Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie wil allereerst mevrouw almeida garrett » (Néerlandais → Allemand) :

Lamy, Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie wil allereerst mevrouw Almeida Garrett bedanken voor haar zeer goede verslag betreffende de mededeling van de Commissie over het kader voor regelgevende agentschappen.

Lamy, Kommission (FR) Herr Präsident, die Kommission möchte zunächst Frau Almeida Garrett für die ausgezeichnete Arbeit zur Mitteilung der Kommission über die Rahmenbedingungen für Regulierungsagenturen danken.


Verslag (A5-0471/2003) van mevrouw Almeida Garrett, namens de Commissie constitutionele zaken, over de mededeling van de Commissie: "Kader voor Europese regelgevende agentschappen" (COM(2002) 718 - 2003/2089(INI))

Bericht (A5-0471/2003) von Frau Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Mitteilung der Kommission „Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen“


– Aan de orde is het verslag (A5-0471/2003) van mevrouw Almeida Garrett, namens de Commissie constitutionele zaken, over de mededeling van de Commissie: "Kader voor Europese regelgevende agentschappen" (COM(2002) 718 - 2003/2089(INI)).

Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0471/2003) von Frau Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen (KOM(2002) 718 – 2003/2089(INI)) über die Mitteilung der Kommission: „Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen“.


De Commissie zal opmerken dat er grote overeenstemming bestaat tussen de mening van de Commissie juridische zaken en interne markt en de tekst die door mevrouw Almeida Garrett is gepresenteerd.

Die Kommission wird feststellen, dass substanziell Übereinstimmung zwischen der Stellungnahme des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt und dem von Frau Almeida Garrett vorgelegten Text besteht.


– Aan de orde is het verslag (A5-0471/2003 ) van mevrouw Almeida Garrett, namens de Commissie constitutionele zaken, over de mededeling van de Commissie: "Kader voor Europese regelgevende agentschappen" (COM(2002) 718 - 2003/2089(INI)).

Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0471/2003 ) von Frau Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen (KOM(2002) 718 – 2003/2089(INI)) über die Mitteilung der Kommission: „Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wil allereerst mevrouw almeida garrett' ->

Date index: 2023-05-11
w