Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorstellen gedaan die bedrijven 39 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

Met het actieplan ter vermindering van de administratieve lasten heeft de Commissie voorstellen gedaan die bedrijven 39 miljard euro aan besparingen opleveren.

Mit dem Aktionsplan für die Verringerung der Verwaltungslasten hat die Kommission Vorschläge vorgelegt, durch die die Kosten für Unternehmen um 39 Milliarden Euro vermindert werden sollen.


Als onderdeel van de uitvoering van het plan heeft de Commissie voorstellen gedaan voor een nieuwe EU-investering, ten bedrage van 5 miljard euro, in infrastructuurprojecten, met name op het gebied van energie, breedbandinternet en plattelandsontwikkeling.

Was die Durchführung des Programms betrifft, so hat die Kommission Vorschläge unterbreitet, nach denen die EU einen zusätzlichen Betrag von 5 Mrd. EUR für Investitionen in Infrastruktur­projekte, insbesondere in den Bereichen Energie, Breitband-Internet und Entwicklung des länd­lichen Raums, bereitstellen würde.


In november 2007 heeft de Commissie voorstellen gedaan voor de hervorming van de EU-telecommunicatieregels met als doel een interne Europese telecommarkt tot stand te brengen met betere rechten voor de consument en voor bedrijven, en meer concurrentie en investeringen om de invoering van gren-overschrijdende diensten en draadloze, supersnelle breedband-verbindingen een impuls te geven (IP/0 ...[+++]

Im November 2007 schlug die Kommission die Reform der EU-Rechtsvorschriften für den Telekommunikationsbereich vor, um einen EU-Binnenmarkt für die Telekommunikation mit mehr Rechten für Verbraucher und Geschäftskunden, mehr Wettbewerb und Investitionen für eine stärkere Nutzung grenzübergreifender Dienste und für drahtlose Hochgeschwindigkeits-Breitbanddienste für alle zu schaffen (IP/07/1677).


In combinatie met structurele hervormingen kunnen deze voorstellen tegen 2035 meer dan 40 miljard euro aan financiële voordelen opleveren voor de burgers en de betrokken bedrijven. Volgens ramingen van de Commissie kan het aantal passagierskilometers tegen die tijd met ongeveer 16 miljard toenemen.

Kombiniert mit Strukturreformen könnten sie sich bis 2035 für die Bürger und beteiligten Unternehmen mit über 40 Mrd. EUR auszahlen. Außerdem könnten nach Schätzungen der Kommission bis zu 16 Mrd. zusätzliche Personenkilometer angeboten werden.


De Raad (ECOFIN) SPREEKT ZIJN WAARDERING UIT voor de door de Commissie op dit gebied verrichte werkzaamheden, vooral de meting van de administratieve lasten voor bedrijven, de eerste voorstellen voor vermindering van de administratieve lasten (die volgens de Commissie in de EU mogelijk 30 miljard euro aan besparingen kunnen ople ...[+++]

Der Rat (WIRTSCHAFT UND FINANZEN) WÜRDIGT die von der Kommission in diesem Be­reich geleistete Arbeit, insbesondere die Berechnung des Verwaltungsaufwands für Unternehmen, ferner die ersten Vorschläge zur Verringerung des Verwaltungsaufwands (das Einsparungspotenzial wurde von der Kommission auf 30 Mrd. EUR in der EU geschätzt) und die vorgeschlagene Erwei­terung des Aktionsprogramms, die von der Kommission in ihren Dritten strategischen Überlegun­gen zur Verbesserung der Rechtsetzung dargelegt wurde.


26. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de EU 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat de ...[+++]

26. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1 300 Millionen EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese ...[+++]


28. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat ...[+++]

28. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1,3 Milliarden EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verscho ...[+++]


1. verwijst naar zijn commentaar in zijn resolutie van 18 mei 2010 over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van overheidsopdrachten en met name naar paragraaf 46 van deze resolutie, waarin het verklaart sterk gekant te zijn tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, en er bovendien op wijst resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied te zijn; vraagt de Commissie een nauwkeurige analyse te maken van de potentiële voordelen en problemen van ...[+++]

1. weist auf seine Anmerkungen in seiner Entschließung vom 18. Mai 2010 zu neuen Entwicklungen im öffentlichen Auftragswesen und insbesondere auf Ziffer 46 dieser Entschließung hin, in der es zwar protektionistische Maßnahmen bei öffentlichen Aufträgen auf weltweiter Ebene entschieden ablehnt, sich jedoch nachdrücklich vom Grundsatz der Gegenseitigkeit und der Verhältnismäßigkeit in diesem Bereich überzeugt erklärt; fordert die Kommission auf, eine genaue Analyse der potenziellen ...[+++]


U hebt nu wat voorstellen gedaan en het strekt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in het bijzonder de rapporteur van het EP, de heer Goepel, tot aanbeveling dat hij de door u gedane voorstellen praktische relevantie heeft geschonken, die vervolgens zal leiden tot gelijke behandeling van bedrijven die met elkaar concurreren.

Nun haben Sie einige Vorschläge gemacht, und hier muss man dem Agrarausschuss, vor allen Dingen dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Herrn Goepel, zugute halten, dass er den Vorschlägen, die Sie gemacht haben, einen Praxisbezug verliehen hat, der dann auch in der Konkurrenz der Betriebe untereinander zu Gleichbehandlung führt.


5. wijst in het licht hiervan op het beginsel van economische en sociale samenhang en stelt voor EU-steun die via de structuurfondsen aan bedrijven wordt verstrekt aan de voorwaarde te onderwerpen dat lange termijn toezeggingen inzake de werkgelegenheid en de plaatselijke en nationale duurzame ontwikkeling worden gedaan; verzoekt de Commissie tevens voorstellen in te dienen om een stokje te steken voor alle vormen van "subsidiejacht", zowel binnen als buiten de Unie;

5. verweist in diesem Zusammenhang auf den Grundsatz des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts und empfiehlt, die EU-Unterstützung von Unternehmen über die Strukturfonds von langfristigen Verpflichtungen in Bezug auf Beschäftigung und lokale und nationale nachhaltige Wirtschaftsentwicklung abhängig zu machen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission ferner auf, Vorschläge vorzulegen, die sich gegen alle Formen der Jagd ...[+++]


w