Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden

Vertaling van "commissie voorgelegde mededelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden

die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast heeft Italië bij de Commissie verschillende mededelingen ingediend die in de periode 2006-2008 aan de raad van bestuur van SACE BT werden voorgelegd en waarin verdere mogelijkheden op het gebied van overnames werden overwogen (41) (deze werden alle door de taxaties van de externe consultants, het „due diligence”-onderzoek, enz. onderbouwd, maar een aantal ervan is om uiteenlopende redenen niet geslaagd).

Darüber hinaus legte Italien der Kommission verschiedene Mitteilungen vor, die dem Verwaltungsrat von SACE BT in dem Zeitraum von 2006-2008 vorgelegt wurden und die die folgenden Möglichkeiten für Akquisitionen betrafen (41) (sie wurden alle untermauert durch die Bewertungen von externen Beratern, kaufvorbereitende Untersuchungen der Zielunternehmen usw., obwohl eine Reihe von ihnen aus verschiedenen Gründen nicht erfolgreich waren ...[+++]


Het debat, dat gebaseerd was op een reeks door de Commissie voorgelegde mededelingen en achtergrondinformatie, spitste zich toe op een aantal belangrijke vraagstukken die met name betrekking hebben op de bevordering van het ondernemerschap in een gunstig ondernemingsklimaat, de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven en de ontwikkeling van industriebeleid voor een uitgebreide Unie met een gelijktijdige evenwichtige ontwikkeling van de drie pijlers van duurzaamheid, nl. het economische, het sociale en het milieuaspect.

Er konzentrierte sich dabei, gestützt auf Mitteilungen und Sachinformationen der Kommission, auf eine Reihe wichtiger Fragen, so insbesondere die Förderung des Unternehmergeistes in einem unternehmensfreundlichen Umfeld, die Anwendung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen und die Entwicklung der Industriepolitik für eine erweiterte Union, wobei jeweils zu gewährleisten ist, dass sich die drei Pfeiler der Nachhaltigkeit Wirtschaft, Soziales und Umwelt ausgewogen entwickeln.


In twee mededelingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het programma van Den Haag die ik in 2006 en juli 2007 aan de Commissie heb voorgelegd, heb ik mijn standpunten met betrekking tot de lacunes in de rechtsbevoegdheid van het Hof op het vlak van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid medegedeeld.

Meine Meinung zu den Lücken hinsichtlich der Zuständigkeit des Gerichtshofs im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts habe ich in zwei Mitteilungen an die Kommission im Jahr 2006 und im Juli 2007 über die Umsetzung des Haager Programms zum Ausdruck gebracht.


De Commissie heeft in mei en juni 2003 twee qua inhoud nauw met elkaar verband houdende mededelingen voorgelegd, waarin wordt ingegaan op het beleid van de Europese Unie inzake het economische systeem en de economische ontwikkeling van derde landen (COM(2003)267 en COM(2003)326).

Die Kommission hat im Mai und Juni 2003 zwei miteinander in enger inhaltlicher Verbindung stehende Mitteilungen vorgelegt, die sich mit der Politik der Europäischen Union im Hinblick auf das wirtschaftliche System und die wirtschaftliche Entwicklung von Drittländern befassen (KOM(2003) 267 und KOM(2003) 326).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begroet nadrukkelijk het feit dat de Europese Commissie zich ertoe heeft verbonden maatregelen ter verbetering van de kwaliteit, de relevantie en de follow-up van de door haar voorgelegde wettelijke instrumenten te nemen en na te leven zoals geschetst wordt in het actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" (COM(2002) 278) en in de beide mededelingen over de beoordeling van de gevolgen (COM(2002) 276) alsmede o ...[+++]

3. begrüßt ausdrücklich die Selbstverpflichtung der Europäischen Kommission Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität, Relevanz und Weiterverfolgung der von ihr vorgelegten Rechtsinstrumente zu ergreifen und einzuhalten wie im Aktionsplan "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" (KOM (2002) 278 endg) und in den beiden Mitteilungen zur Folgenabschätzung (KOM (2002) 276 endg) und zur Konsultation betroffener Parteien (KOM (2002) 277 endg) dargelegt;


13. begroet nadrukkelijk het feit dat de Europese Commissie zich ertoe heeft verbonden maatregelen ter verbetering van de kwaliteit, de relevantie en de follow-up van de door haar voorgelegde wettelijke instrumenten te nemen en na te leven zoals geschetst wordt in het actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" (COM(2002) 278) en in de beide mededelingen over de beoordeling van de gevolgen (COM(2002) 276) alsmede ...[+++]

13. begrüßt ausdrücklich die Selbstverpflichtung der Europäischen Kommission Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität, Relevanz und Weiterverfolgung der von ihr vorgelegten Rechtsinstrumente zu ergreifen und einzuhalten wie im Aktionsplan "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" (KOM (2002) 278 endg) und in den beiden Mitteilungen zur Folgenabschätzung (KOM (2002) 276 endg) und zur Konsultation betroffener Parteien (KOM (2002) 277 endg) dargelegt;


De Commissie heeft een verslag van de financieel controleur over het aantal mededelingen over correcties alsmede uitstel/weigering van visumverlening in 1998, met inbegrip van een analyse van de meest frequente soorten fouten voorgelegd.

die Kommission hat einen Bericht des Finanzkontrolleurs über die Zahl von Korrekturmitteilungen sowie Aufschübe/Verweigerungen von Sichtvermerken im Jahre 1998 einschließlich einer Analyse der häufigsten Fehlerarten vorgelegt,


2. Aan de hand van de in lid 1 genoemde mededelingen stelt de Commissie overeenkomstig artikel 12, lid 12, van het VN-Verdrag en in overleg met de Lid-Staten een jaarlijks verslag op dat aan het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen wordt voorgelegd.

(2) Anhand der Mitteilungen nach Absatz 1 erstellt die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten den nach Artikel 12 Absatz 12 des UN-Übereinkommens vorgeschriebenen Jahresbericht, der dem Internationalen Suchtstoffkontrollamt vorzulegen ist.




Anderen hebben gezocht naar : commissie voorgelegde mededelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgelegde mededelingen' ->

Date index: 2023-10-03
w