Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorstelt lijkt » (Néerlandais → Allemand) :

De voorgestelde reserve van 8,2 miljoen EUR en een inkrimping van het personeel met veertig posten, zoals de Commissie voorstelt, lijkt echter niet gerechtvaardigd als een vergelijking wordt gemaakt met andere agentschappen, en zou ernstige negatieve gevolgen hebben voor de algehele ontwikkeling van het ECDC, vooral met het oog op de activiteiten die voor het volgend jaar gepland zijn.

Die vorgeschlagene Reserve von 8,2 Millionen Euro sowie die Tatsache, dass der Stellenplan – wie von der Kommission vorgeschlagen – um 40 Planstellen weniger erweitert werden soll, scheint im Vergleich zu anderen Agenturen ungerechtfertigt und hätte schwerwiegende negative Folgen für die Gesamtentwicklung des ECDC und insbesondere für den Umfang der für nächstes Jahr geplanten Aktivitäten.


Het lijkt niet aan te raden om, zoals de Europese Commissie voorstelt, het gevaar te lopen dat de gekozen voorzitter van het ECSR een president van een nationale centrale bank wordt.

Es erscheint schwierig, nach dem Vorschlag der Kommission das Risiko einzugehen, dass der Präsident einer nationalen Zentralbank zum Vorsitzenden des ESRB gewählt wird.


De financiële enveloppe die de Commissie voorstelt lijkt adequaat te zijn voor alle onderzoeksgebieden.

Der von der Kommission vorgeschlagene Finanzrahmen erscheint für alle Forschungsbereiche angemessen.


Samenstelling: De nieuwe samenstelling die de Commissie voorstelt houdt weinig met deze realiteit rekening en houdt een verzwakking in van de rol van het Comité, wat een bijzonder slechte keuze lijkt in een tijd waarin de Commissie zelf de instelling bepleit van controlerende instanties zoals een Europees energie-observatorium om tot een doeltreffend Europees energiebeleid te komen.

Zusammensetzung: Die neue von der Kommission vorgeschlagene Zusammensetzung des Beirats berücksichtigt kaum diese Fakten und schwächt bedauerlicherweise seine Rolle zu einem Zeitpunkt, zu dem die Kommission Überwachungsinstrumente wie das Büros der Energiebobachtungsstelle vorschlägt, um eine wirksame europäische Energiepolitik zu entwickeln.


Een open lijst opnemen, zoals de Commissie voorstelt, lijkt derhalve niet aangewezen.

Die von der Kommission vorgeschlagene Einführung einer offenen Liste scheint daher nicht angebracht zu sein.


Zij erkent tevens dat de bestaande wetenschappelijke studies niet eenduidig zijn, maar elkaar veeleer tegenspreken. Aangezien de drastische maatregelen die de Commissie voorstelt onomkeerbaar zijn en geen gedetailleerde studie is verricht naar de enorme economische en sociale impact van de voorstellen, lijkt het raadzaam de heekbestanden van het voorstel uit te sluiten. Het lijkt beter om alternatieve instandhoudingsmaatregelen (TAC's, technische maatregelen, maten, vangstverbod, visdagen, enz.) toe te passen tot ...[+++]

Angesichts des irreversiblen Charakters der drastischen Maßnahmen, die von der Kommission vorgeschlagen werden und mit denen im Übrigen keine detaillierte Untersuchung der enormen wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Vorschläge einhergeht, erscheint es am sinnvollsten, Seehecht von dem Vorschlag auszunehmen und alternative Erhaltungsmaßnahmen anzuwenden (wie TAC, technische Maßnahmen, Größe, Schonzeiten, Fangtage etc.), bis gesicherte wissenschaftliche Daten vorliegen und die wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Auswirkungen der Maßnahmen in einem neuen Vorschlag für den Seehecht im nördlichen Gebiet dargelegt werden.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorstelt lijkt' ->

Date index: 2023-10-13
w