Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie tot nu toe meer woorden dan daden heeft laten » (Néerlandais → Allemand) :

Helaas moet ik zeggen dat hoewel ik weet dat u persoonlijk erg gevoelig bent voor de toestand op Malta, de Commissie tot nu toe meer woorden dan daden heeft laten zien.

Ich bedaure sagen zu müssen, dass, obwohl ich weiß, dass Sie persönlich gegenüber der Lage in Malta große Sensibilität zeigen, die Bemühungen der Kommission bislang mehr in Worten als in Taten zum Ausdruck gekommen sind.


In totaal heeft de Europese Commissie tot nu toe meer dan 600 miljoen euro uitgetrokken voor projecten in verband met Tsjernobyl, onder meer:

Die Europäische Kommission hat insgesamt bereits über 600 Mio. EUR für Tschernobyl-Projekte bereitgestellt:


De vandaag gepubliceerde cijfers van de Commissie laten zien dat tot nu toe meer dan 5 500 burgers van de Europese Unie hebben deelgenomen aan een van de grootste online-raadplegingen over rechten van de burgers en de toekomst van Europa in de geschiedenis van de Unie.

Nach den heute veröffentlichten neuesten Zahlen der Kommission haben bislang über 5 500 EU-Bürger an einer der größten webbasierten Konsultationen in der Historie der EU über die Rechte der Unionsbürger und die Zukunft Europas teilgenommen.


K. overwegende dat de Commissie tot nu toe meer dan 1 800 individuele klachten, 40 vragen van het Parlement en 33 verzoekschriften heeft ontvangen en dat zij op basis daarvan 115 klachten heeft geregistreerd en vijf inbreukprocedures heeft ingeleid wegens onjuiste toepassing van Richtli ...[+++]

K. in der Erwägung, dass bei der Kommission mehr als 1 800 Einzelbeschwerden, 40 Anfragen des Parlaments und 33 Petitionen eingegangen sind und auf dieser Grundlage wegen falscher Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG 115 Beschwerden registriert und fünf Vertragsverletzungsverfahren eröffnet wurden,


K. overwegende dat de Commissie tot nu toe meer dan 1 800 individuele klachten, 40 vragen van het Parlement en 33 verzoekschriften heeft ontvangen en dat zij op basis daarvan 115 klachten heeft geregistreerd en vijf inbreukprocedures heeft ingeleid wegens onjuiste toepassing van Richtli ...[+++]

K. in der Erwägung, dass bei der Kommission mehr als 1 800 Einzelbeschwerden, 40 Anfragen des Parlaments und 33 Petitionen eingegangen sind und auf dieser Grundlage wegen falscher Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG 115 Beschwerden registriert und fünf Vertragsverletzungsverfahren eröffnet wurden,


K. overwegende dat de Commissie tot nu toe meer dan 1 800 individuele klachten, 40 vragen van het Parlement en 33 verzoekschriften heeft ontvangen en dat zij op basis daarvan 115 klachten heeft geregistreerd en vijf inbreukprocedures heeft ingeleid wegens onjuiste toepassing van Richtlij ...[+++]

K. in der Erwägung, dass bei der Kommission mehr als 1 800 Einzelbeschwerden, 40 Anfragen des Parlaments und 33 Petitionen eingegangen sind und auf dieser Grundlage wegen falscher Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG 115 Beschwerden registriert und fünf Vertragsverletzungsverfahren eröffnet wurden,


Het geldt eveneens voor het feit dat de Commissie tot nu toe geen enkele officiële mededeling heeft gepubliceerd over dit initiatief, en dat er momenteel slechts één louter intern document bestaat om daarover meer te weten te komen, afgezien van basisinformatie die erover wordt verstrekt op de website van de ...[+++]

Diese betreffen außerdem die Tatsache, dass die Kommission bis heute keine offizielle Mitteilung zu dieser Initiative veröffentlicht hat, so dass, abgesehen von den auf der Website der Kommission abrufbaren grundlegenden Informationen, bislang lediglich ein rein internes Dokument existiert, auf das man sich stützen kann, um ein wenig mehr darüber in Erfahrung zu bringen.


Tot nu toe heeft slechts een klein aantal lidstaten de Commissie laten weten dat dit daadwerkelijk is gedaan.

Aber nur wenige Mitgliedstaaten haben die Kommission bisher von der Umsetzung dieser Rechtsvorschriften unterrichtet.


In juli toonde een voortgangsverslag van de Commissie aan dat de lidstaten tot nu toe weinig inspanningen hebben gedaan om potentiële dienstverleners op de hoogte te brengen van de 116-nummers en de Commissie heeft hen opgeroepen meer inspanningen te leveren (IP/08/1129).

Im Juli vergangenen Jahres zeigte ein Sachstandbericht der Kommission, dass die Mitgliedstaaten bisher nur geringe Anstrengungen unternommen haben, um potenzielle Betreiber über die 116er-Rufnummern zu unterrichten, und die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, sich stärker zu engagieren (IP/08/1129).


Hij voegde hieraan toe: "Er kan nog meer Europese steun voor deze sector worden bestemd nu de Commissie onlangs heeft verduidelijkt dat overheidssteun voor breedband- en mobieletelefonie-infrastructuur niet in strijd is met de concurrentieregels.

Des Weiteren erklärte er: "Die europäischen Fördermittel können verstärkt in diesen Bereich fließen, seit die Kommission unlängst klargestellt hat, dass eine öffentliche Unterstützung für Breitband- und Mobilfunkinfrastrukturen ohne Verstoß gegen die Wettbewerbsregeln möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tot nu toe meer woorden dan daden heeft laten' ->

Date index: 2022-07-12
w