Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Bossenforum van de Verenigde Naties
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie tot herziening van het Vennootschapsrecht
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
DADP
Herzien
Herziene overeenkomst van 1958
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «commissie voor herziening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie tot herziening van het Vennootschapsrecht

Reformausschuss fuer Gesellschaftsrecht


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden


Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie

Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
89. betreurt dat de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 betreffende het recht op toegang tot documenten en informatie interinstitutioneel is vastgelopen; verzoekt de Raad en de Commissie de herziening van deze verordening te hervatten op basis van de voorstellen van het Parlement om te zorgen voor meer transparantie in het besluitvormingsproces van de EU en een betere toegang tot documenten voor EU-burgers; verzoekt all ...[+++]

89. bedauert die interinstitutionelle Blockade der Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über das Recht auf Zugang zu Dokumenten und Informationen; fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Arbeit an der Überarbeitung dieser Verordnung auf der Grundlage der Vorschläge des Parlaments wieder aufzunehmen, um mehr Transparenz im Entscheidungsprozess der EU und einen besseren Zugang zu Dokumenten der EU für die Unionsbürger sicherzustellen; fordert alle Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU auf, die Verordnung ( ...[+++]


De commissie bevestigt of herziet haar beslissing en de in het vijfde lid vermelde verhaaltermijn van twintig dagen gaat slechts in op de dag waarop de betrokkene kennis is gegeven van die bevestiging of herziening.

Die Kommission bestätigt oder revidiert ihren Beschluss und die in Absatz 5 erwähnte Beschwerdefrist von zwanzig Tagen beginnt an dem Tag, an dem dem Betreffenden diese Bestätigung oder Revision notifiziert wurde.


Artikel 1. Richtlijn 2014/80/EU van de Commissie van 20 juni 2014 tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 2006/118/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging en achteruitgang van de toestand wordt omgezet bij dit besluit, waarbij ook de toe te passen criteria en regels voor de beoordeling van de kwaliteit van de grondwaterlichamen herzien en aangevuld worden met ...[+++]

Artikel 1 - Im Hinblick auf die zweiten Bewirtschaftungspläne der Einzugsgebiete wird durch den vorliegenden Erlass die Richtlinie 2014/80/EU der Kommission vom 20. Juni 2014 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2006/118/EG des Europäischen Rates zum Schutz des Grundwassers vor Verschmutzung und Verschlechterung umgesetzt und werden die Kriterien und Regeln, die zur Bewertung der Qualität der Grundwasserkörper anzuwenden sind, revidiert und ergänzt.


Art. 53. In artikel 75 van hetzelfde besluit worden de woorden "of de IBOR-rente op één jaar die in België toepasselijk is en die bedoeld is in de Mededeling van de Commissie over de herziening van de methode waarmee de referentie- en disconteringspercentages worden vastgesteld indien bedoelde rente hoger is" ingevoegd tussen "Euribor op één jaar," en de woorden "verhoogd met 100 basispunten".

Art. 54 - In Artikel 75 desselben Erlasses werden die Wörter "oder der in Belgien anwendbare IBOR-Satz für ein Jahr im Sinne der Mitteilung der Kommission über die Änderung der Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze (2008/C 14/02), wenn dieser höher ist," zwischen die Wörter "der Einjahres-Euribor" und die Wörter "zuzüglich 100 Basispunkten" eingefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. is zeer teleurgesteld dat de Commissie de herziening van het huidige gegevensbeschermingskader van de EU niet heeft aangegrepen om de gegevensbeschermingsbeginselen en ‑normen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking af te stemmen op het algemene gegevensbesschermingsbestel; is uiterst bezorgd over de aanzienlijk lagere normen in de voorgestelde richtlijn en herhaalt dat het de personen waarop de gegevens betrekking hebben meer rechten wil geven op het gebied van politiële en justitiële samenwerking, aangezien wetsh ...[+++]

