Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorstelt want » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur steunt de wijzigingen in de richtlijn die de Commissie voorstelt want hij is van mening dat het vanwege de grensoverschrijdende aard van milieukwesties (bijv. klimaatverandering en rampengevaar) noodzakelijk is dat er op Europees niveau actie wordt ondernomen om voor gelijke voorwaarden te zorgen en om meerwaarde te creëren ten opzichte van afzonderlijke nationale acties.

Der Verfasser befürwortet die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie, da seiner Auffassung nach aufgrund der grenzüberschreitenden Natur von Umweltproblemen (z.B. Klimawandel, Risiko von Naturkatastrophen) und von bestimmten Projekten Maßnahmen auf europäischer Ebene erforderlich sind, um für gleiche Wettbewerbsbedingungen zu sorgen und einen Zusatznutzen gegenüber den Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten zu bewirken.


Waar het nu op aankomt is wat de Commissie voorstelt, moedig verder te gaan op de ingeslagen weg, want we zijn er nog niet.

Nunmehr gilt es, wie von der Kommission vorgeschlagen, mutig den eingeschlagenen Weg weiterzugehen, denn die Arbeit ist noch nicht zu Ende gebracht.


Laatste punt: ik reken erop dat de Commissie relevante en billijke mechanismen voorstelt voor de financiering van universele diensten zonder daarbij vooruit te lopen op de keuzen die het Parlement zal maken - want, beste collega's, in laatste instantie is het ons Parlement, onze democratische instelling die aan de 450 miljoen burgers moet uitleggen dat het sterke Europa dat wij samen willen opbouwen hun Europa is.

Abschließend möchte ich zum Ausdruck bringen, dass ich hoffe, dass die Kommission passende und gerechte Mechanismen zur Finanzierung dieses Universaldienstes vorschlägt, wobei ich den Entscheidungen des Parlaments nicht vorgreifen will, denn letztlich, liebe Kolleginnen und Kollegen, obliegt es unserem demokratischen Organ, dem Parlament, den 450 Millionen Europäerinnen und Europäern klar zu machen, dass es um ihr Europa geht, wenn wir von der Errichtung eines starken Europas sprechen.


Er mag geen enkele uitzondering worden gemaakt voor gehakt en gesneden rundvlees, zoals de Commissie ook voorstelt, want dat zou neerkomen op het ontrekken aan de etiketteringsplicht van 30% tot 50% van het rundvlees al naar gelang van het land.

Auch dürfen keinerlei Ausnahmen für Hackfleisch oder Teilstücke zugelassen werden, wie von der Kommission vorgeschlagen, was dazu führen würde, daß 30 % bis 50 % des Rindfleischs, je nach dem betreffenden Land, nicht unter die Kennzeichnungspflicht fallen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorstelt want' ->

Date index: 2022-04-10
w