Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzoekt belanghebbende derden haar » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.


De Europese Commissie vraagt belanghebbende derden opmerkingen te maken over toezeggingen die Air France/KLM, Alitalia en Delta hebben gedaan om de bezorgdheid weg te nemen dat hun trans-Atlantische samenwerking de concurrentie om premiumpassagiers op de route Parijs-New York en voor alle categorieën passagiers op de route Amsterdam-New York en Rome-New York zou verstoren. Dit zou een inbreuk zijn op de EU-mededingingsregels.

Die Europäische Kommission hat betroffene Dritte aufgefordert, zu den von Air France/KLM, Alitalia und Delta angebotenen Verpflichtungen Stellung zu nehmen. Mit den Verpflichtungen sollen die Bedenken ausgeräumt werden, dass die transatlantische Zusammenarbeit dieser Fluggesellschaften den Wettbewerb in Bezug auf Premium-Passagiere auf der Strecke Paris-New York und alle Passagiere auf den Strecken Amsterdam-New York und Rom-New York beeinträchtigen und damit gegen die EU‑Kartellvorschriften verstoßen könnte.


Tot dusver is dit tariefvereiste niet ingetrokken, en de Commissie verzoekt Bulgarije met haar met redenen omkleed advies dan ook om ten volle aan de EU-regels te voldoen.

Bislang sind die Preisvorgaben noch nicht aufgehoben worden; daher fordert die Kommission Bulgarien in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme auf, Maßnahmen zu ergreifen, um Übereinstimmung mit dem EU-Recht herzustellen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derden uiterlijk op 28 september 2009 hun opmerkingen mee te delen.

Die Kommission bittet alle interessierten Unternehmen und Personen, ihre Stellungnahmen bis zum 28. September 2009 vorzulegen.


6. De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de aangemelde overeenkomsten kenbaar te maken.

6. Alle Interessierten werden hiermit aufgefordert, der Kommission ihre Bemerkungen zu diesem Vorhaben zu unterbreiten.


De Commissie verzoekt belanghebbende derden hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie aan haar kenbaar te maken.

Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derden hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken aan de Commissie.

Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derde partijen te reageren op de vraag of de activa en rechten die RWE toezegt aan de koper over te dragen (zie schema 1-6 voor nadere bijzonderheden), toereikend zijn om de levensvatbaarheid van de activiteiten te garanderen, en een uitvoerige beschrijving te geven van de eventueel ontbrekend geachte elementen.

In diesem Zusammenhang fordert die Kommission interessierte Dritte auf mitzuteilen, ob ihrer Ansicht nach die Vermögenswerte und Rechte, die RWE auf den Käufer übertragen will (Einzelheiten hierzu siehe Anlagen 1-6), ausreichen, um das Geschäft rentabel fortzuführen, und falls dies nicht der Fall sein sollte, genau anzugeben, welche Elemente fehlen.


De Europese Commissie heeft belanghebbende derden uitgenodigd opmerkingen te maken over de toezeggingen die zijn gedaan door acht leden van de SkyTeam-alliantie, te weten Aeromexico, Alitalia, CSA Czech Airlines, Delta Air Lines, KLM, Korean Air, Northwest Airlines en Air France.

Die Europäische Kommission hat interessierte Kreise aufgefordert, zu den von acht Mitgliedern der SkyTeam-Allianz (Aeromexico, Alitalia, CSA Czech Airlines, Delta Air Lines, KLM, Korean Air, Northwest Airlines und Air France) angebotenen Verpflichtungszusagen Stellung zu nehmen.


De Commissie heeft alle door België en belanghebbende derden verstrekte informatie onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de maatregel van de Belgische overheid wel degelijk een vorm van steun ten behoeve van de onderneming uitmaakt. Deze profiteert aldus van de financiering door de overheid van een deel van haar bedrijfskosten, namelijk de lonen van een gedeelte van haar werknemers, zulks in tegenstelli ...[+++]

Nach Prüfung sämtliche Auskünfte, die ihr von den belgischen Behörden und von betroffenen Dritten zugegangen sind, gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die belgischen Interventionen tatsächlich staatliche Beihilfen zugunsten des Unternehmens waren, dem auf diese Weise ein Teil seiner Betriebskosten, d. h. die Löhne eines Teils seiner Belegschaft, aus der Staatskasse gezahlt wurde, was der Auffassung Belgiens widersprach, wonach das Unternehmen hierdurch keinen Vorteil erhalten hat, weil sich die Lohnkosten nicht verändert hätt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzoekt belanghebbende derden haar' ->

Date index: 2024-07-30
w