Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie via andere bestaande instrumenten actief » (Néerlandais → Allemand) :

Om in deze situatie verbetering te brengen, stelt de Commissie voor alle bestaande instrumenten te vervangen door twee grote instrumenten die beter passen bij de politieke doelstellingen inzake burgerschap.

Um diese Situation zu verbessern, schlägt die Kommission vor, alle bestehenden Instrumente durch zwei große Instrumente zu ersetzen, die den politischen Zielen der Unionsbürgerschaft besser angemessen sind.


In afwachting van de goedkeuring van de kaderrichtlijn bodem is de Commissie via andere bestaande instrumenten actief betrokken bij de bescherming van de bodembiodiversiteit. Zo maakt zij gebruik van de mogelijkheden die in de plattelandsontwikkeling worden geboden om geschikte landbouwpraktijken (bijvoorbeeld wisselteelt, bufferstroken, inploegen van gewasresten, biologische landbouw) te ondersteunen in het kader van agromilieumaatregelen op grond van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad .

Während wir auf die Verabschiedung der Bodenrahmenrichtlinie warten, engagiert sich die Kommission aktiv für den Schutz der biologischen Vielfalt der Böden mit verschiedenen bestehenden Instrumenten, wie den Möglichkeiten der Entwicklung des ländlichen Raums zur Unterstützung von geeigneten landwirtschaftlichen Praktiken (z. B. Fruchtfolge, Erosionsschutzstreifen, Unterpflügen von Ernteresten, organischer Anbau) im Kontext der Agrarumweltmaßnahmen im Sinne der Verordnung des Rates (EG) Nr. 169 ...[+++]


59. verzoekt de relevante EU-instellingen het EIDHR te handhaven en te versterken, en andere bestaande instrumenten en kaders die gericht zijn op de ondersteuning van de democratie in derde landen te verbeteren en te stroomlijnen;

59. fordert die entsprechenden EU-Organe auf, am EIDHR festzuhalten und es zu stärken sowie andere bestehende Instrumente und Rahmenbedingungen für die Förderung der Demokratie in Drittländern zu optimieren und zu straffen;


Teneinde te voorkomen dat bij de opstelling van deze inventarissen werkzaamheden worden herhaald en om de samenhang van deze inventarissen met andere bestaande instrumenten op het gebied van de bescherming van oppervlaktewateren te waarborgen, dienen de lidstaten gebruik te maken van informatie die is verzameld in het kader van Richtlijn 2000/60/EG en in het kader van Verordening (EG) nr. 166/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 januari 2006 betreffende de instelling van een Europees register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen .

Um Doppelarbeit bei diesen Bestandsaufnahmen zu vermeiden und die Kohärenz der Bestandsaufnahmen mit anderen Instrumenten des Oberflächengewässerschutzes sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten die Informationen verwenden, die im Rahmen der Richtlinie 2000/60/EG und der Verordnung (EG) Nr. 166/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Januar 2006 über die Schaffung eines Europäischen Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregisters erfasst wurden.


Teneinde te voorkomen dat bij de opstelling van deze inventarissen werkzaamheden worden herhaald en om de samenhang van deze inventarissen met andere bestaande instrumenten op het gebied van de bescherming van oppervlaktewateren te waarborgen, dienen de lidstaten gebruik te maken van informatie die is verzameld in het kader van Richtlijn 2000/60/EG en in het kader van Verordening (EG) nr. 166/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 januari 2006 betreffende de instelling van een Europees register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen

Um Doppelarbeit bei diesen Bestandsaufnahmen zu vermeiden und die Kohärenz der Bestandsaufnahmen mit anderen Instrumenten des Oberflächengewässerschutzes sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten die Informationen verwenden, die im Rahmen der Richtlinie 2000/60/EG und der Verordnung (EG) Nr. 166/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Januar 2006 über die Schaffung eines Europäischen Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregisters erfasst wurden.


30. verzoekt de Commissie de specifieke aard van kleinschalige kustvisserij en ambachtelijke visserij in het GVB te erkennen en een voorstel in te dienen voor de uitwerking van een communautair programma ter ondersteuning van kleinschalige kustvisserij en ambachtelijke visserij dat erop gericht is de acties beter te coördineren en de kredieten van andere bestaande instrumenten te kanaliseren, teneinde de specif ...[+++]

30. ersucht die Kommission, den besonderen Charakter der in kleinem Maßstab betriebenen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei im Rahmen der GFP anzuerkennen und einen Vorschlag für die Einführung eines gemeinschaftlichen Unterstützungsprogramms für die in kleinem Maßstab betriebene Küstenfischerei und die handwerkliche Fischerei zu unterbreiten, das dazu beitragen würde, die Maßnahmen zu koordinieren und die finanzielle Unterstützung im Rahmen anderer bestehender Instrumente zu steuern, um den spezifischen Problemen dieses ...[+++]


Naast andere bestaande instrumenten en structuren vormt Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming een belangrijk referentiekader voor de werking van het Europese migratienetwerk.

Die Verordnung (EG) Nr. 862/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz bildet neben anderen bestehenden Instrumenten und Strukturen einen wichtigen Bezugsrahmen für die Funktionsweise des Europäischen Migrationsnetzwerks.


informatie over het onderscheid met soortgelijke activiteiten waarvoor financiële steun is verleend uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, de structuurfondsen en het Cohesiefonds, en maatregelen om de complementariteit met deze fondsen en andere bestaande instrumenten te garanderen, voor zover nodig.

Angaben zur Abgrenzung von ähnlichen Tätigkeiten, die aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds finanziert werden, sowie gegebenenfalls zu den Maßnahmen, die getroffen wurden, um die Komplementarität mit diesen Fonds und anderen vorhandenen Finanzinstrumenten zu gewährleisten.


20. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een gemeenschappelijk steunprogramma voor de kleinschalige kustvisserij en de ambachtelijke visserij, dat de acties helpt coördineren en de financiering via andere bestaande instrumenten in goede banen leidt, teneinde de specifieke problemen in dit segment van de sector te verhelpen;

20. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Schaffung eines Programms der Gemeinschaft zur Unterstützung der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei vorzulegen, das die Maßnahmen koordiniert und die Finanzierungen aus anderen verfügbaren Instrumenten kanalisiert, um den besonderen Problemen dieses Segments des Fischereisektors zu begegnen;


20. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een gemeenschappelijk steunprogramma voor de kleinschalige kustvisserij en de ambachtelijke visserij, dat de acties helpt coördineren en de financiering via andere bestaande instrumenten in goede banen leidt, teneinde de specifieke problemen in dit segment van de sector te verhelpen;

20. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Schaffung eines Programms der Gemeinschaft zur Unterstützung der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei vorzulegen, das die Maßnahmen koordiniert und die Finanzierungen aus anderen verfügbaren Instrumenten kanalisiert, um den besonderen Problemen dieses Segments des Fischereisektors zu begegnen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie via andere bestaande instrumenten actief' ->

Date index: 2023-05-27
w