Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie tracht echter zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie tracht echter zoveel mogelijk informatie in zoveel mogelijk talen aan te bieden op haar websites.

Sie bietet jedoch möglichst viele Informationen in möglichst vielen Sprachen an.


Uit de analyse van de Commissie en het advies van deskundigen blijkt echter dat de risico's in aantal en omvang verschillen en dat hieromtrent zoveel onzekerheden bestaan dat een uniforme EU-aanpak in dit stadium, en ten minste zolang de interventie als veiligheidsnet wordt gebruikt, niet raadzaam is.

Die Analyse der Kommission und Expertenmeinungen zeigen jedoch, dass die Art der Risiken und ihr Ausmaß stark variieren und so viele Unsicherheiten einschließen, dass in dieser Phase, zumindest solange die Intervention als Sicherheitsnetz bestehen bleibt, eine EU-weite Lösung nach einem Einheitsrezept nicht der richtige Weg wäre.


Indien één van de twee landen – zoals in de overgangsregelingen is bepaald – hierom vraagt zal het thema van "illegale arbeidskrachten" uit Bulgarije en Roemenië echter zoveel mogelijk worden opgenomen in alle toekomstige onderzoeken van de Commissie naar het functioneren van de overgangsregelingen voor Bulgarije en Roemenië.

Da es in den Übergangsregelungen festgelegt ist, wird, falls Bulgarien oder Rumänien dies fordern, die Kommission in der Zukunft eine Analyse über das Funktionieren der Übergangsregelungen für die beiden Länder erstellen und dabei, so weit wie möglich, das Problem bulgarischer und rumänischer „irregulärer Arbeitskräfte“ untersuchen.


De Commissie tracht ook de uitwisseling van beste praktijken op het gebied van verkeersveiligheid tussen de lidstaten zoveel mogelijk te bevorderen.

Im Übrigen bemüht sich die Kommission, den Austausch guter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Straßenverkehrssicherheit maximal zu fördern.


Het voorstel van de Commissie vertoont echter zoveel lacunes dat het moeilijk is de tekst door middel van wijzigingen te verbeteren.

Der Kommissionsvorschlag ist insgesamt jedoch sehr mangelhaft, wodurch es schwierig ist, mit Änderungen eine Verbesserung zu erreichen.


De Commissie is echter afhankelijk van de Raad, en we kunnen niet meer doen dan de Raad zoveel mogelijk bijstaan bij het bereiken van een akkoord.

Die Kommission ist jedoch auf den Rat angewiesen, und wir können nur eines tun, nämlich den Rat beim Erzielen einer Einigung in jeder Hinsicht zu unterstützen.


De Commissie tracht zoveel mogelijk binnen één maand een besluit te nemen over reddingssteun indien die steun, naast alle voorwaarden van punt 3.1.1, ook aan elk van de volgende voorwaarden voldoet:

Die Kommission wird nach Möglichkeit innerhalb eines Monats über Rettungsbeihilfen entscheiden, die alle in Abschnitt 3.1.1 genannten Voraussetzungen erfüllen und darüber hinaus allen nachstehenden Anforderungen genügen:


Ik moet u er echter aan herinneren, dames en heren, dat de Commissie per jaar zoveel projecten ontvangt, dat het jaarbedrag van deze begroting ruim drie keer wordt overschreden.

Ich muß Sie aber daran erinnern, daß bei der Kommission Jahr für Jahr Projekte eingehen, die mehr als das Dreifache des in diesem Haushalt zugewiesenen Jahresbetrags ausmachen.


De Commissie tracht deze termijnen zoveel mogelijk te beperken en de gevolgen ervan op het programma zelf tot een minimum te herleiden, maar zij is niet in staat de centrale bank van het ontvangende land te controleren.

Die Kommission ist bemüht, solche Fristen zu verkürzen und ihren Einfluß auf das Programm selbst zu minimieren, ist aber nicht in der Lage, die Zentralbanken der Empfängerländer zu kontrollieren.


Voor het eerst tracht de Commissie iedereen die in de Europese Unie (EU) woont te bereiken, zodat zoveel mogelijk mensen zich bewust worden van de rechten en mogelijkheden waarover zij beschikken als gevolg van de interne markt en ander beleid van de EU, en feitelijke informatie kunnen krijgen over hoe zij in de praktijk gebruik kunnen maken van deze rechten.

Zum ersten Mal versucht die Kommission, alle Bürger der Europäischen Union (EU) zu erreichen, so daß möglichst viele Menschen sich ihrer Rechte und Möglichkeiten als Folge des Binnenmarkts und anderer EU-Politiken bewußt werden und sich sachlich über die praktische Umsetzung dieser Rechte informieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tracht echter zoveel' ->

Date index: 2023-06-03
w