Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie vandaan komt " (Nederlands → Duits) :

Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden on ...[+++]

Dies war insbesondere der Fall für die derzeitige Kommission, deren Augenmerk schwerpunktmäßig dem Thema Jugendarbeitslosigkeit und insbesondere der Umsetzung der Jugendgarantie galt und die im Jahr 2015 die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und im Jahr 2016 dann die Neue europäische Kompetenzagenda vorgelegt hat.Zu oft ist für die Nutznießer von EU-Maßnahmen nicht ersichtlich, woher die Unterstützung tatsächlich kommt: Strategien und Maßnahmen, die auf EU-Ebene angestoßen wurden oder finanzielle Unterstützung von der EU erh ...[+++]


Kijk voor meer informatie op de website van de Europese Commissie: Waar komt het geld vandaan?

Weitere Informationen sind auf der Website der Europäischen Kommission„Woher kommt das Geld?“ erhältlich.


Kijk voor meer informatie op de website van de Europese Commissie: Waar komt het geld vandaan?

Weitere Informationen sind auf der Website der Europäischen Kommission„Woher kommt das Geld?“ erhältlich.


Kijk voor meer informatie op de website van de Europese Commissie: Waar komt het geld vandaan?

Weitere Informationen sind auf der Website der Europäischen Kommission„Woher kommt das Geld?“ erhältlich.


Ik heb eens de proef op de som genomen en gekeken naar een willekeurige plaats in Europa, waar een vooraanstaand lid van de Commissie vandaan komt, namelijk Athene, om te zien hoe de zwemwaterkwaliteit daar is.

Ich habe einmal die Probe aufs Exempel gemacht und einen beliebigen Ort in Europa ausgewählt, aus dem ein prominentes Mitglied der Kommission stammt, nämlich Athen, um die dortige Badegewässerqualität zu prüfen.


We hebben hier uitvoerig besproken dat het gebrek aan preferenties en prioriteiten van de Commissie op het vlak van de grondvrijheden en de derde pijler een probleem is, een probleem dat we, ten eerste, dringend moeten oplossen en waarbij we, ten tweede, ook eens moeten proberen te achterhalen waar deze politieke onwil vandaan komt.

Es ist hier vielfach angesprochen worden, dass der Mangel der Kommissionspräferenzen und -prioritäten im Bereich Grundfreiheiten und dritte Säule ein Problem ist, das wir erstens dringend beantworten müssen, wobei wir dann zweitens auch einmal ergründen sollten, woher der mangelnde politische Wille rührt.


EU-telecomwetgeving: Commissie zorgt dat de hulpdiensten weten waar een noodoproep vandaan komt

EU-Telekommunikationsrecht: Kommission ergreift Maßnahmen, damit den Notdiensten der Anruferstandort übermittelt wird


Daar kan ik niet mee instemmen, en als de Raad dergelijke besluiten neemt, en als de Commissie via de heer Barroso met iets dergelijks aan komt, dan moeten we er beslist voor zorgen dat duidelijk is waar het geld vandaan komt.

Das kann ich nicht gutheißen, und wenn der Rat solche Entscheidungen trifft, und wenn die Kommission durch Herrn Barroso so etwas in die Welt setzt, dann muss ernsthaft dafür Sorge getragen werden, dass klar ist, wo das Geld herkommt.


23. wijst erop dat de strijd tegen drugs en drugsverslaving, en derhalve ook het Gemeenschapsbeleid op dit terrein, van het hoogste belang blijft; stelt vast dat het, in de context van de externe-maatregelenaspecten van acties in het kader van dit beleid, dringend geboden is de situatie in Afghanistan aan te pakken, daar dit land weer een van de grootste producenten van opiumpapaver in de wereld is en tevens het land is waar 90% van de heroïne die in Europa op straat wordt verhandeld, vandaan komt; benadrukt tegen deze achtergrond dat de samenwerkingsprogramma's tussen Noord en Zuid in de campagnes tegen drugs en d ...[+++]

23. unterstreicht, dass der Bekämpfung von Drogen und Drogenabhängigkeit und damit auch der Politik der Gemeinschaft auf diesem Gebiet weiterhin höchste Bedeutung zukommt; stellt fest, dass es im Zusammenhang mit dem die Außenbeziehungen betreffenden Aspekt dieser Politik dringend erforderlich ist, eine Lösung für die Lage in Afghanistan zu finden, das erneut der weltweit größte Produzent von Opiummohn ist und woher 90% des auf den Straßen Europas gehandelten Heroins stammen; betont vor diesem Hintergrund, dass Programme zur Zusammenarbeit zwischen Nord und Süd bei der Bekämpfung von Drogen und Drogensucht von entscheidender Bedeutung sind, un ...[+++]


Maar dan moeten we de gedachtegang ook afmaken en zeggen waar deze cultuur van gebrek aan duidelijkheid, zo niet deze arrogantie, vandaan komt. Welnu, zij komt voort uit de bevoorrechte positie van de Commissie onder de instellingen, en uit het daarmee samenhangende superioriteitsgevoel, die men straks zelfs nog wil versterken middels de Europese Grondwet.

Es wäre jedoch erforderlich, diese Überlegungen zu Ende zu führen und auch zu sagen, woher diese Kultur der Undurchsichtigkeit gepaart mit Arroganz kommt: sie ist das Ergebnis der privilegierten Stellung und des daraus resultierenden Überlegenheitsgefühls, und gerade diese Stellung soll künftig durch die Europäische Verfassung noch gestärkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vandaan komt' ->

Date index: 2022-02-14
w