Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie veeleer moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. erkent het engagement van de Commissie om het potentieel van de digitale economie aan te boren door in haar aanpak aandacht te besteden aan drie pijlers, namelijk betere toegang voor consumenten en bedrijven, een beter klimaat voor de ontwikkeling van digitale diensten en een e-samenleving en e-overheid; benadrukt tegelijkertijd dat wetgevers veeleer moeten beogen op EU-niveau een algemeen kader vast te stellen dan een standaardplan voor de EU-economie voor te stellen; benadrukt de internationale dimensie va ...[+++]

63. erkennt das Engagement der Kommission bei der Erschließung des Potenzials der digitalen Wirtschaft mit ihrem auf drei Säulen beruhenden Ansatz an, wonach auf einen verbesserten Zugang für Verbraucher und Unternehmen, ein günstigeres Umfeld für die Entwicklung digitaler Leistungen und eine E-Gesellschaft und E-Regierung abgezielt wird; unterstreicht gleichzeitig die Notwendigkeit für die Gesetzgeber, danach zu streben, einen grundsätzlichen Rahmen auf EU-Ebene festzulegen, anstatt einen Einheitsplan für die gesamte EU-Wirtschaft vorzuschlagen; unterstreicht die internationale Dimension der digitalen Märkte und die Notwendigkeit, mit ...[+++]


Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diens ...[+++]

Es wird ein verantwortungsvoller Dialog eingeführt, und der künftige Generaldirektor hat eindeutig keine politische Funktion » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 744/23, SS. 3, 15 und 16).


15. herhaalt dat de gemeenschappelijke onderneming in februari 2008 is opgericht, maar pas in juli 2010 autonoom begon te werken; spreekt zijn grote bezorgdheid erover uit dat de gemeenschappelijke onderneming een vierde van haar looptijd, tot en met 31 december 2017, heeft gebruikt om financieel autonoom te worden; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming pas net na september 2010 operationele betalingen kon doen, toen de overdracht van contanten van de Commissie aan de gemeenschappelijke onderneming die de operationele kredieten dekte, had plaatsgevonden; staat erop dat deze vertragingen geen verlenging van haar bestaansperi ...[+++]

15. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Februar 2008 errichtet wurde, aber erst seit Juli 2010 autonom arbeitet; äußert seine große Sorge darüber, dass das gemeinsame Unternehmen ein Viertel seiner geplanten Laufzeit, die am 31. Dezember 2017 endet, benötigt hat, um die finanzielle Autonomie zu erlangen; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen erst mit Ablauf des Monats September 2010, nachdem ihm der den operativen Mitteln entsprechende Betrag von der Kommission überwiesen worden war, operative Mittel ...[+++]


Na de bekendmaking van de voorlopige verordening voerden twee partijen aan dat recentere gegevens meer relevant zijn voor de vaststelling van de schade en dat de Commissie niet 2008, maar veeleer 2009 als uitgangspunt voor de analyse van de schade had moeten nemen.

Nach der Veröffentlichung der vorläufigen Verordnung meldeten sich zwei Parteien und machten geltend, aktuellere Daten seien für die Schadensermittlung relevanter, ferner hätte die Kommission nicht das Jahr 2008 als Ausgangspunkt für die Schadensanalyse heranziehen sollen, sondern vielmehr das Jahr 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond daarvan wil ik later graag een Commissievoorstel tegemoet zien voor een verordening waarmee kan worden bijgedragen tot de overbrugging van een politiek probleem. De opvattingen inzake statistieken mogen immers geen stempel drukken op het werkprogramma van een ander, nieuw Parlement en van een nieuwe Commissie. Veeleer moeten onze nieuwe collega’s in staat zijn hun werkprogramma rechtstreeks in te bedden in een duidelijk statistisch kader.

