Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie tijdig elk jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Bij haar beslissing over de jaarprioriteiten voor hervestiging zal de Commissie zich elk jaar baseren op overleg in het beheerscomité van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen, waaronder ook het EVF III valt. Deze beschikking van de Commissie zal een van de uitvoeringsmaatregelen zijn van de beschikking tot instelling van het EVF III, die door de Raad en het Europees Parlement is vastgesteld op basis van artikel 63, lid 2, onder b), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Die Kommission wird nach Anhörung des auch für den EFF-III zuständigen Verwaltungsausschusses des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ über die jährlichen Neuansiedlungsprioritäten entscheiden. Diese Kommissionsentscheidung wird eine der Maßnahmen zur Durchführung der Entscheidung über die Errichtung des EFF III sein, die vom Rat und vom Europäischen Parlament auf Grundlage von Artikel 63 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften angenommen wurde.


De Commissie dient elk jaar tegen 31 december en vanaf het jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de lidstaten maatregelen hebben getroffen naar aanleiding van deze verordening.

Die Kommission legt bis zum 31. Dezember eines jeden Jahres ab dem Jahr nach dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, in dem beurteilt wird, inwieweit die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, um diese Verordnung einzuhalten.


§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen me ...[+++]

12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission übermittelt wurde, für die betreffende Handelsperiode insgesamt zugeteilt werden, berechnet durch Multiplikation der im Antrag angegebenen Tonnenkilometer mit dem in Artikel 3e § 3 Buchstabe e) der Richtlinie 2003/8 ...[+++]


De Commissie stelt elk jaar het Europees Parlement en de Raad in kennis van deze overschrijvingen.

Die Kommission teilt dem Europäischen Parlament und dem Rat alljährlich mit, welche diesbezüglichen Beschlüsse sie gefasst hat.


De Commissie stelt elk jaar het Europees Parlement en de Raad in kennis van deze overschrijvingen.

Die Kommission teilt dem Europäischen Parlament und dem Rat alljährlich mit, welche diesbezüglichen Beschlüsse sie gefasst hat.


De Commissie beoordeelt elk jaar of de lidstaten waarvan de vaartuigen waarmee in het kader van het protocol van deze overeenkomst wordt gevist, hun aangifteverplichtingen zijn nagekomen als dit niet het geval is, wijst zij de verzoeken om visserijvergunningen voor het daaropvolgende jaar voor deze vaartuigen af.

Die Kommission überprüft alljährlich, ob die Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Rahmen dieses Abkommens Fischfang betreiben, die Meldevorschriften erfüllt haben; ist dies nicht der Fall, so lehnt die Kommission die Anträge auf Fanglizenzen für diese Fischereifahrzeuge für das folgende Jahr ab.


De Commissie stelt elk jaar de datum voor de toezending van de voorstellen vast en neemt een besluit over de voorstellen overeenkomstig artikel 8, lid 4.

Die Kommission legt jährlich einen Termin für die Einreichung der Vorschläge fest und entscheidet über diese gemäß Artikel 8 Absatz 4.


De Commissie stelt elk jaar de datum voor de toezending van de voorstellen vast en neemt een besluit over de voorstellen overeenkomstig artikel 7, lid 4.

Die Kommission legt jährlich einen genauen Termin für die Einreichung der Vorschläge fest, über die sie entsprechend Artikel 7 Absatz 4 entscheidet.


26. verzoekt de Europese Raad ervoor te zorgen dat duurzame ontwikkeling een belangrijk en terugkerend onderdeel vormt van toekomstige voorjaarstoppen, met het verzoek aan de Commissie om elk jaar de balans op te maken van de processen van Cardiff, Göteborg en Johannesburg, en deze balans te presenteren samen met het syntheserapport voor het eind van het jaar dat voorafgaat aan de Voorjaarstop;

26. fordert den Europäischen Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass die nachhaltige Entwicklung zu einem wichtigen und regelmäßigen Aspekt der bevorstehenden Frühjahrstagungen des Rates wird, indem die Kommission aufgefordert wird, eine jährliche Bestandsaufnahme der Prozesse von Cardiff, Göteborg und Johannesburg vorzubereiten, die zusammen mit dem Synthesebericht vor Ende des Jahres, das der Frühjahrstagung vorausgeht, vorgelegt werden soll;


Tegelijk legt de Commissie tijdig elk jaar nuttige financiële en economische informatie voor, zodat de wetgever en de begrotingsautoriteit in staat zijn de financiële interventie van de Gemeenschap te beoordelen en te motiveren, om ervoor te zorgen dat zonder problemen het politieke doel wordt bereikt zodat in dit geval het toetredingsproces efficiënt, bevredigend en transparant verloopt.

Gleichzeitig legt die Kommission rechtzeitig in jedem Jahr zweckdienliche Informationen zur Haushalts- und Finanzsituation vor, damit die Legislativ- und die Haushaltsbehörde in der Lage sind, die finanzielle Intervention der Gemeinschaft zu bewerten und zu begründen, die zur reibungslosen Verwirklichung des politischen Ziels - ein effizientes, angemessenes und transparentes Beitrittsverfahren - gewährleistet sein muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tijdig elk jaar' ->

Date index: 2021-08-24
w