Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vanaf 2003 geleidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Zo zullen vanaf 2003 geleidelijk alle belangrijke nieuwe initiatieven, d.w.z. de initiatieven die in het kader van de jaarlijkse beleidsstrategie (APS) en later in het werkprogramma van de Commissie worden gepresenteerd, aan een effectbeoordeling worden onderworpen, gebaseerd op drie pijlers, te weten een sociale, een economische en een ecologische duurzaamheidspijler.

[4] Ab 2003 wird nach und nach für alle größeren neuen Initiativen - also für alle in der jährlichen Strategieplanung oder später im Arbeitsprogramm der Kommission vorgesehenen Initiativen - eine Folgenabschätzung unter den drei Aspekten soziale, wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit vorgenommen.


Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen (2002) intensiveert de Commissie vanaf 2003 het toezicht op de ontwikkelingen in wetgeving en beleid in de toetredende landen om deze zo goed mogelijk op hun lidmaatschap voor te bereiden.

Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Kopenhagen (2002) intensiviert die Kommission ab 2003 die Begleitung der gesetzgeberischen und politischen Entwicklungen in den zehn Beitrittsländern im Hinblick auf deren optimale Vorbereitung auf die Mitgliedschaft.


Bijgevolg is het bedrag dat mogelijk beschikbaar is voor het risicokapitaalinstrument tot 2006 46 miljoen euro, met de mogelijkheid het vanaf 2003 te verhogen tot 92 miljoen euro in het licht van een door de Commissie bij het EP en de Raad in te dienen evaluatie.

H. erhöht werden". [10] Für den Zeitraum 2000-2006 sind Mittel in Höhe von 4 600 Mio. EUR vorgesehen. Folglich beläuft sich der potenzielle für die RKF bis 2006 zur Verfügung stehende Betrag auf 46 Mio. EUR, wobei es möglich ist, diesen ab 2003 unter Berücksichtigung der Überprüfungsergebnisse auf 92 Mio. EUR zu erhöhen, die die Kommission dem EP und dem Rat vorzulegen hat.


Deze mededeling legt uit hoe het effectbeoordelingsproces in de Commissie vanaf 2003 geleidelijk ten uitvoer zal worden gelegd voor alle belangrijke initiatieven, d.w.z. voor de initiatieven die in de jaarlijkse beleidsstrategie of later in het werkprogramma van de Commissie worden gepresenteerd.

In der vorliegenden Mitteilung wird beschrieben, wie der Prozess der Folgenabschätzung in der Kommission ab 2003 nach und nach anlaufen soll, und zwar für alle wichtigen Initiativen, d. h. die in der Jährlichen Strategieplanung oder später im Arbeitsprogramm der Kommission präsentierten.


Zo zullen vanaf 2003 geleidelijk alle belangrijke nieuwe initiatieven, d.w.z. de initiatieven die in het kader van de jaarlijkse beleidsstrategie (APS) en later in het werkprogramma van de Commissie worden gepresenteerd, aan een effectbeoordeling worden onderworpen, gebaseerd op drie pijlers, te weten een sociale, een economische en een ecologische duurzaamheidspijler.

[4] Ab 2003 wird nach und nach für alle größeren neuen Initiativen - also für alle in der jährlichen Strategieplanung oder später im Arbeitsprogramm der Kommission vorgesehenen Initiativen - eine Folgenabschätzung unter den drei Aspekten soziale, wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit vorgenommen.


Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen (2002) intensiveert de Commissie vanaf 2003 het toezicht op de ontwikkelingen in wetgeving en beleid in de toetredende landen om deze zo goed mogelijk op hun lidmaatschap voor te bereiden.

Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Kopenhagen (2002) intensiviert die Kommission ab 2003 die Begleitung der gesetzgeberischen und politischen Entwicklungen in den zehn Beitrittsländern im Hinblick auf deren optimale Vorbereitung auf die Mitgliedschaft.


- Naar het voorbeeld van het EVW-getuigschrift en de goede praktijken van de lidstaten zal de Commissie de nationale agentschappen aanbevelen vanaf 2004 geleidelijk een systeem in te voeren voor de uitreiking van getuigschriften aan jonge begunstigden van de programma's.

- Angeregt durch das EFD-Zertifikat und die beispielhaften Praktiken der Mitgliedstaaten wird die Kommission den Nationalen Agenturen empfehlen, ab 2004 schrittweise ein System aufzubauen, das auf die Ausstellung von Zertifikaten an die jugendlichen Teilnehmer der Programme abzielt.


Deze effectbeoordeling zal vanaf 2003 geleidelijk worden ingevoerd voor alle belangrijke initiatieven [7].

Die Folgenabschätzung wird ab 2003 nach und nach für alle wichtigen Initiativen eingeführt [7].


De effectbeoordeling zal vanaf 2003 binnen de Commissie geleidelijk worden gebruikt bij alle belangrijke initiatieven en is een maatregel die deel uitmaakt van het Actieplan voor verbetering van de regelgeving [42].

Die Folgenabschätzung, die innerhalb der Kommission ab 2003 nach und nach bei allen wichtigen Maßnahmen angewandt werden soll, ist eine Maßnahme des Aktionsplans zur Verbesserung des Regelungsumfelds [42].


De effectbeoordeling zal vanaf 2003 binnen de Commissie geleidelijk worden gebruikt bij alle belangrijke initiatieven en is een maatregel die deel uitmaakt van het Actieplan voor verbetering van de regelgeving [42].

Die Folgenabschätzung, die innerhalb der Kommission ab 2003 nach und nach bei allen wichtigen Maßnahmen angewandt werden soll, ist eine Maßnahme des Aktionsplans zur Verbesserung des Regelungsumfelds [42].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vanaf 2003 geleidelijk' ->

Date index: 2022-12-18
w