Auf dieser Grundlage würde ich gern einen Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie sehen, die dazu beiträgt, die politischen Probleme des statistischen Konzepts zu bewältigen, die das Arbeitsprogramm eines anderen, neuen Parlaments und Ausschusses bestimmen, und sicherstellt, dass unsere neuen Kollegen ihre Arbeitsprogramme direkt in den eindeutigen Rahmen der statistischen Arbeit aufnehmen können.


onderstreept dat beveiligingsmaatregelen en -eisen voor hoog-risico-CBRN-inrichtingen in de gehele EU veeleer aan EU-regelgeving onderworpen moeten zijn dan louter en alleen aan „documenten inzake goede praktijken”, een en ander middels een consequent raadplegingsproces waarbij de organen van de EU, de instanties van de lidstaten en de organisaties die zich bezighouden met zeer gevaarlijk CBRN-materiaal betrokken zijn; dringt erop aan dat, totdat dergelijke regelgeving is goedgekeurd en ten uitvoer gelegd, aan de Commissie ...[+++]

betont, dass es für Sicherheitsvorkehrungen und -anforderungen an CBRN-Einrichtungen mit hohem Risiko in der gesamten EU EU-Verordnungen (und nicht nur „Dokumente bewährter Verfahren“) geben muss, die über einen kohärenten Konsultationsprozess erarbeitet werden, durch den EU-Einrichtungen, Behörden der Mitgliedstaaten und mit hochriskanten CBRN-Stoffen befasste Organisationen zusammengeführt werden; fordert nachdrücklich, dass der Kommission eine wichtigere Rolle bei Überwachung und Inspektion übertragen werden sollte, bis solche Ver ...[+++]


Wij zouden ons veeleer moeten afvragen of de middelen van de Commissie, met name voor personeel, toereikend zijn voor de tenuitvoerlegging van het beleid dat wij willen bevorderen.

Wir sollten eher darüber nachdenken, wie sich die Mittel, besonders die personellen Mittel, die der Kommission zur Verfügung stehen, und die Umsetzung der Politiken, die wir fördern wollen, miteinander in Einklang bringen lassen.


De Commissie is daarom van mening dat kapitaalwinst en –verlies hier niet in aanmerking moeten worden genomen, maar dat de aandacht veeleer dient te gaan naar het rendement dat PI mogelijk ex ante kan behalen (rentecomponent van het totale rendement) (85).

Die Kommission ist daher der Ansicht, dass die Kapitalwertzuwächse und -verluste hier nicht maßgeblich sind, sondern man sich vielmehr auf die ex ante erwarteten Renditen konzentrieren sollte (Zinskomponente an der Gesamtrendite) (85).


Dit betekent echter niet dat er een einde is gekomen aan deze door gezonde spanning gekenmerkte relatie tussen Commissie en Parlement. Veeleer moeten wij ervoor zorgen dat de voorgedragen voorzitter van de Commissie ons, het Parlement, nog voordat wij de Commissie in haar geheel ons vertrouwen geven, belangrijke beloftes doet in verband met de manier waarop de bevoegdheden van het Europees Parlement in verhouding tot de Europese Commissie kunnen worden versterkt.

Wir müssen, auch bevor die Gesamtkommission unser Vertrauen bekommt, vielmehr erreichen, dass der designierte Kommissionspräsident uns, dem Parlament, wichtige Zugeständnisse macht, wie die Befugnisse des Europäischen Parlaments im Verhältnis zur Europäischen Kommission weiter gestärkt werden können.


In de praktijk blijkt evenwel dat nagenoeg alle lidstaten geen systematische interne evaluatie verrichten, maar hun zelfevaluatie veeleer uitsluitend lijken te baseren op de jaarlijkse statistieken die zij in dit verband aan de Commissie moeten verstrekken.

Wie sich herausgestellt hat, führen die meisten Mitgliedstaaten keine systematische interne Bewertung durch, sondern stützen ihre Selbstbewertung einzig und allein auf die jährlichen Statistiken, die sie der Kommission diesbezüglich zu liefern haben.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie veeleer moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie veeleer moeten' ->

Date index: 2024-04-29
w