Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorgestelde mainstreaming » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het succes van het URBAN-initiatief en de erkenning ervan door de burgers moet de door de Commissie voorgestelde mainstreaming zodanig plaatsvinden dat steden optimaal profijt kunnen trekken van de voorgestelde vereenvoudiging.

Im Hinblick auf den Erfolg der Initiative Urban und ihre Anerkennung durch die Bürger muss das durch die Kommission vorgeschlagene Mainstreaming den Städten ermöglichen, den größtmöglichen Nutzen aus der vorgeschlagenen Vereinfachung zu ziehen.


Volgens de door de Commissie voorgestelde hervorming van het regionaal beleid voor de periode 2007-2013 zal het URBAN-programma verdwijnen als gevolg van vereenvoudiging en mainstreaming: de intentie ervan zal worden opgenomen in de drie doelstellingen van het regionaal beleid.

Nach der von der Kommission vorgeschlagenen Reform der Regionalpolitik für den Zeitraum 2007-2013 wird das Programm URBAN als Folge der Vereinfachung und des Mainstreaming beendet: sein Geist wird in die drei Zielsetzungen der Regionalpolitik integriert.


Met het oog op vereenvoudiging van de administratieve en financiële procedures heeft de Commissie voorgesteld de communautaire initiatieven terzake vanaf 2007 af te schaffen en ze onderdeel te maken van de traditionele programmering (mainstreaming).

Zum Zwecke der verwaltungstechnischen und finanziellen Vereinfachung hat die Kommission vorgeschlagen, die Gemeinschaftsinitiativen ab 2007 abzuschaffen und stattdessen in die klassische Programmplanung einzubeziehen („Mainstreaming“).


7. moedigt de lidstaten en de toetredingslanden aan het effect van hun gezinsbeleid te beoordelen ("family mainstreaming"); roept hen ertoe op "gender mainstreaming" en "family mainstreaming" te scheiden; verzoekt daarnaast de Commissie om in het kader van haar mededeling over "effectbeoordeling" uit 2002 (COM(2002) 276), de verschillende dimensies en definities van "gezin" mee te laten wegen bij de beoordeling van het maatschappelijk effect van de voorgestelde maatregel ...[+++]

7. ermuntert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer, eine Analyse der Auswirkungen ihrer Familienpolitik ("family mainstreaming") durchzuführen; fordert sie gleichzeitig auf, "gender mainstreaming" und "family mainstreaming" zu trennen; fordert die Kommission ferner auf, im Rahmen ihrer Mitteilung über Folgenabschätzung (KOM(2002) 276), die unterschiedlichen Dimensionen und Definitionen von Familie zu berücksichtigen, um die sozialen Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen festzustellen;


7. moedigt de lidstaten en de toetredingslanden aan het effect van hun gezinsbeleid te beoordelen ("family mainstreaming"); roept hen ertoe op "gender mainstreaming" en "family mainstreaming" te scheiden; verzoekt daarnaast de Europese Commissie om in het kader van haar mededeling over "effectbeoordeling" uit 2002, de verschillende dimensies en definities van "gezin" mee te laten wegen bij de beoordeling van het maatschappelijk effect van de voorgestelde maatregel ...[+++]

7. ermuntert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer, eine Analyse der Auswirkungen ihrer Familienpolitik ("family mainstreaming") durchzuführen; fordert sie gleichzeitig auf, "gender mainstreaming" und "family mainstreaming" zu trennen; fordert die Kommission ferner auf, im Rahmen ihrer Mitteilung über "Folgenabschätzung" von 2002, die unterschiedlichen Dimensionen und Definitionen von Familie zu berücksichtigen, um die sozialen Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen festzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde mainstreaming' ->

Date index: 2021-10-26
w