Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie uiterst delicate zaken gaat " (Nederlands → Duits) :

2. is ernstig verontrust over de aanzienlijke verlaging van de vastleggingen zoals voorgesteld in ontwerp van gewijzigde begroting nr.1 bij de algemene begroting voor 2015 (OGB 1/2015); herinnert in dit kader aan de uitgebreide onderhandelingen voorafgaand aan de goedkeuring van zowel Horizon 2020 als de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF), en aan het uiterst delicate evenwicht tussen alle belangen die hierbij spelen; is bezorgd dat dit evenwicht, dat op uiterst moeizame wijze is bereikt, verstoord zou worden indien de door de Commissie ...[+++]

2. ist äußerst besorgt über die im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1 zum Gesamthaushaltsplan 2015 (EBH Nr. 1/2015) vorgeschlagenen erheblichen Kürzungen bei den Mittelbindungen; verweist in diesem Zusammenhang auf die eingehenden Verhandlungen vor der Annahme des Programms „Horizont 2020“ und der Fazilität „Connecting Europe“ sowie auf das sehr empfindliche Gleichgewicht aller einschlägigen Interessen; ist besorgt, dass dieses sehr schwer zu erreichende Gleichgewicht gestört würde, falls die im Vorschlag der Kommission enthaltenen Kürzungen angenommen werden;


De Commissie gaat over tot het ambtshalve doorhalen uiterlijk negen maanden na de laatste uiterste data die voortvloeien uit de toepassing van de leden 1, 2 en 3.

Die Kommission nimmt die automatische Aufhebung spätestens neun Monate nach den in den Absätzen 1 bis 3 genannten Terminen vor.


Met de reeks maatregelen die commissaris Hogan voor de Ministers van Landbouw van de Europese Unie heeft ontvouwd en die bovenop het steunpakket van 500 miljoen EUR van september vorig jaar komt, gaat de Commissie tot het uiterste.

Durch die Maßnahmen, die Kommissar Hogan den Landwirtschaftsministern der Europäischen Union vorgestellt hat, wird das mit 500 Mio. EUR ausgestattete Hilfspaket vom letzten September ergänzt. Dies zeigt die Entschlossenheit der Kommission, ihrer Aufgabe bei der Unterstützung der europäischen Landwirte umfassend nachzukommen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben van mening dat veel antwoorden op de gedurende dit debat gestelde vragen zijn gegeven tijdens de conferentie over spoorwegveiligheid van 8 september, die ik direct na de ongevallen in Viareggio en Nederland heb belegd, juist om een signaal af te geven ten aanzien van de vastberadenheid van de Commissie en de Europese instellingen om actie te ondernemen in de uiterst delicate sector van ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich glaube, viele Antworten auf die Fragen der Debatte wurden schon auf der Konferenz zur Eisenbahnsicherheit am 8. September gegeben, die ich direkt nach den Unfällen in Viareggio und den Niederlanden einberief, um ein Zeichen hinsichtlich der starken Verpflichtung seitens der Kommission und der europäischen Institutionen zu geben, dass wir auf dem sehr sensiblen Sektor der Eisenbahnsicherheit handeln werden.


4. bekrachtigt paragraaf 33 van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen over de hervorming van de Commissie, dat het OLAF het respect en de onvoorwaardelijke bereidheid tot samenwerking van de instellingen en het personeel van de Europese Unie, alsmede van de onderzoeks- en gerechtelijke instanties in de lidstaten moet zien te verkrijgen door te waarborgen dat zijn onderzoeken op onafhankelijke, efficiënte en professionele wijze worden uitgevoerd; stelt vast dat dit met name geldt wanneer het om in politiek opzicht ook voor de Commissie uiterst delicate zaken gaat (b.v. de zaak-Fléch ...[+++]

4. bekräftigt Ziffer 33 seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 zum zweiten Bericht des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger über die Reform der Kommission, dass OLAF sich den Respekt und die uneingeschränkte Bereitschaft zur Zusammenarbeit seitens der Institutionen und des Personals der Europäischen Union, aber auch seitens der Ermittlungs- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten erst noch verdienen muss, indem es sicherstellt, dass seine Ermittlungen unabhängig, effizient und professio ...[+++]


Uw rapporteur acht het zijn plicht onderscheid te maken tussen bepalingen waarbij het Statuut uitdrukkelijk verwijst naar het Reglement van het Europees Parlement en bepalingen waarin niet hiernaar wordt verwezen. In het eerste geval hebben wij te maken met een echt voorbehoud, dat is ingegeven door het feit dat het gaat om buitengewoon delicate zaken waarbij het wenselijk is dat de toepassingsmaatregelen worden goedgekeurd door de meerderheid van de leden van de Vergadering (zie art. 199 EGV) in plaats van uitsluitend door het Bureau.

Im erstgenannten Fall haben wir es mit einem Geschäftsordnungsvorbehalt zu tun, der durch den Umstand gerechtfertigt wird, dass es sich um besonders heikle Fragen handelt, bei denen es zweckmäßig ist, dass die Durchführungsmaßnahmen von der Mehrheit der dem Parlament angehörenden Mitglieder verabschiedet werden (vgl. Artikel 199 EG-Vertrag) statt ausschließlich vom Präsidium.


Met name moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend de lijst van douaneregelingen of douanebestemmingen aan de hand waarvan voor de statistiek van de buitenlandse handel wordt bepaald of het om uitvoer of invoer gaat, aan te passen, afwijkende of specifieke regels vast te stellen voor goederen of bewegingen waarvoor om methodologische redenen specifieke bepalingen nodig zijn, de lijst van de van de statistiek van de buitenlandse handel uitgesloten goederen en bewegingen aan te passen, voor gegevens over de in- en de uitvoer van ...[+++]

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die Liste der Zollverfahren und zollrechtlichen Bestimmungen oder Verwendungen anzupassen, nach denen für die Zwecke der Außenhandelsstatistik Warenströme als Ausfuhren oder Einfuhren eingestuft werden, andere oder besondere Bestimmungen für Waren oder Warenbewegungen festzulegen, die aus methodischen Gründen eine Sonderbehandlung erfordern, die Liste der von der Außenhandelsstatistik ausgenommenen Waren und Warenbewegungen anzupassen, andere Datenquellen als die Zollanmeldung ...[+++]


Op basis van AGIS, het kaderprogramma van de Commissie betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, is het tevens mogelijk projecten te steunen op dit uiterst delicate criminaliteitsterrein, dat nog steeds niet volledig is onderzocht.

Im Rahmen des Finanzinstruments der Kommission, des Programms AGIS für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen, ist außerdem die Förderung von Projekten in diesem besonders heiklen Bereich der Kriminalität möglich, bei dem nach wie vor noch vieles im Dunkeln liegt.


Uiterlijk negen maanden na de in artikel 93 bedoelde uiterste data gaat de Commissie over tot het ambtshalve doorhalen.

Die Kommission nimmt spätestens neun Monate nach Ablauf der in Artikel 93 genannten Frist die automatische Aufhebung vor.


De Commissie gaat over tot het ambtshalve doorhalen uiterlijk negen maanden na de in de leden 1 tot en met 4 bedoelde uiterste data.

Die Kommission nimmt die automatische Aufhebung spätestens neun Monate nach den in den Absätzen 1 bis 4 genannten Zeitpunkten vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uiterst delicate zaken gaat' ->

Date index: 2022-02-06
w