Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vervoer en toerisme waar gerede twijfel » (Néerlandais → Allemand) :

Het besluit volgt op een chaotisch verlopen stemming in de Commissie vervoer en toerisme waar gerede twijfel bestond over de juiste uitkomst.

Vorausgegangen ist eine chaotische Abstimmung im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr, wobei es ernsthafte Zweifel über das richtige Ergebnis gab.


Wat het bevoegdheidsterrein van de Commissie vervoer en toerisme betreft, moet in het voorstel worden benadrukt dat het bij de tenuitvoerlegging van EU-vervoersinfrastructuur (via de trans-Europese vervoersnetwerken) en energie-infrastructuurprojecten nuttig is synergieën te creëren, teneinde vervoers- en energie-infrastructuurprojecten, waar mogelijk, te coördineren en ...[+++]

Im Hinblick auf den Zuständigkeitsbereich des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr sollte hervorgehoben werden, dass bei der Umsetzung von europäischen Infrastrukturvorhaben in den Bereichen Verkehr (durch TEN-V) und Energie die Schaffung von Synergien von Vorteil wäre, um Vorhaben auf dem Gebiet der Verkehrs- und Energieinfrastrukturen nach Möglichkeit zu koordinieren und die Verwaltungs-, Genehmigungs- und Umweltverfahren für gemeinsame Energie- und Verkehrskorridore zu vereinfachen.


Dat is echter niet helemaal het geval met het verslag over het touringcarvervoer waar sommige leden van de Commissie vervoer en toerisme een wens uitten om de 12-dagenregel met betrekking tot rij- en rusttijden weer in te voeren en de zeer goed georganiseerde autobuslobby ons al maanden achtereen heeft voorzien van een overdadig ...[+++]

Etwas anders sieht es aus beim Bericht über den Busverkehr. Hier wurde von einem Teil des Verkehrsausschusses der Wunsch geäußert, die berühmte 12-Tage-Regelung für die Lenk- und Ruhezeiten wieder aufzunehmen, und die sehr gut organisierte Buslobby hat uns nun seit Monaten mit einem Übermaß an Informationen versorgt, um dies zu erreichen.


Mijns inziens is het tegendeel waar, en wordt het tijd dat het Europees Parlement een speciale commissie voor toerisme in het leven roept. Op dit moment ressorteert toerisme onder de Commissie vervoer en toerisme en staat het zelden op de agenda.

Im Gegenteil, es ist an der Zeit, dass das Europäische Parlament einen gesonderten Ausschuss für Fremdenverkehr einrichtet, der gegenwärtig noch dem Verkehrsausschuss untersteht und kaum einmal auf der Tagesordnung steht.


Een aantal leden van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme hebben ernstige twijfels geuit over de wettelijkheid van de gevolgde procedure, aangezien deze op het eerste gezicht de mogelijkheid van het Parlement aantast om zijn standpunt bekend te maken.

Eine Reihe der Mitglieder des Ausschusses für Regionalpolitik und Verkehr äußerte ernsthafte Bedenken hinsichtlich der Rechtmäßigkeit des angewandten Verfahrens, das – wie es auf den ersten Blick scheint – dem Parlament keine Möglichkeit gibt, Stellung zu nehmen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vervoer en toerisme waar gerede twijfel' ->

Date index: 2022-10-06
w