Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor het voortbestaan van soorten
SSC

Traduction de «commissie voorgestelde soorten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor het voortbestaan van soorten | SSC [Abbr.]

Species Survival Commission | SCC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dient binnenkort bij de Raad een actieplan in waarin verschillende soorten maatregelen worden voorgesteld, waaronder nieuwe statistische methoden en uitbreiding van de onderwerpen waarover nu gegevens worden verzameld.

Die Kommission wird dem Rat demnächst einen Aktionsplan für verschiedene Maßnahmen vorlegen, darunter auch ein Vorschlag für neue statistische Methoden und die Ausdehnung des Erfassungsbereichs der Daten.


Gezien het wetenschappelijk bewijsmateriaal in de gezamenlijke aanbevelingen, het onderzoek daarvan door het WTECV, de kenmerken van het vistuig, het grote aantal bij elke visserijactiviteit betrokken soorten, de visserijpatronen en de specifieke kenmerken van de Middellandse Zee (vooral kleinschalige visserijen), gezien de noodzaak onevenredig hoge kosten voor de behandeling van ongewenste vangsten te voorkomen en gezien artikel 15, lid 5, onder c), ii), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 is de Commissie van oordeel dat het passend i ...[+++]

Aufgrund der in der gemeinsamen Empfehlung vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Überprüfung durch den STECF sowie unter Berücksichtigung der Merkmale des Fanggeräts, der zahlreichen Arten bei jeder Fangtätigkeit, der Fischereimethoden und der Besonderheiten des Mittelmeers (z. B. überwiegend kleine Küstenfischerei) ist die Kommission der Auffassung, dass es zur Vermeidung unverhältnismäßiger Kosten beim Umgang mit un ...[+++]


de structuur- en cohesiefondsen moeten op de minder ontwikkelde regio’s worden gecentreerd en zulks met respect voor de door de Commissie voorgestelde verdeling over de verschillende soorten regio’s;

die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds sollten in erster Linie den weniger entwickelten Regionen zugutekommen, wobei die von der Europäischen Kommission vorgeschlagene Unterscheidung zwischen Typen von Regionen zu berücksichtigen ist;


Het nieuwe voorstel van de Commissie om het kaderbesluit van de Raad uit 2005 te herzien door nieuwe psychoactieve stoffen op te nemen zorgt voor een doeltreffender instrument, vooral gelet op het feit dat de Commissie voorgesteld heeft verschillende soorten risico's op te nemen.

Der neue Vorschlag der Kommission zur Aktualisierung des Rahmenbeschlusses aus dem Jahr 2005 des Rates durch Aufnahme der neuen psychoaktiven Substanzen ist ein effizienteres Instrument, insbesondere da die Kommission vorschlägt, verschiedene Risikoarten zu berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de aan deze twee soorten sancties ten grondslag liggende logica zal de Commissie in bij het Hof aanhangige zaken waarin zij alleen een dwangsom heeft voorgesteld, afstand van instantie doen wanneer de lidstaat de omzettingsmaatregelen meedeelt die vereist zijn om aan de inbreuk een einde te maken.

Entsprechend der diesen beiden Arten von Sanktionen innewohnenden Logik wird die Kommission in Verfahren vor dem Gerichtshof, in denen sie lediglich ein Zwangsgeld beantragt hat, die Klage zurücknehmen, wenn der Mitgliedstaat die erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen mitteilt, um die Vertragsverletzung zu beenden.


In de daarop aansluitende mededeling van de Commissie over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer [32] wordt een "optimistisch ontwikkelingsscenario" voorgesteld dat gebaseerd is op drie soorten brandstof die een significant marktaandeel zouden kunnen behalen en die, over het geheel genomen, ook aanzienlijke voordelen met zich meebrengen voor het stadsmilieu: biobrandstof, aardgas en waterstof.

Im Anschluss an die Mitteilung über alternative Kraftstoffe für den Straßenverkehr [32] wird ein ,optimistisches Entwicklungsszenario" präsentiert, das sich auf drei Kraftstoffarten stützt, die grundsätzlich erhebliche Marktanteile erreichen können und generell erhebliche Vorteile für die städtische Umwelt haben: Biokraftstoffe, Erdgas und Wasserstoff.


