Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie wijzen erop » (Néerlandais → Allemand) :

De resultaten van de inspecties van de Commissie wijzen erop dat de situatie in de lidstaten over het geheel genomen beter wordt, maar in ongelijke mate.

Die Ergebnisse der von der Kommission durchgeführten Kontrollen sprechen dafür, dass sich die Situation in den Mitgliedstaaten insgesamt bessert, wenn auch in unterschiedlichem Maße.


Deze gunstige beoordelingen wijzen erop dat een goed begin is gemaakt met het opzetten van de juiste uitvoeringssystemen, die in de volgende jaren opnieuw door de Commissie zullen worden gecontroleerd.

Diese positiven Stellungnahmen lassen erkennen, dass die Errichtung von geeigneten Durchführungssystemen, die von der Kommission in den kommenden Jahren weiteren Kontrollen unterzogen werden, einen guten Anfang genommen hat.


De ervaring sinds 2001 alsmede verdere studies en prognoses wijzen erop dat de door de Commissie in 2001 aangekondigde maatregelen niet zullen volstaan om de fundamentele Europese beleidsdoelstellingen te blijven halen, in het bijzonder het inperken van de negatieve milieu-effecten en andere gevolgen van de toenemende mobiliteit, zonder de mobiliteit als ultieme doelstelling van het vervoersbeleid in het gedrang te brengen. Binnen de context van een geglobaliseerde en snel evoluerende wereld heeft de uitgebreide EU derhalve behoefte a ...[+++]

Die Erfahrungen seit 2001 sowie weitere Studien und Projektionen legen nahe, dass die von der Kommission 2001 geplanten Maßnahmen allein nicht ausreichen werden, um auf dem Weg zu den grundlegenden Zielen der EU-Politik weitere Fortschritte zu machen, insbesondere die Eindämmung der umweltschädigenden und sonstigen Auswirkungen der Zunahme des Verkehrs und die Erleichterung der Mobilität als eigentlichen Zweck der Verkehrspolitik. In einer erweiterten EU in einer globalisierten und sich rasch verändernden Welt ist ein breiter angelegt ...[+++]


De empirische gegevens die naar voren zijn gekomen uit de effectbeoordeling van de Commissie, wijzen erop dat ondernemingen soms niet weten welke middelen hun ter beschikking staan om op te treden tegen betalingsachterstanden.

Aus den von der Kommission in ihrer Folgenabschätzung vorgelegten empirischen Daten geht hervor, dass es den Unternehmen manchmal nicht bekannt ist, welche Rechtsbehelfe gegen Zahlungsverzug zur Verfügung stehen.


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie wijzen erop dat, tot en met 30 november 2009, de begrotingsprocedure voor de begroting 2010 op grond van het Verdrag van Nice is verlopen.

"Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission nehmen zur Kenntnis, dass das Haushaltsverfahren für den Haushaltsplan 2010 bis zum 30. November 2009 nach dem Vertrag von Nizza durchgeführt wird.


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie wijzen erop dat, tot en met 30 november 2009, de begrotingsprocedure voor de begroting 2010 op grond van het Verdrag van Nice is verlopen.

„Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission nehmen zur Kenntnis, dass das Haushaltsverfahren für den Haushaltsplan 2010 bis zum 30. November 2009 nach dem Vertrag von Nizza durchgeführt wird.


De cijfers van de Commissie wijzen erop dat consumenten in de lidstaten die modelbescherming hebben op dit moment een premie van zes tot tien procent betalen voor vervangingsonderdelen.

Nach Angaben der Kommission zahlen Verbraucher gegenwärtig in Mitgliedstaaten, die den Geschmacksmusterschutz vorsehen, für diese Ersatzteile einen Aufschlag von 6 bis 10 %.


Het Europees Parlement en de Commissie wijzen erop dat Activity-Based Management (ABM) een geïntegreerd beeld moet opleveren van de prestaties en de kosten van de diverse beleidsterreinen, zowel qua beleidsmiddelen als qua administratieve hulpbronnen.

Das Europäische Parlament und die Kommission erinnern daran, dass das maßnahmenbezogene Management (ABM) eine integrierte Betrachtung der Leistungsbilanz und der Kosten der verschiedenen Politikbereiche, unter Einschluss der operativen Ausgaben und der Verwaltungsausgaben, ermöglichen soll.


De door de Commissie gevoerde openbare discussie en raadpleging [6] wijzen erop dat het Europese publiek goed voorbereid en ook in staat is om in het licht van fundamentele waarden en ondanks de complexiteit van de problematiek voor- en nadelen tegen elkaar af te wegen.

Die Debatte und die von der Kommission eingeleitete öffentliche Konsultation [6] lassen erkennen, dass die europäische Öffentlichkeit durchaus bereit und fähig ist, eine komplexe Abwägung von Vor- und Nachteilen vorzunehmen, geleitet durch ihre Grundwerte.


De Commissie wenst erop te wijzen dat zij heel veel belang hecht aan de input van representatieve Europese organisaties.

Die Kommission unterstreicht die Bedeutung, die sie dem Input repräsentativer europäischer Organisationen beimisst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wijzen erop' ->

Date index: 2021-05-19
w