Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorgestelde wijziging expliciet » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur staat achter de door de Commissie voorgestelde wijziging van de bepalingen over de gegevensbestanden.

Die Verfasserin der Stellungnahme unterstützt die von der Kommission vorgeschlagene Änderung der Bestimmungen für die Datenbanken.


De door de Commissie voorgestelde wijziging van de termijnen in artikel 8, lid 2, heeft niet alleen gevolgen voor het passagiersvervoer per spoor. De uiterst dubbelzinnige formulering van de Commissie zou ertoe kunnen leiden dat essentiële bepalingen, met name over onderhandse gunning aan "interne exploitanten", uitgehold worden.

Die nun von der Kommission vorgeschlagene Änderung der Übergangsfristen in Artikel 8 Absatz 2 hat nicht nur Auswirkungen auf den Schienenpersonenverkehr. Zumindest birgt die sehr missverständliche Formulierung der Kommission die Gefahr, dass zentrale Bestimmungen, insbesondere zur Direktvergabe an „interne Betreiber“, ausgehebelt werden.


7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van „document” aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commiss ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]


7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van "document" aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commiss ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]


Voor de toepassing van de artikelen 52, 58, § 1, en 63, § 2, dient de dienst een voorstel van wijziging van de bijlage XIII bij Verordening (EG) nr. 607/2009 bij de Commissie volgens de door haar bepaalde modaliteiten in door de toevoeging, de wijziging of de intrekking, volgens het geval, van de voorgestelde bedrijfsaanduiding.

Zur Anwendung der Artikel 52, 58 § 1 und 63 § 2 reicht die Dienststelle bei der Kommission gemäß den von ihr bestimmten Modalitäten einen Vorschlag zur Abänderung des Anhangs XIII der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 je nach Fall durch Hinzufügung, Abänderung oder Entzug der vorgeschlagenen Betriebsangabe ein.


De oorspronkelijke formulering van het Financieel Reglement was beter; de door de Commissie voorgestelde wijziging is geen verduidelijking.

Die ursprüngliche Formulierung der Haushaltsordnung war besser; die von der Kommission vorgeschlagene Änderung trägt nichts zur Klarstellung bei.


In het advies over de GMO voor bananen (rapporteur: BARATO TRIGUERO, groep III, Spanje) wijst het Comité erop dat de door de Commissie voorgestelde wijziging expliciet in tegenspraak is met de preferentiële behandeling van bananentelers uit de EU en de ACS-landen, en zelfs ook voor producenten uit andere derde landen nadelig kan zijn, omdat zij hoogstwaarschijnlijk zal resulteren in een forse prijsdaling op de EU-markt.

Was die "GMO/Bananen" (Berichterstatter: Herr Pedro Mauricio BARATO TRIGUERO, Gruppe III, Spanien) angeht, vertritt der Ausschuß die Auffassung, daß die von der Kommission vorgeschlagene Änderung in offenem Widerspruch zur Präferenz zugunsten der Gemeinschafts- und AKP-Erzeuger steht.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de door Commissie voorgestelde wijziging op Richtlijn 1999/29/EG van de Raad inzake ongewenste stoffen en producten in diervoeding.

Der Rat hat die von der Kommission vorgeschlagene Änderung der Richtlinie 1999/29/EG des Rates über unerwünschte Stoffe und Erzeugnisse in der Tierernährung angenommen.


Met de thans door de Commissie voorgestelde wijziging wordt ernaar gestreefd de werkingssfeer van de richtlijn te verduidelijken door beter aan te geven welke nationale technische voorschriften moeten worden aangemeld.

Mit der heute vorgeschlagenen Änderung soll ihr Geltungsbereich präzisiert werden, indem eindeutiger festgelegt wird, welche einzelstaatlichen technischen Vorschriften zu notifizieren sind.


Tenslotte heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan nota van wijzigingen nr. 2, en daar een ter zitting door de Commissie voorgestelde wijziging in opgenomen, betreffende de opvoering van een aanvullend krediet van 20 miljoen ecu voor de financiering van maatregelen ter bevordering van de rundvleesconsumptie, welk krediet wordt gecompenseerd door verla- gingen in andere begrotingslijnen.

Schließlich billigte der Rat das Berichtigungsschreiben Nr. 2 mit einer von der Kommission in der Sitzung vorgelegten Änderung, die vorsieht, zusätzliche Mittel in Höhe von 20 Mio. ECU zur Finanzierung von Maßnahmen zur Förderung des Rindfleischkonsums einzusetzen und dafür andere Linien zu kürzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde wijziging expliciet' ->

Date index: 2024-02-20
w