51. ist tief enttäuscht, dass die Kommission nicht die durch die Überprüfung des geltenden EU-Datenschutz-Regelwerks gebotene Gelegenheit genutzt hat, die Datenschutzgrundsätze und –normen auf dem Gebiet der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit an die allgemeinen Datenschutzvorschriften anzugleichen bzw. sie entsprechend zu vereinheitlichen; ist tief besorgt über die erheblich niedrigeren Normen in der vorgeschlagenen Richtlinie und bekräftigt seine Absicht, angesichts des steigenden Interesses von Strafverfolgungsbehörden an personenbezogenen Daten im Besitz des Privatsektors eine Stärkung der Rechte der betroffenen Personen i ...[+++]


7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van "document" aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]


20. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het voornemen van de Commissie een herziening van de arbeidstijdenrichtlijn voor te stellen met het oog op “aanpassing van de richtlijn aan de nieuwe realiteit” en verduidelijking van de uitvoering van de richtlijn, “vooral wat het probleem van de aanwezigheidsdiensten betreft”; herinnert de Commissie eraan dat het Parlement gekant was tegen de voorstellen van de Commissie en de Raad om de bestaande arbeidstijdenrichtlijn af te zwakken, en dat daarom de bemiddeling over dit dossier in de vorige zittingsperiode terecht is mislukt; waarschuwt de Comm ...[+++]

20. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission eine Überarbeitung der Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung vorschlagen will, um sie „den neuen Realitäten anzupassen“ und ihre Umsetzung insbesondere in Bezug auf das Problem des Bereitschaftsdienstes klarzustellen; erinnert die Kommission daran, dass es die Vorschläge der Kommission und des Rates zur Aufweichung der geltenden Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung abgelehnt hat und dass das Vermittlungsverfahren in dieser Frage deshalb aus gutem Grund während der vorangegangenen Legislaturperiode gescheitert ist; warnt die Kommission vor jedem Versuch einer Verwässerung der Richtlinie ...[+++]


1. Om het overeenkomstig artikel 19, lid 4, van de basisbeschikking door de Commissie goedgekeurde jaarprogramma te herzien, dient de betrokken lidstaat bij de Commissie een herzien jaarprogramma in voor 1 mei van het jaar volgend op het referentiejaar.

(1) Im Hinblick auf eine Änderung des von der Kommission gemäß Artikel 19 Absatz 4 des Basisrechtsakts gebilligten Jahresprogramms legt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission vor dem 1. Mai des auf das Bezugsjahr folgenden Jahres einen geänderten Entwurf des Jahresprogramms vor.


1. Indien de deelnemende landen gereed zijn om overeenkomstig artikel 98, lid 1, over te schakelen op uitvoering in gedeeld beheer, dienen zij bij de Commissie een herzien grensoverschrijdend programma in met één enkel financieringsplan dat is gebaseerd op het indicatieve meerjarenprogramma voor de volgende drie jaar, tezamen met een herziene beschrijving van de beheer- en controlesystemen en een herzien verslag en advies overeenko ...[+++]

(1) Sind die teilnehmenden Länder bereit, zur Durchführung im Wege der geteilten Mittelverwaltung nach Artikel 98 Absatz 1 überzugehen, so legen sie der Kommission ein geändertes grenzübergreifendes Programm vor, das einen auf den indikativen Mehrjahresfinanzrahmen für die folgenden drei Jahre gestützten Finanzierungsplan enthält; gleichzeitig legen sie nach Artikel 117 eine geänderte Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme vor, der ein geänderter Bericht und eine geänderte Stellungnahme beigefügt sind.


5. betreurt dat de Commissie nog steeds niet bereid is de inbreukprocedure aan enigerlei publieke controle te onderwerpen, hetgeen ten koste gaat van de effectiviteit van het communautaire rechtsbestel; betreurt voorts dat de Commissie m.b.t. het gewijzigd voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tot herziening van verordening 104 ...[+++]

5. bedauert, dass die Kommission das gesamte Vertragsverletzungsverfahren nach wie vor der öffentlichen Prüfung entzieht, was sich nachteilig auf die Effizienz des Gemeinschaftsrechts auswirkt; bedauert die einseitige Erklärung, die die Kommission diesbezüglich zu dem geänderten Vorschlag für eine Verordnung abgegeben hat, und fordert die Kommission auf, ihre Interpretation des Zwecks des Vertragsverletzungsverfahrens gemäß Artikel 226 EGV zu überprüfen;


w