Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie worden ideeën gepresenteerd over » (Néerlandais → Allemand) :

In deze beleidsnota van de Europese Commissie worden ideeën gepresenteerd over hoe de EU ontwikkelingslanden kan helpen armoede te bestrijden, wat de eerste doelstelling is van het ontwikkelingsbeleid van de EU.

Dieses Grundsatzpapier der Europäischen Kommission präsentiert Ideen zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Armutsbeseitigung. Diese bildet das Hauptziel der Entwicklungspolitik der EU.


In haar "Mededeling over een communautair immigratiebeleid" (COM(2000)757) zet de Commissie haar ideeën uiteen over een nieuwe methode om de migratiestromen te beheren en in het bijzonder over een gemeenschappelijk toelatingsbeleid voor economische immigranten.

Die Kommission hat in der "Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft" (KOM(2000)757) ihre Ideen für ein neues Konzept zur Steuerung der Migrationsströme und insbesondere eine gemeinsame Politik für die Zulassung aus wirtschaftlichen Gründen vorgestellt.


Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.

Die Kommission legte insbesondere die Ergebnisse der letzten Eurobarometer-Umfrage[8] vor, die als Teilauftrag eines Rahmenvertrags im Dezember 2005 durchgeführt wurde, um über vergleichbare, europaweite Daten zur Sicherheit im Internet zu verfügen, und die alle EU-Mitgliedstaaten sowie Bulgarien, Rumänien, Kroatien und die Türkei umfasste.


De Europese Commissie heeft veel ambitieuze en nieuwe ideeën gepresenteerd voor verdieping van de dienstenmarkt die waardevol en noodzakelijk zijn om hem efficiënt te laten functioneren.

Die Europäische Kommission hat viele ehrgeizige und neue Ideen zur Vertiefung dieses Marktes vorgelegt.


De Commissie is ingenomen met het gepresenteerde verslag; in grote lijnen worden hierin de belangrijkste punten van zorg voor de landbouwers aan de orde gesteld en verschaft het de Commissie nieuwe ideeën en opvattingen met betrekking tot het vereenvoudigen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Die Kommission begrüßt den vorliegenden Bericht, der sich allgemein mit den Hauptanliegen der europäischen Landwirte beschäftigt und der Kommission neue Ideen und Beobachtungen zur Vereinfachung der gemeinsamen Agrarpolitik bereitstellt.


De nieuwe voorzitter van de Europese Raad, die vanaf 1 januari 2010 volledig in functie zal zijn, heeft al ideeën gepresenteerd over hoe de Europese Raad in de toekomst kan worden georganiseerd.

Der neue Präsident des Europäischen Rates wird ab dem 1. Januar 2010 sein Amt in vollem Umfang ausüben und hat bereits seine Vorstellungen zu der zukünftigen Organisation des Europäischen Rates präsentiert.


De nieuwe voorzitter van de Europese Raad, die vanaf 1 januari 2010 volledig in functie zal zijn, heeft al ideeën gepresenteerd over hoe de Europese Raad in de toekomst kan worden georganiseerd.

Der neue Präsident des Europäischen Rates wird ab dem 1. Januar 2010 sein Amt in vollem Umfang ausüben und hat bereits seine Vorstellungen zu der zukünftigen Organisation des Europäischen Rates präsentiert.


In januari 2005 heeft de Commissie een witboek gepresenteerd waarin de belangrijkste problemen met de betrekking tot de uitwisseling van gegevens over strafrechtelijke veroordelingen worden geanalyseerd en voorstellen worden gedaan voor de invoering van een geautomatiseerd systeem voor gegevensuitwisseling.

Im Januar 2005 hat die Kommission ein Weißbuch vorgelegt, in dem sie die wesentlichen Schwierigkeiten analysiert, die dem Austausch von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen entgegenstehen, und Vorschläge zur Einrichtung eines elektronischen Datenaustauschs formuliert.


9. In augustus 2004 heeft de Commissie een groenboek gepresenteerd over de wederzijdse erkenning van niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen in afwachting van het proces[6].

9. Im August 2004 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch über die gegenseitige Anerkennung von Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug im Ermittlungsverfahren[6].


Het resultaat hiervan is dat de in dit document vervatte ideeën misschien wel enthousiast maken, maar dat wij sceptisch blijven over de vraag of de Commissie deze ideeën wel in concrete actie kan vertalen.

Infolgedessen kann man von den im Dokument enthaltenen Vorstellungen ermutigt werden, gleichzeitig jedoch skeptisch bleiben, was die praktischen Möglichkeiten der Kommission anbelangt, diese in konkrete Maßnahmen umzusetzen.


w