Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Vervoer
Commissie beveiligd vervoer
Commissie vervoer en toerisme
Lid van de Commissie dat belast is met Vervoer
Secretariaat Commissie vervoer en toerisme

Vertaling van "commissie vervoer willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Commissie vervoer en toerisme

Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr


secretariaat Commissie vervoer en toerisme

Sekretariat des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr


Commissie beveiligd vervoer

Kommission für geschützte Transporte


commissaris voor Vervoer | lid van de Commissie dat belast is met Vervoer

Kommissar für Verkehr | Kommissarin für Verkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zou willen zien dat ondernemingen die hun personeel een auto voor het woon-werk-verkeer ter beschikking stellen, daarbij rekening houden met de algemene doelstellingen van het vervoer- en milieubeleid.

Die Kommission ermutigt die Unternehmen, den allgemeinen Zielen der Verkehrs- und Umweltpolitik Rechnung zu tragen, wenn sie ihren Beschäftigten für die Fahrt zur Arbeitsstelle Firmenwagen zur Verfügung stellen.


Ik zou graag de Commissie vervoer willen bedanken voor het feit dat zij zich dit voorstel eigen gemaakt heeft.

Ich möchte dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr dafür danken, dass er sich der Sache angenommen hat, und der Kommission für ihr Versprechen, sich darum zu kümmern.


Bij het presenteren van dit verslag, zou ik willen benadrukken dat de leden van de Commissie vervoer en toerisme het zo goed als unaniem hebben goedgekeurd.

Im Zusammenhang mit der Vorlage dieses Berichts möchte ich betonen, dass der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr ihn nahezu einstimmig angenommen hat und ihn ebenso wichtig wie notwendig hält und dass der Bericht ein neues Qualitätsniveau mit sich bringt, da die Regelungen zur Beförderung gefährlicher Güter auf Reisezüge ausgedehnt werden.


Voor het debat begint, zou ik de rapporteur en de Commissie vervoer en toerisme willen bedanken voor hun steun aan dit Commissievoorstel.

Bevor die Aussprache beginnt, möchte ich Ihrem Berichterstatter und dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr dafür danken, dass sie den Vorschlag der Kommission unterstützt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, wil ik het Europees Parlement bedanken dat het deze begroting heeft willen verhogen met 500 miljoen euro.

Lassen Sie mich, Herr Präsident, Herr Vorsitzender des Ausschusses für Verkehr, dem Europäischen Parlament dafür danken, dass es dieses Budget für die transeuropäischen Netze um 500 Millionen Euro aufgestockt hat.


Als waarnemer en als deelnemer aan dit proces zou ik iedereen willen bedanken die heeft bijgedragen tot het bereikte compromis, in het bijzonder de rapporteur, de heer Mauro, en onze collega’s van de Commissie vervoer en toerisme, evenals commissaris Barrot en de Raad.

Als Beobachter und Teilnehmer in diesem Prozess möchte ich all jenen danken, die an dem Kompromiss beteiligt waren, namentlich dem Berichterstatter, Herrn Mauro, unseren Partnern vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr, dem Kommissionsmitglied Barrot und dem Rat.


De Commissie zou willen zien dat ondernemingen die hun personeel een auto voor het woon-werk-verkeer ter beschikking stellen, daarbij rekening houden met de algemene doelstellingen van het vervoer- en milieubeleid.

Die Kommission ermutigt die Unternehmen, den allgemeinen Zielen der Verkehrs- und Umweltpolitik Rechnung zu tragen, wenn sie ihren Beschäftigten für die Fahrt zur Arbeitsstelle Firmenwagen zur Verfügung stellen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Op basis van voorgaand verslag zou de Commissie willen benadrukken dat wegcontroles een effectief instrument zijn om de problemen in verband met de veiligheid van het vervoer van gevaarlijke goederen naar voren te brengen en indirect te verbeteren. Derhalve beveelt de Commissie een controleniveau in de lidstaten aan waarbij een voertuig gemiddeld minstens eenmaal per 1.000 ritten wordt gecontroleerd.

Gestützt auf diesen Bericht möchte die Kommission betonen, daß Straßenkontrollen ein effektives Instrument sind, um die Probleme im Zusammenhang mit der Sicherheit von Gefahrguttransporten aufzuzeigen und indirekt auf deren Verbesserung hinzuwirken. Die Kommission empfiehlt daher, den Kontrollumfang in den Mitgliedstaaten so zu gestalten, daß ein Fahrzeug im Durchschnitt wenigstens einmal pro 1000 Fahrten kontrolliert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vervoer willen' ->

Date index: 2023-12-01
w