Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vóór de volgende kwijtingsprocedure verslag uitbrengt » (Néerlandais → Allemand) :

43. neemt kennis van het besluit van EuropeAid om regionale hubs te creëren in partnerlanden om zowel de kwaliteit van de operaties voor begrotingssteun als de beleidsdialoog te verbeteren; verzoekt de Commissie tijdens de volgende kwijtingsprocedure verslag uit te brengen aan het Parlement over de eerste resultaten of geleerde lessen;

43. nimmt den Beschluss von EuropeAid zur Kenntnis, regionale Stützpunkte in Partnerländern einzurichten, um sowohl die Qualität der Vorgänge für Budgethilfe als auch den politischen Dialog zu fördern; fordert die Kommission auf, dem Parlament im Zuge des nächsten Entlastungsverfahrens über die ersten Ergebnisse oder Erkenntnisse Bericht zu erstatten;


178. wijst erop dat ongeveer 70% van de begroting op het gebied van onderwijs en cultuur door nationale agentschappen wordt beheerd; stelt met bezorgdheid vast dat in 2006 in een beperkt aantal gevallen ernstige en stelselmatige zwakheden in het beheer van de kredieten aan het licht zijn gekomen; erkent tegelijkertijd dat de Commissie stappen onderneemt om het controlekader te versterken; verlangt dat de Commissie vóór de volgende kwijtingsprocedure verslag uitbrengt over de resultaten van de genomen maatregelen;

178. stellt fest, dass etwa 70% der Haushaltsmittel im Bereich Bildung und Kultur durch nationale Agenturen verwaltet werden; stellt mit Besorgnis fest, dass 2006 in einigen Fällen schwerwiegende und systematische Mängel bei der Verwaltung der Mittel aufgedeckt wurden; erkennt gleichzeitig an, dass die Kommission Maßnahmen zur Stärkung des Kontrollrahmens ergreift; erwartet von der Kommission, dass sie vor der nächsten Entlastung über die Ergebnisse der diesbezüglich ergriffenen Maßnahmen berichtet;


2. wijst erop dat ongeveer 70% van de begroting op het gebied van onderwijs en cultuur door nationale agentschappen wordt beheerd; stelt met bezorgdheid vast dat in 2006 in een beperkt aantal gevallen ernstige en stelselmatige zwakheden in het beheer van de kredieten aan het licht zijn gekomen; erkent tegelijkertijd dat de Commissie stappen onderneemt om het controlekader te versterken; verlangt dat de Commissie vóór de volgende kwijtingsprocedure verslag uitbrengt over de resultaten van de genomen maatregelen;

2. stellt fest, dass etwa 70% der Haushaltsmittel im Bereich Bildung und Kultur durch nationale Agenturen verwaltet werden; stellt mit Besorgnis fest, dass 2006 in einigen Fällen schwerwiegende und systematische Mängel bei der Verwaltung der Mittel aufgedeckt wurden; erkennt gleichzeitig an, dass die Kommission Maßnahmen zur Stärkung des Kontrollrahmens ergreift; erwartet von der Kommission, dass sie vor der nächsten Entlastung über die Ergebnisse der diesbezüglich ergriffenen Maßnahmen berichtet;


In de aanloop naar de Europese Raad van 15 oktober heeft de Commissie vandaag een mededeling gepresenteerd waarin zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda. In deze mededeling aan de Europese Raad beschrijft de Commissie de voortgang van de operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld en de staatshoofden en re ...[+++]

Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates vom 15. Oktober hat die Kommission heute eine Mitteilung vorgelegt, in der sie den Stand der Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda darlegt. In der Mitteilung an den Europäischen Rat sind die Fortschritte aufgeführt, die bei den operativen Maßnahmen sowie den Maßnahmen im Bereich der finanziellen Unterstützung und zur Umsetzung des EU-Rechts, die von der Kommission vorgeschlagen und am 23. September von den Staats- und Regierungschefs gebilligt wurden, erzielt wurden.


