Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie twijfelde eraan » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie twijfelde eraan dat de in het herstructureringsplan bedoelde maatregelen voldoende waren om de levensvatbaarheid van de begunstigde op lange termijn te herstellen, omdat het plan zich leek te concentreren op het aflossen van de schuld en het dekken van de exploitatiekosten.

So bezweifelte sie, dass die im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Maßnahmen ausreichen würden, um die langfristige Rentabilität des begünstigten Unternehmens wiederherzustellen, weil der Plan sich auf den Schuldendienst und die Deckung von Betriebskosten zu konzentrieren schien.


In het besluit tot uitbreiding van de procedure merkte de Commissie op dat ze eraan twijfelde of de werknemers de aankoopprijs van hun belang van 49 % in HSY wel hadden betaald.

In der Entscheidung über die Verfahrensausdehnung äußert die Kommission Zweifel daran, dass die Belegschaft den Kaufpreis für ihren 49 %igen Anteil an HSY gezahlt habe.


(22) De Commissie twijfelde eraan of de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu(7) alleen betrekking heeft op het externe milieu dan wel of zij de grondslag zou kunnen vormen om steun ter verbetering van het milieu binnenshuis goed te keuren op grond van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag.

(22) Die Kommission stellte sich die Frage, inwiefern sich der genannte Gemeinschaftsrahmen(7) nur auf die äußere Umwelt bezieht oder aber auch als Grundlage dafür dienen könnte, Beihilfen zur Verbesserung der Umweltbedingungen in Innenräumen aufgrund von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) zu genehmigen.


(25) De Commissie twijfelde eraan of de subsidies aan woningbouwverenigingen en andere vastgoedeigenaars ter financiering van renovatiewerkzaamheden als exploitatiesteun dienden te worden aangemerkt dan wel als investeringssteun zoals in de aanmelding was aangegeven.

(25) Die Kommission stellte sich die Frage, inwiefern Zuschüsse an Wohnungsgesellschaften und sonstige Grundstückseigentümer zum Zwecke der Finanzierung von Renovierungsarbeiten Betriebsbeihilfen und nicht, wie bei der Anmeldung angegeben, Investitionsbeihilfen darstellen.


Daarop twijfelde de Commissie eraan of de omstreden steunmaatregel reddingssteun was en of aan de twee voornaamste voorwaarden was voldaan: het bestaan van een herstructureringsplan dat het herstel van de levensvatbaarheid op lange termijn binnen een redelijk tijdsbestek garandeert en de beperking van de steun tot het absoluut noodzakelijke minimum.

Außerdem prüfte die Kommission die Vereinbarkeit der fraglichen Maßnahme als Umstrukturierungsbeihilfe und äußerte Zweifel an der Erfüllung der beiden Hauptbedingungen: Vorliegen eines Umstrukturierungsplans, der innerhalb einer angemessenen Frist die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität gewährleistet, und Beschränkung der Beihilfe auf das unerlässliche Mindestmaß.


De Commissie twijfelde eraan of de voor het project voorgestelde steun van 6,81 miljoen euro (15 miljoen gulden), die later in de loop van het onderzoek is verlaagd tot 6,31 miljoen euro (13,91 miljoen gulden), verenigbaar was met de gemeenschappelijke markt.

Die Kommission bezweifelte, daß die vorgeschlagene Beihilfe von 6,81 Millionen Euro (15 Millionen HFL), im weiteren Untersuchungsverlauf auf 6,31 Millionen Euro (13,91 Millionen HFL) herabgesetzt, mit dem gemeinsamen Markt vereinbar war.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, voor zover iemand eraan twijfelde of dit voorstel voor een richtlijn ook over mannen en geld gaat, was die twijfel in elk geval verdwenen toen een aantal in pak geklede mannen plaatsnam op de achterste rijen toen de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen over dit onderwerp discussieerde.

– (DA) Herr Präsident, wenn man sich nicht ganz im Klaren darüber war, dass es bei dieser Richtlinie auch um Männer und Geld geht, dann ist das deutlich geworden, als sich einige Männer in Anzügen während der Diskussion dieses Themas im Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit in den hintersten Reihen einfanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie twijfelde eraan' ->

Date index: 2022-10-03
w