64. wijst op het risico van reguleringsarbitrage bij het reglementeren van de financiëledienstensector en dringt erop aan een hogere prioriteit toe te kennen aan de strikte toepassing van de maatregelen die op mondiaal niveau zijn overeengekomen dan aan de maatregelen die op initiatief van de Commissie worden uitgewerkt;
64. stellt fest, dass bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen das Risiko ordnungspolitischer Willkür besteht, und fordert, der getreuen Umsetzung der Maßnahmen, die auf globaler Ebene vereinbart wurden, Vorrang gegenüber den Maßnahmen in der Zuständigkeit der Kommission einzuräumen;