Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie vormen een flinke stap vooruit " (Nederlands → Duits) :

De in juni aangenomen wijzigingen van de wet inzake het justitiële stelsel vormen een belangrijke stap vooruit in de transparantie van de komende verkiezingsprocedure, zowel voor de door het gerecht verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie als de door het parlement verkozen leden.

Die im Juni angenommenen Änderungen des Gerichtsverfassungsgesetzes sind ein wichtiger Schritt zu größerer Transparenz der anstehenden Wahlen, sowohl in Bezug auf die Vertreter der Parlamentarier als auch die der Justiz.


Allereerst economische governance. Het werk van de taakgroep die wordt voorgezeten door voorzitter Van Rompuy en de voorbereiding van gedetailleerde voorstellen door de Commissie vormen een flinke stap vooruit sinds mei.

Zur wirtschaftspolitischen Steuerung: die Arbeit der Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von Präsident Van Rompuy und die Vorbereitung detaillierter Vorschläge durch die Kommission bedeuten, dass wir seit Mai ein ganzes Stück weiter gekommen sind.


De nieuwe verordening inzake de financiering van de TEN voorziet ook in de mogelijkheid voor de Commissie indicatieve meerjarenprogramma's vast te stellen, hetgeen een belangrijke stap vooruit is aangezien daardoor een passend instrument beschikbaar komt voor het verschaffen van financiering op lange termijn v ...[+++]

Die neue Verordnung des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze sieht für die Kommission unter anderem die Möglichkeit der Einrichtung von MIPs (Multi-annual Indicative Programmes = Mehrjahres-Richtprogramme) vor; in Anbetracht der Tatsache, daß die MIPs ein geeignetes Instrument zur langfristigen Finanzierung langfristig angelegter Projekte darstellen, ist auch dies als wichtiger Fortschritt zu betrachten.


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit ...[+++]ormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die het verdrag hebben geratificeerd tot nu toe slechts zes EU-lidstaten bevinden (België, Duitsland, Finland, Ierland, Italië en Portugal).

in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustell ...[+++]


is van mening dat ratificatie door alle EU-lidstaten een belangrijke stap vooruit zou zijn voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten, en ook een krachtig politiek signaal zou afgeven tegen alle vormen van misbruik, pesterijen en geweld jegens alle werknemers en met name vrouwelijk huishoudelijk personeel.

ist der Auffassung, dass die Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten einen wichtigen Schritt bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte und ein starkes politisches Signal gegen alle Formen von Missbrauch, Belästigung und Gewalt gegenüber sämtlichen Arbeitskräften und insbesondere weiblichen Hausangestellten darstellen würde.


Hoewel de goedkeuring van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma een flinke stap vooruit betekent voor een beleidskader voor inclusie, leert de ervaring dat de afstemming van algemeen en Roma-specifiek beleid nog verbeterd moet worden, op grond van betere monitoring van de resultaten en de impact van maatregelen met EU-middelen.

Obwohl die Annahme der nationalen Strategien zur Integration der Roma ein wichtiger Schritt ist, da sie einen Rahmen für die Einbeziehung der Roma bietet, zeigt die Erfahrung, dass die Angleichung zwischen allgemeinen und speziell auf Roma abzielenden politischen Maßnahmen und die Finanzierung weiter verbessert werden sollten, wobei auf eine bessere Beobachtung der Ergebnisse und Auswirkungen der von der EU finanzierten Maßnahmen gebaut werden sollte.


Het nu voorgelegde alternatieve voorstel van de Commissie betekent zeker een stap vooruit die wij verwelkomen, omdat ten minste vijf staten met een bbp dat ten opzichte van 2008 met ongeveer 10 procent is gedaald, een flinke subsidie ontvangen.

Ja, der nun vorliegende Alternativvorschlag der Kommission ist sicherlich ein Schritt nach vorn, den wir erst einmal begrüßen – was sonst –, denn immerhin kommen wenigstens fünf Staaten in den Genuss eine Förderung, die nicht ganz unwichtig ist, nämlich jene Staaten, deren BIP um 10 % gegenüber 2008 gesunken ist.


In deze context zou het een flinke stap vooruit zijn als er een EU-strategie voor de Roma zou worden ontwikkeld en de Commissie een coördinerende rol zou gaan spelen.

In diesem Zusammenhang wären eine Roma-Strategie der EU und eine koordinierende Funktion der Kommission ein großer Schritt vorwärts.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijns inziens hebben we een flinke stap vooruit gezet met het voorstel tot herziening van de huidige communautaire normen voor de toewijzing van “slots” op luchthavens.

De Palacio, Vizepräsidentin der Kommission (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich glaube, wir sind mit dem Vorschlag der Revision der bestehenden Gemeinschaftsvorschriften über die Zuweisung von Zeitnischen auf den Flughäfen weit vorangekommen.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijns inziens hebben we een flinke stap vooruit gezet met het voorstel tot herziening van de huidige communautaire normen voor de toewijzing van “slots” op luchthavens.

De Palacio, Vizepräsidentin der Kommission (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich glaube, wir sind mit dem Vorschlag der Revision der bestehenden Gemeinschaftsvorschriften über die Zuweisung von Zeitnischen auf den Flughäfen weit vorangekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vormen een flinke stap vooruit' ->

Date index: 2024-03-11
w