Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzocht om tijdens de begrotingsprocedure regelmatig specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

Hiertoe wordt de Commissie verzocht om tijdens de begrotingsprocedure regelmatig specifieke controle-instrumenten te leveren, waaronder een stroomschema".

Die Kommission wird ersucht, zu diesem Zweck während des Haushaltsverfahrens weiterhin regelmäßig spezifische "Überwachungsinstrumente", einschließlich eines Flussdiagramms, bereitzustellen".


Hiertoe wordt de Commissie verzocht om tijdens de begrotingsprocedure regelmatig specifieke controle-instrumenten te leveren, waaronder een stroomschema".

Die Kommission wird ersucht, zu diesem Zweck während des Haushaltsverfahrens weiterhin regelmäßig spezifische "Überwachungsinstrumente", einschließlich eines Flussdiagramms, bereitzustellen".


35. verzoekt de Commissie passende maatregelen te nemen om de impasse in de Raad te doorbreken ten aanzien van het voorstel inzake procedurele rechten in strafrechtzaken; wijst erop dat de EP-Commissie burgerlijke vrijheden tijdens de begrotingsprocedure 2009 heeft verzocht om de vorming van een groep advocaten die in het kader van de justitiële samenwerking de verdediging op zich kunnen nemen;

35. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um die Pattsituation im Rat in Bezug auf den Vorschlag über Verfahrensrechte in Strafverfahren zu überwinden; weist darauf hin, dass der parlamentarische Ausschuss für bürgerliche Freiheiten anlässlich des Haushaltsverfahrens 2009 gefordert hat, im Rahmen der justiziellen Zusammenarbeit ein Gremium von Rechtsanwälten einzusetzen, die die Belange der Verteidigung wahrnehmen;


Hiertoe wordt de Commissie verzocht bij de begrotingsprocedure steeds op gezette tijden specifieke toezichtinstrumenten ter beschikking te blijven stellen.

Die Kommission wird ersucht, zu diesem Zweck während des Haushaltsverfahrens weiterhin regelmäßig spezifische Überwachungsinstrumente bereitzustellen.


In het verslag over het Europees Jaar van de Gehandicapten 2003 heeft het de Commissie verzocht om tijdens dat jaar aan te kondigen dat zij met een specifieke richtlijn zou komen op basis van artikel 13 van het Verdrag.

Der Bericht über das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003 enthielt die an die Kommission gerichtete Forderung, während dieses Jahres eine spezifische Behindertenschutzrichtlinie auf der Grundlage von Artikel 13 des Vertrags anzukündigen.


De Raad erkent dat in 2004 aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, en roept de Commissie op om de kwaliteit van de verstrekte informatie tijdens de begrotingsprocedure 2005 te verbeteren, vooral door doelstellingen zo in te bouwen dat een regelmatige zinvolle beoordeling van de prestatie en de formulering van geschikte indicatoren betreffende vorderingen richting die doelstellingen mogelijk worden.

Der Rat erkennt zwar die wesentlichen Fortschritte an, die für das Jahr 2004 erzielt wurden, ruft aber dennoch die Kommission dazu auf, beim Haushaltsverfahren 2005 insbesondere zu den Planungszielen qualitativ bessere Informationen vorzulegen, so dass regelmäßig aussagekräftige Leistungsbewertungen vorgenommen sowie geeignete Indikatoren bestimmt werden können, die es ermöglichen, die Fortschritte hinsichtlich dieser Planungsziele zu messen.


20. is ingenomen met de analyse van de Commissie met betrekking tot de noodzaak van een versterkt EVDB, en verzoekt de Commissie en de Raad steeds nauwer samen te werken en zich te houden aan de raadplegings- en informatieprocedures met het Europees Parlement; verlangt voorts dat de Commissie de bevoegde commissie van het Europees Parlement gedurende het begrotingsjaar regelmatig op de hoogte houdt van de lopende uitvoering van he ...[+++]

20. begrüßt die Analyse der Kommission betreffend die Notwendigkeit einer verstärkten ESVP, und fordert die Kommission und den Rat auf, noch enger zusammenzuarbeiten und sich an die Verfahren der Konsultierung und Information des Europäischen Parlaments zu halten; besteht ferner darauf, dass die Kommission den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments im Laufe des Haushaltsjahrs regelmäßig über die laufende Ausführung der für die externen Maßnahmen vorgesehenen Haushaltsmittel unterrichtet und insbesondere Informati ...[+++]


In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd worden, aantonen hoe belangrijk het is in het kader van de Europese onderzoeksruimte dat de lidstaten en de Commissie, eventueel met betr ...[+++]

Angesichts dessen kam der Vorsitz zu folgendem Schluß: Er unterstrich die Bedeutung von Forschungsinfrastrukturen im Bereich der Genomik, die einen zusätzlichen Nutzen auf europäischer Ebene in der Forschung erzeugen und der breiten Forschung in der Europäischen Union dienen sollen; er betonte, daß es wünschenswert sei, die europaweite Kohärenz und Komplementarität dieser Infrastrukturen sowie ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern; er stellte fest, daß die finanziellen Schwierigkeiten, denen diese Infrastrukturen derzeit gegenüberstehen, zeigen, wie wichtig es im Rahmen des Europäischen Forschungsraumes ist, daß die Mitgliedstaaten und die Kommission, mögliche ...[+++]


Dit komt tot uiting in de conclusies van de Raad Industrie [9], waarin de lidstaten en de Commissie worden verzocht "de dialoog te intensiveren, op gezette tijden ervaringen uit te wisselen, specifieke beleidsdoelstellingen inzake elektronische handel vast te stellen en beste praktijken uit te wisselen" en "te zorgen voor efficiënte coördinatiemechanismen op nationaal é ...[+++]

Dies spiegelt sich in den Schlussfolgerungen des Rates "Industrie und Energie" [9] wider, in denen dieser die Mitgliedstaaten und die Kommission auffordert, "den Dialog zu intensivieren, regelmäßig Erfahrungen auszutauschen, spezifische Zielsetzungen für den elektronischen Geschäftsverkehr festzulegen und bewährte Verfahren gemeinsam anzuwenden" und "sicherzustellen, dass wirksame Koordinierungsmechanismen sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene vorhanden sin ...[+++]


De Raad evalueerde de vooruitgang die is geboekt, verzocht het CREST om uiterlijk tijdens de vergadering van 20 maart zijn advies uit te brengen en nam er nota van dat de Commissie voornemens is haar formele voorstel betreffende de specifieke programma's toe te zenden.

Der Rat nahm diese Fortschritte zur Kenntnis, ersuchte den CREST, seine Stellungnahme spätestens auf seiner Tagung am 20. März abzugeben, und nahm die Absichten der Kommission betreffend die Übermittlung ihrer förmlichen Vorschläge zu den spezifischen Programmen zur Kenntnis.


w