51. verzoekt de Rekenkamer het Parlement te verwittigen als het moeilijk blijft om volledige toegang te krijgen tot de werkdocumenten van de VN-controleurs, zoals voorzien in de FAFA; wijst erop dat het Parlement deze toegang heeft geëist; verzoekt de Commissie betalingen stop te zetten voor dossiers waartoe haar eigen diensten nog steeds onvoldoende toegang krijgen, op basis van de specifieke bepalingen in het Financieel Reglement die van toepassing zijn wanneer die beperkte toegang niet gegrond is; verzoekt de Commissie tijdens de volgende kwijtingsprocedure ...[+++]

51. fordert den Rechnungshof auf, das Parlament zu informieren, wenn ihm auf der Grundlage des Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich auch weiterhin nur unter Schwierigkeiten vollständiger Zugang zu den Arbeitsunterlagen der Rechnungsprüfer der VN gewährt werden sollte; erinnert daran, dass es gefordert hat, diesen Zugang zu gewähren; fordert die Kommission auf, in Anwendung der speziellen Bestimmungen der Haushaltsordnung, die bei mangelnden Belegen gelten, künftig Zahlungen bei den entsprechenden Vorgängen zurückzuhalten, wenn ihre Dienststellen weiterhin keinen ausreichenden Zugang zu den Unterlage ...[+++]


We kunnen nog geen significante daling van het foutenpercentage verwachten als de Europese Rekenkamer volgende week verslag uitbrengt over de uitgaven in 2007, aangezien die van vóór het actieplan dateren.

Es ist allerdings noch nicht zu erwarten, dass die Fehlerrate im Bericht des Europäischen Rechnungshofes über die Ausgaben des Jahres 2007, der nächste Woche vorgelegt wird, deutlich zurückgeht, da diese Ausgaben vor dem Aktionsplan getätigt wurden.


Voorts verzoekt de Raad dat de Commissie hem later deze week verslag uitbrengt, zoals door de Raad wordt beslist".

Der Rat fordert die Kommission ferner auf, ihm später in dieser Woche Bericht zu erstatten, wie dies vom Rat beschlossen worden ist".


7. moedigt het Agentschap aan om zijn reputatie verder te verbeteren als het erom gaat gegevens van bankrekeningen en algemene rekeningen in overeenstemming met de aanbevelingen van de Rekenkamer op de algemene boekhouding aan te sluiten; verwacht dat het Agentschap n het kader van de volgende kwijtingsprocedure verslag over een en ander uitbrengt;

7. fordert die Agentur auf, ihre Leistung in Bezug auf die Abstimmung der Daten zwischen ihren Bankkonten und der Buchführung gemäß den Empfehlungen des Rechnungshofs zu verbessern; erwartet, dass die Agentur im Rahmen des nächsten Entlastungsverfahrens über diesbezüglich erzielte Fortschritte Bericht erstattet;


8. IS VAN OORDEEL dat er in nauw overleg met de lidstaten en andere betrokkenen, waaronder de industrie, prioriteiten en doelstellingen moeten worden gekozen; VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk gedetailleerde voorstellen in te dienen, met zo nodig geharmoniseerde bewakingsmethoden; en VERZOEKT de Commissie voor de volgende Raadszitting verslag uit te brengen over de vorderingen".

IST DER AUFFASSUNG, daß die Prioritäten und Ziele im engen Benehmen mit den Mitgliedstaaten und einschlägigen Akteuren, einschließlich der Industrie festgelegt werden sollten; ERSUCHT die Kommission, so schnell wie möglich genaue Vorschläge gegebenenfalls auch über harmonisierte Überwachungsmethoden, zu unterbreiten und FORDERT die Kommission AUF, dem Rat auf seiner nächsten Tagung über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten".


Artikel 33 van de richtlijn schrijft voor dat de Commissie om de drie jaar verslag uitbrengt over de toepassing ervan.

Nach Artikel 33 dieser Richtlinie legt die Kommission alle drei Jahre einen Bericht über deren Anwendung vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vóór de volgende kwijtingsprocedure verslag uitbrengt' ->

Date index: 2024-08-06
w