Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor andere maatregelen
Commissie voor sanitaire en fytosanitaire maatregelen
SPS-Commissie

Traduction de «commissie verzocht maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-Commissie

Ausschuss für gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | SPS-Ausschuss


Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens


commissie voor andere maatregelen

Ausschuss für sonstige Maßnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad van Barcelona heeft het actieplan bestudeerd en de Raad en de Commissie verzocht maatregelen en een tijdschema uit te werken die het bedrijfsleven in de Gemeenschap in staat stellen het potentieel van de biotechnologie te benutten, met inachtneming van het voorzorgsbeginsel en tegemoetkoming aan ethische en maatschappelijke bedenkingen.

Der Europäische Rat von Barcelona hat den Aktionsplan geprüft und die Kommission und den Rat aufgefordert, einen Maßnahmenkatalog zu erarbeiten und einen Zeitplan aufzustellen. Gestützt auf diese beiden Instrumente soll die Gemeinschaft in die Lage versetzt werden, das ganze Potenzial der Biotechnologie auszuschöpfen unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips und der ethischen und sozialen Belange.


Deze bijlage bevat uittreksels uit de conclusies van de Raad betreffende de speciale verslagen van de Rekenkamer, waarin de Commissie om maatregelen wordt verzocht, alsmede de antwoorden van de Commissie op deze conclusies.

Dieser Anhang enthält Auszüge aus Schlussfolgerungen des Rates aus Sonderberichten des Rechnungshofs, in denen Maßnahmen der Kommission gefordert werden, sowie die Antworten der Kommission auf diese Schlussfolgerungen.


De lidstaten hebben de Commissie verzocht maatregelen voor te stellen om de duurzaamheid op lange termijn van de werkzaamheden op EGT-gebied te waarborgen

Die Mitgliedstaaten haben die Kommission aufgefordert, Maßnahmen vorzuschlagen, um eine langfristige Tragfähigkeit zu gewährleisten.


In de resolutie van het Europees Parlement over de communautaire strategie inzake kwik (maart 2006) wordt de Europese Commissie verzocht maatregelen te treffen voor de tenuitvoerlegging van dit advies.

In seiner Entschließung zur Quecksilberstrategie der Gemeinschaft (März 2006) forderte das Europäische Parlament die Kommission auf, Maßnahmen zur Umsetzung des OSPAR-Übereinkommens zu ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de resolutie van het Europees Parlement over de communautaire strategie inzake kwik (maart 2006) wordt de Europese Commissie verzocht maatregelen te treffen voor de tenuitvoerlegging van dit advies.

In seiner Entschließung zur Quecksilberstrategie der Gemeinschaft (März 2006) forderte das Europäische Parlament die Kommission auf, Maßnahmen zur Umsetzung des OSPAR-Übereinkommens zu ergreifen.


TOEN DE EUROPESE RAAD HET PROGRAMMA VAN STOCKHOLM opstelde, verzocht hij de Commissie passende maatregelen te overwegen waarbij de coördinatie en samenwerking tot stand worden gebracht die noodzakelijk zijn om de consulaire bescherming te verwezenlijken[28].

Der Europäische Rat billigte das Stockholmer Programm und ersuchte die Kommission bei dieser Gelegenheit, Maßnahmen zu prüfen, mit denen sich die zur Erleichterung des konsularischen Schutzes erforderliche Koordinierung und Kooperation gewährleisten lässt.[28].


De Raad heeft de Commissie verzocht maatregelen te ontwikkelen die de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap moeten stimuleren om zo een einde te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap en de hereniging en economische integratie van het eiland te bevorderen.

Die Kommission wurde vom Rat ersucht, Maßnahmen zu erarbeiten, die darauf abzielen, die Isolierung der türkisch-zyprischen Volksgruppe zu beenden sowie die Wiedervereinigung und wirtschaftliche Integration der Insel durch Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Bevölkerung zu erleichtern.


In deze aanbeveling wordt de lidstaten, het bedrijfsleven en andere betrokken partijen alsook de Commissie verzocht maatregelen te nemen om minderjarigen en de menselijke waardigheid beter te beschermen in de omroepwereld en de internetsector.

Die Empfehlung ersucht die Mitgliedstaaten, die Industrie und andere Beteiligte sowie die Kommission, Schritte zu unternehmen, um den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde im Bereich des Rundfunks und des Internets zu verstärken.


In het gemeenschappelijk strategiedocument[17] van de EU over terrorismefinanciering en de conclusies van de Raad van 16-17 december 2004 wordt de Commissie verzocht maatregelen te nemen tegen het misbruik van NPO's voor terrorismefinanciering.

Die Kommission ist in der EU-Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung[17] und in den Schlussfolgerungen der Ratstagung vom 16.-17.


Om de gevolgen voor de handel te beperken wordt de Commissie verzocht maatregelen te nemen om de compatibiliteit van de verschillende systemen mogelijk te maken.

Um die Handelseffekte auf ein Minimum zu begrenzen, wird die Kommission aufgefordert, auf eine Kompatibilität der Systeme hinzuarbeiten.




D'autres ont cherché : sps-commissie     commissie voor andere maatregelen     commissie verzocht maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzocht maatregelen' ->

Date index: 2024-11-13
w