die Erfüllung der ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertrauten Aufgaben allgemeinen Interesses in Zusammenhang mit der wissenschaftlichen Forschung notwendig sind, mitgeteilt werden können, und bestimmt Er auch die Modalitäten dieser Mitteilung.


Wat de politiediensten van de lidstaten van de Europese Unie en Interpol betreft, kunnen de persoonsgegevens en informatie tevens meegedeeld worden « onder de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bepaalde voorwaarden ».

Was die Polizeidienste der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und von Interpol betrifft, können die personenbezogenen Daten und Informationen zudem « unter den Bedingungen mitgeteilt werden, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens festgelegt werden ».


Wat de politiediensten van de lidstaten van de Europese Unie en Interpol betreft, kunnen de persoonsgegevens en informatie tevens meegedeeld worden onder de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de in Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bepaalde voorwaarden.

Was die Polizeidienste der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und von Interpol betrifft, können die personenbezogenen Daten und Informationen zudem unter den Bedingungen mitgeteilt werden, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens festgelegt werden.


86. dringt er bij de Commissie op aan om de 20 belangrijkste zorgpunten van burgers en ondernemingen ten aanzien van de interne markt na twee jaar te evalueren en bij te werken; verzoekt de Commissie tevens om voor elk van de vermelde zorgpunten een tabel op te stellen en daarin de actoren aan te geven die verantwoordelijk zijn voor oplossingen van elke vastgestelde grondoorzaak;

86. fordert die Kommission auf, die 20 wichtigsten Kritikpunkte von Bürgern und Unternehmen am Binnenmarkt genau zu beobachten und diese nach zwei Jahren zu aktualisieren; fordert die Kommission auch auf, für jeden aufgezeigten Kritikpunkt eine Tabelle zu erstellen, in welcher die für die Behebung der jeweils ermittelten Problemursachen verantwortlichen Akteure angegeben werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is van oordeel dat de Commissie tevens rekening dient te houden met de door de VS en andere, niet-Europese controleurs vastgestelde gebreken, die tevens wijzen op risicofactoren voor door de EU gefinancierde projecten, aangezien vele hetzelfde of vergelijkbaar van aard zijn;

10. vertritt die Auffassung, dass die Kommission auch die von US-amerikanischen und anderen nichteuropäischen Rechnungsprüfern festgestellten Mängel berücksichtigen sollte, da darin auch auf Risikofaktoren für von der EU finanzierte Projekte hingewiesen wird, insofern als viele dieser Projekte gleich oder zumindest ähnlich sind;


2. Het Agentschap past tevens de beveiligingsbeginselen betreffende de behandeling van niet-gerubriceerde gevoelige gegevens toe, zoals deze door de Commissie zijn vastgesteld en ten uitvoer worden gelegd.

(2) Die Agentur wendet außerdem die von der Kommission angenommenen und umgesetzten Sicherheitsgrundsätze für die Behandlung von nicht als Verschlusssache eingestuften sensiblen Informationen an.


2. Het Agentschap past tevens de beveiligingsbeginselen betreffende de behandeling van niet-gerubriceerde gevoelige gegevens toe, zoals deze door de Commissie zijn vastgesteld en ten uitvoer worden gelegd.

(2) Die Agentur wendet außerdem die von der Kommission angenommenen und umgesetzten Sicherheitsgrundsätze für die Behandlung von nicht als Verschlusssache eingestuften sensiblen Informationen an.


4. verzoekt de Raad en de Commissie de voorwaarden of criteria vast te stellen die vervuld moeten zijn om de ontwapeningsdoelstellingen te realiseren; verzoekt de Raad en de Commissie tevens een aantal initiatieven die tijdens de vorige NPV-toetsingsconferenties zijn vastgesteld aan te moedigen, teneinde het non-proliferatieverdrag te versterken en tot een daadwerkelijk multilaterale aanpak te komen, zoals bedoeld in de EU-strateg ...[+++]

4. ersucht den Rat und die Kommission, genau anzugeben, wie die Bedingungen oder Voraussetzungen aussehen müssen, die zur Umsetzung der Abrüstungsziele erforderlich sind; ersucht den Rat und die Kommission ferner, eine Reihe von Initiativen zu fördern, die in den vorangegangenen Überprüfungskonferenzen zum Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vereinbart worden waren, um den Atomwaffensperrvertrag zu stärken und einen echten Multilateralismus fortzusetzen, wie dies in der EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernic ...[+++]


16. wijst erop dat de plafonds die zijn vastgesteld met het besluit inzake het stelsel van eigen middelen 1,31% aan vastleggingskredieten van het BNI en 1,24% aan betalingskredieten van het BNI bedragen, en dat in het belang van transparantie de Commissie tevens de totale vastleggingskredieten moet presenteren, die in 2013 1,27% van het BNI zullen bedragen, vergeleken met het plafond van eigen middelen voor vastleggingen;

16. weist darauf hin, dass sich die mit dem Beschluss über das System der Eigenmittel festgelegten Obergrenzen bei den Verpflichtungsermächtigungen auf 1,31% des BNE und bei den Zahlungsermächtigungen auf 1,24% des BNE belaufen und dass die Kommission im Interesse der Transparenz auch den Gesamtbetrag der Mittel für Verpflichtungen, der 2013 1,27% des BNE erreichen wird, im Vergleich zu der Obergrenze der Eigenmittel für Verpflichtungen darlegen sollte;


20. beklemtoont de noodzaak van toegang tot basisgezondheidszorgvoorzieningen voor een effectieve bestrijding van de belangrijkste infectieziektes in het kader van de armoedebestrijding en verwacht van de Commissie dat zij bij de implementatie van het actieprogramma ter bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose de targets zoals vastgesteld in de regionale begrotingsramingen voor het jaar 2001 in acht neemt waarbinnen een verdubbeling van het budget voor basisgezondheidszorg is vastgelegd; vraagt de Commissie ...[+++]

20. betont die Notwendigkeit des Zugangs zu grundlegenden Leistungen der Gesundheitsfürsorge für eine wirksame Bekämpfung der wichtigsten Infektionskrankheiten im Rahmen der Armutsbekämpfung und erwartet von der Kommission, dass sie bei der Durchführung des Aktionsprogramms zur Bekämpfung von HIV/Aids, Malaria und Tuberkulose die Ziele im Sinne der regionalen Haushaltslinien für das Jahr 2001 berücksichtigt, in denen eine Verdopplung der Mittel für die grundlegende Gesundheitsfürsorge festgelegt wurde; fordert die Kommission auf, ihr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tevens vastgesteld' ->

Date index: 2023-03-14
w