Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie werden hierdoor weggenomen " (Nederlands → Duits) :

De bezwaren van de Commissie werden voor een deel weggenomen doordat De Vijver en Telenet in de loop van het onderzoek diverse akkoorden hebben gesloten met andere marktpartijen.

Die Bedenken der Kommission wurden zum Teil dadurch ausgeräumt, dass De Vijver und Telenet während des Untersuchungszeitraums mit anderen Marktteilnehmern Verträge schlossen.


In december 2012 hebben de Belgische autoriteiten het regelgevingskader van de RTBF gewijzigd waardoor sommige van de bezwaren van de Commissie werden weggenomen.

Im Dezember 2012 änderte Belgien die Vorschriften für die RTBF, um einige Bedenken der Kommission auszuräumen.


1. Mits er voorlopig is vastgesteld dat dumping plaatsvindt en daaruit schade voortvloeit, kan de Commissie overgaan tot aanvaarding van een door een exporteur op vrijwillige basis aangeboden bevredigende verbintenis om zijn prijzen te herzien of de uitvoer met dumping te staken, mits de Commissie na specifieke raadpleging van het raadgevend comité ervan overtuigd is dat de schadelijke gevolgen van de dumping hierdoor worden weggenomen.

1. Wurde im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung das Vorliegen von Dumping und Schädigung festgestellt, kann die Kommission zufrieden stellende freiwillige Verpflichtungsangebote annehmen, in denen sich ein Ausführer verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Ausfuhren zu Dumpingpreisen zu unterlassen, sofern sie, nach besonderen Konsultationen im Beratenden Ausschuss, davon überzeugt ist, dass die schädigenden Auswirkungen des Dumpings auf diese Weise beseitigt werden.


1. Mits er voorlopig is vastgesteld dat dumping plaatsvindt en daaruit schade voortvloeit, kan de Commissie overgaan tot aanvaarding van een door een exporteur op vrijwillige basis aangeboden bevredigende verbintenis om zijn prijzen te herzien of de uitvoer met dumping te staken, indien zij ervan overtuigd is dat de schadelijke gevolgen van de dumping hierdoor worden weggenomen.

1. Wurde im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung das Vorliegen von Dumping und Schädigung festgestellt, kann die Kommission zufriedenstellende freiwillige Verpflichtungsangebote annehmen, in denen sich ein Ausführer verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Ausfuhren zu Dumpingpreisen zu unterlassen, sofern sie davon überzeugt ist, dass die schädigenden Auswirkungen des Dumpings auf diese Weise beseitigt werden.


156. betreurt het feit dat de beschrijvingen van de toezicht- en controlesystemen van de lidstaten voor het Buitengrenzenfonds pas in het laatste kwartaal van 2007 ter beschikking van de Commissie werden gesteld, aangezien de Commissie hierdoor de systemen van de lidstaten niet vóór eind 2007 kon beoordelen;

156. bedauert, dass die Beschreibungen der Aufsichts- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten für den Außengrenzenfonds der Kommission erst im letzten Quartal des Jahres 2007 zur Verfügung gestellt wurden, was die Kommission daran gehindert hat, die Systeme der Mitgliedstaaten bis Ende des Jahres 2007 zu bewerten;


158. betreurt het feit dat de beschrijvingen van de toezicht- en controlesystemen van de lidstaten voor het Buitengrenzenfonds pas in het laatste kwartaal van 2007 ter beschikking van de Commissie werden gesteld, aangezien de Commissie hierdoor de systemen van de lidstaten niet vóór eind 2007 kon beoordelen;

158. bedauert, dass die Beschreibungen der Aufsichts- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten für den Außengrenzenfonds der Kommission erst im letzten Quartal des Jahres 2007 zur Verfügung gestellt wurden, da dies die Kommission daran gehindert hat, die Systeme der Mitgliedstaaten bis Ende des Jahres 2007 zu bewerten;


3. betreurt het feit dat de beschrijvingen van de toezicht- en controlesystemen van de lidstaten voor het Buitengrenzenfonds pas in het laatste kwartaal van 2007 ter beschikking van de Commissie werden gesteld, aangezien de Commissie hierdoor de systemen van de lidstaten niet vóór eind 2007 kon beoordelen.

3. bedauert, dass die Beschreibungen der Aufsichts- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten für den Außengrenzenfonds der Kommission erst im letzten Quartal des Jahres 2007 zur Verfügung gestellt wurden, da dies die Kommission daran gehindert hat, die Systeme der Mitgliedstaaten bis Ende des Jahres 2007 zu bewerten;


De bezwaren van de Commissie werden hierdoor weggenomen.

Auf diese Weise konnten die Bedenken der Kommission ausgeräumt werden.


De bezwaren van de Commissie werden verder weggenomen toen de drie alliantiepartners aanboden slots op de luchthaven van Frankfurt op te geven om zo nieuwe (rechtstreekse of indirecte) vluchten op de betrokken routes mogelijk te maken.

Ihre Befürchtungen wurden durch das Angebot der drei Allianzpartner ausgeräumt, am Flughafen Frankfurt Zeitnischen für neue (direkte oder indirekte) Flugverbindungen auf den betroffenen Strecken abzugeben.


Op 12 april 2000 keurde de Commissie de acquisitie van het Duitse Mannesmann door Vodafone Airtouch goed op voorwaarde dat Orange werd afgestoten zodat de mededingingsbezwaren welke voortvloeiden uit de overlappingen op de Belgische en Britse markten voor mobiele-telecommunicatiediensten werden weggenomen.

Am 12. April 2000 genehmigte die Kommission die Übernahme von Mannesmann (Deutschland) durch Vodafone Airtouch unter der Bedingung, dass der Konzern das Unternehmen Orange abstößt. Durch die Maßnahme wollte die Kommission wettbewerbsrechtliche Bedenken wegen Überschneidungen auf dem belgischen und dem britischen Markt für Mobilfunkdienste ausräumen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werden hierdoor weggenomen' ->

Date index: 2023-11-06
w