Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie vastgestelde kartel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het bestreden arrest partieel te vernietigen, voor zover het Gerecht in het bestreden arrest heeft geoordeeld dat de Commissie rechtens genoegzaam heeft aangetoond dat KWS de rol van leider van het door de Commissie vastgestelde kartel heeft vervuld;

das angefochtene Urteil teilweise aufzuheben, soweit das Gericht darin entschieden hat, dass die Kommission rechtlich hinreichend nachgewiesen habe, dass KWS die Anführerrolle des durch die Kommission festgestellten Kartells innegehabt habe;


Zoals het Gerecht reeds heeft vastgesteld, heeft de Commissie daarentegen niet bewezen dat die onderneming op de hoogte was van de door de andere ondernemingen van het kartel ten uitvoer gelegde overeenkomst inzake commissies.

Dagegen hat die Kommission, wie vom Gericht bereits festgestellt wurde, nicht nachgewiesen, dass Coppens von der Vereinbarung über die Provisionen wusste, die von den anderen am Kartell beteiligten Unternehmen durchgeführt wurde.


De Commissie heeft de duur van het vermeende kartel niet correct vastgesteld.

Die Kommission habe sich bei der Bestimmung der Dauer des angeblichen Kartells geirrt.


Met Verordening (EG) nr. 1/2003[1] wordt uitvoering gegeven aan de EU-regels die mededingingsbeperkende overeenkomsten (waaronder kartels) en het misbruik van een machtspositie verbieden (hierna "de mededingingsregels van de Unie" genoemd), die zijn vastgelegd in de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna "het Verdrag" genoemd). In die verordening wordt vastgesteld onder welke voorwaarden de Commissie, de nationale meded ...[+++]

In der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates[1] sind die Bedingungen festgelegt, unter denen die Kommission, die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten und die einzelstaatlichen Gerichte die EU-Vorschriften über das Verbot wettbewerbswidriger Vereinbarungen (einschließlich Kartellen) und der missbräuchlichen Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung (‚die EU-Wettbewerbsvorschriften’) nach Artikel 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (im Folgenden ‚der Vertrag’) in Einzelfällen anwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een beschikking van 5 december 2001 heeft de Commissie vastgesteld dat de vennootschappen Interbrew, Danone en Alken-Maes, deze laatste in haar hoedanigheid van dochteronderneming van Danone, hadden deelgenomen aan een kartel met betrekking tot in België verkocht bier.

Am 5. Dezember 2001 erließ die Kommission eine Entscheidung, mit der sie feststellte, dass sich die Gesellschaften Interbrew, Danone und Alken-Maes, letztere in ihrer Eigenschaft als Tochtergesellschaft von Danone, an einem Kartell auf dem belgischen Biermarkt beteiligt hatten.


Na een diepgaand onderzoek dat in 1997 was gestart, heeft de Commissie vastgesteld dat de Noord-Amerikaanse ondernemingen Archer Daniels Midland (ADM) en Haarmann Reimer (HR) - die uiteindelijk onder de zeggenschap stond van Bayer AG -, de Nederlandse onderneming Cerestar Bioproducts B.V. en de Zwitserse ondernemingen Hoffmann-La Roche en Jungbunzlauer (JBL), tussen 1991 en 1995 hebben deelgenomen aan een wereldwijd kartel, waarbij zij de prijs van citroenzuur vaststelden en de citroenzuurmarkt onderling verdeelden.

Nach einer sorgfältigen Untersuchung, die im Jahr 1997 begann, hat die EU-Kommission festgestellt, dass die US-Unternehmen Archer Daniels Midland (ADM) und Haarmann Reimer (HR), eine Tochter der Bayer AG, die niederländische Cerestar Bioproducts B.V., sowie die Schweizer Unternehmen Hoffmann-La Roche und Jungbunzlauer (JBL) zwischen 1991 und 1995 an einem weltweiten Kartell mitgewirkt hatten, in dem die Zitronensäurepreise festgesetzt und die Märkte untereinander aufgeteilt wurde.


Na een onderzoek dat in 1997 van start ging, heeft de Europese Commissie vastgesteld dat SGL Carbon AG (Duitsland), UCAR International Inc (VSA), Tokai Carbon Co Ltd (Japan), Showa Denko KK (Japan), VAW Aluminium AG (Duitsland), SEC Corporation (Japan), Nippon Carbon Co Ltd (Japan) en The Carbide Graphite Group Inc (USA) in de periode 1992-1998 betrokken waren bij een wereldwijd kartel voor het maken van prijsafspraken en het verdelen van de markt voor grafietelektroden.

Die 1997 eingeleiteten Ermittlungen ergaben, dass SGL Carbon AG (Deutschland), UCAR International Inc (USA), Tokai Carbon Co. Ltd (Japan), Showa Denko K.K (Japan), VAW Aluminium AG (Deutschland), SEC Corporation (Japan), Nippon Carbon Co. Ltd (Japan) und The Carbide Graphite Group Inc (USA) zwischen 1992 und 1998 an einem weltweiten Preis- und Marktaufteilungskartell für Graphitelektroden beteiligt waren.


DE VASTGESTELDE FEITEN Het kartel is ontdekt na langdurige onderzoeken en onaangekondigde inspecties van ambtenaren van de Commissie bij de verschillende vestigingen van de betrokken ondernemingen.

FESTSTELLLUNGEN Das Kartell wurde nach langen Ermittlungen und einer Serie nicht angekündigter Inspektionen von Kommissionsbediensteten an verschiedenen Sitzen der betreffenden Unternehmen aufgedeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vastgestelde kartel' ->

Date index: 2021-01-19
w