In de daarop aansluitende mededeling van de Commissie over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer [32] wordt een "optimistisch ontwikkelingsscenario" voorgesteld dat gebaseerd is op drie soorten brandstof die een significant marktaandeel zouden kunnen behalen en die, over het geheel genomen, ook aanzienlijke voordelen met zich meebrengen voor het stadsmilieu: biobrandstof, aardgas en waterstof.

Im Anschluss an die Mitteilung über alternative Kraftstoffe für den Straßenverkehr [32] wird ein ,optimistisches Entwicklungsszenario" präsentiert, das sich auf drei Kraftstoffarten stützt, die grundsätzlich erhebliche Marktanteile erreichen können und generell erhebliche Vorteile für die städtische Umwelt haben: Biokraftstoffe, Erdgas und Wasserstoff.


29. stelt vast dat het gebruik van antibiotica bij de productie van vlees tot toenemende antibioticaresistentie bij de consument kan leiden en dat daarom de algemene toepassing van antibiotica in veevoeder als groeibevorderend middel moet worden verboden en verlangt dat antibiotica in plaats daarvan alleen op voorschrift van de dierenarts mogen worden gebruikt; verwelkomt de door de Commissie voorgestelde en door de Raad zonder stemmen tegen goedgekeurde beslissing om de vergunning voor het gebruik van vier soorten antibiotica als voe ...[+++]

29. stellt fest, daß die Verwendung von Antibiotika in der Fleischerzeugung zu zunehmenden Antibiotikaresistenzen bei den Konsumenten führen kann und daher der allgemeine Einsatz von Antibiotika im Viehfutter als wachstumsförderndes Mittel verboten werden muß, und fordert, daß Antibiotika stattdessen nur auf tierärztliche Anweisung verwendet werden dürfen; begrüßt die von der Kommission vorgeschlagenen und vom Rat ohne Gegenstimme angenommene Entscheidung zur Aussetzung der Autorisierung von vier Antibiotika als Futtermittelzusatz, wobei die Kommission insbesondere das Problem der Einfuhren aus Drittländern und die Frage der Überwachung ...[+++]


Op de langere termijn wordt een samenhangend kader voorzien dat alle (transport)bronnen omvat, [23] zoals wordt voorgesteld in het recentelijk verschenen groenboek betreffende een toekomstig beleid inzake geluid. In vervolg op het genoemde groenboek is de Commissie maatregelen aan het voorbereiden met betrekking tot de harmonisering van geluidsindices, berekenings- en meetmethoden voor alle soorten verkeerslawaai.

Längerfristig sollte ein kohärenter Rahmen in Betracht gezogen werden, der alle (verkehrsbedingten) Lärmquellen abdeckt, wie im Grünbuch über die künftige Lärmschutzpolitik [23] angeregt wurde. Im Anschluß an dieses Grünbuch bereitet die Kommission nun Maßnahmen zur Vereinheitlichung der Lärmindizes, der Berechnungs- und Meßmethodiken für alle verkehrsbedingten Lärmquellen vor.


Met name kan de Commissie, op verzoek van een lidstaat en in overeenstemming met artikel 36, besluiten dat er een alternatief systeem voor het VMS mag worden toegepast, rekening houdend met het type van het voorgestelde volgsysteem, het type vissersvaartuigen of vaartuigen, het beviste gebied of de beviste gebieden, de beviste soorten en de duur van de visreizen.

Im besonderen kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 36 beschließen, daß ein Alternativsystem zur Satellitenüberwachung eingesetzt werden kann, wobei sie die Art der vorgeschlagenen Überwachung, die Art des betroffenen Fischereifahrzeugs oder der betroffenen Fischereifahrzeuge, das Fanggebiet oder die Fanggebiete, die Zielarten und die Dauer der Fangfahrten berücksichtigt.




D'autres ont cherché : commissie voorgestelde soorten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde soorten' ->

Date index: 2022-10-28
w