Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie uiteraard zorgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de belangrijkste hervormingen van de financiële dienstverlening die de EU in het kader van de G20 heeft toegezegd, zullen al tegen eind 2011 voorstellen worden ingediend. Ook daarna blijft de Commissie uiteraard zorgen voor meer verantwoordelijkheid, transparantie en degelijkheid in een sector die van essentieel belang is voor investeringen en groei.

Auch wenn die zentralen EU-Vorschläge zur Einhaltung der G20-Verpflichtungen im Rahmen der Reform der Finanzdienstleistungen bereits Ende 2011 vorliegen werden, setzt sich die Kommission auch weiterhin für mehr Verantwortungsbewusstsein, Transparenz und Stabilität in diesem für Wachstum und Investitionen unverzichtbaren Sektor ein.


Dames en heren, ook al is het nu genomen besluit van buitengewoon belang voor de kwestie waarover we hebben gedebatteerd, toch wil ik erop wijzen dat dit slechts een stapje is in een veel groter proces. Ook zal de Commissie uiteraard gebruik maken van alle bevoegdheden en instrumenten waarover zij beschikt om ervoor te zorgen dat dit proces op correcte wijze wordt vormgegeven, met nauwe aandacht voor de sociale dimensie.

Meine Damen und Herren, obwohl die getroffene Entscheidung sehr wichtig für die Angelegenheit ist, die wir hier diskutiert haben, befinden wir uns nichtsdestotrotz in der Mitte eines Prozesses und es kann kein Zweifel darüber bestehen, dass die Kommission all ihre Kräfte und Ressourcen mobilisiert hat, um sicherzustellen, dass das Verfahren ordnungsgemäß und im sehr genauen Bewusstsein für die gesellschaftliche Tragweite durchgeführt wurde.


Ik kan niet enerzijds opstaan – als Voorzitter van de Commissie uiteraard – en zorgen dat er niets, nog geen komma, aan de basistekst van die richtsnoeren veranderd wordt, terwijl ik anderzijds hoop dat mensen in de lidstaten van de Europese Unie, werkgevers, werknemers, mensen die hun rol spelen in het economische proces, het gevoel hebben dat ze politiek bestuur zien.

Ich kann mich nicht einerseits hinstellen — offenbar als Präsident der Kommission — und dafür sorgen, dass nichts, aber auch gar nichts am Kerntext dieser Leitlinien geändert wird, und mir gleichzeitig wünschen, dass die Menschen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die Unternehmer, die Arbeitnehmer, diejenigen, die im ökonomischen Prozess eine Rolle spielen, das Gefühl haben, dass hier politische Führung stattfindet.


Geachte afgevaardigden, ik zeg u dat we tijdens ons voorzitterschap, samen met de Commissie uiteraard, zo hard mogelijk zullen proberen te werken om resultaat te boeken en ervoor te zorgen dat het met het vredesproces in het Midden-Oosten de goede kant opgaat.

Ich muss sagen, verehrte Abgeordnete, dass wir uns während unserer Präsidentschaft – natürlich in Zusammenarbeit mit der Kommission – bemühen werden, alles in unseren Kräften Stehende zu tun, um Ergebnisse zu erzielen und um dafür zu sorgen, dass der Friedensprozess im Nahen Osten voranschreitet, dass er einen echten Fortschritt erfährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zorg die wij in de Commissie juridische zaken hebben is dat we aan de ene kant het initiatiefrecht van de Commissie niet willen belemmeren, dat we de uitvoerende functie van de Commissie niet willen belemmeren, dat we de ontwikkelingsmogelijkheden niet willen beperken, maar dat we het aan de andere kant wel belangrijk vinden dat er een begripsmatig verschil wordt vastgesteld tussen de twee soorten instrumenten, en dat wanneer de Commissie van mening is dat ze haar toevlucht moet nemen tot dit soort instrumenten, ze op zijn minst een vorm van samenwerking moet aangaan met het Parlement en uiteraard ...[+++]

Unsere Sorge im Rechtsausschuss ist vor allem, dass wir das Initiativrecht der Kommission, die Exekutivfunktionen, die die Kommission wahrzunehmen hat, nicht behindern wollen. Wir wollen die Entwicklungsmöglichkeiten nicht einschränken, halten es jedoch für wichtig, dass wir einen begrifflichen Unterschied zwischen den beiden Arten von Instrumenten treffen und die Kommission, wenn sie meint, auf derartige Aktionen zurückgreifen zu müssen, zumindest in Zusammenarbeit mit dem Parlament und natürlich mit dem Rat handeln sollte, damit die Vorbereitung für ein ...[+++]


De Commissie industrie, onderzoek en energie heeft in het recente verleden bij diverse gelegenheden verklaard dat de EU haar reactorgeoriënteerde aanpak alsmede haar vooraanstaande positie op het gebied van onderzoek naar fusie-energie krachtig diende te handhaven. De commissie heeft de Europese Commissie en de Raad dan ook herhaaldelijk aangemoedigd alle noodzakelijke besluiten (met inbegrip, uiteraard, van passende financiering voor alle daarmee samenhangende activiteiten en programma's) te nemen, om ervoor te zorgen ...[+++]

In dieser Perspektive hat der Ausschuss die Kommission und den Rat wiederholt dazu angespornt, die notwendigen Entscheidungen zu treffen (wozu natürlich auch die angemessene Mittelausstattung aller einschlägigen Maßnahmen und Programme gehörte), damit die Anlage ITER tatsächlich in Europa gebaut wird.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie uiteraard zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uiteraard zorgen' ->

Date index: 2021-08-27
w