Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie wordt verzocht zich actiever bezig » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is verzocht zich uit te spreken over een aantal van deze procedures.

Die Kommission wurde ersucht, sich zu einigen dieser Verfahren zu äußern.


45. dringt bij de EU en de VS aan op gecoördineerde inspanningen om het nieuwe Chinese leiderschap ertoe te bewegen zich actiever bezig te houden met kwesties en conflicten op de mondiale agenda; is ingenomen met het feit dat de EU en China zijn overeengekomen om een regelmatige dialoog over defensie- en veiligheidsbeleid te voeren, en om regelmatige contacten te onderhouden tussen speciale vertegenwoordigers en speciale afgezanten; herinnert eraan dat het van groot belang is een open dialoog met China te blijven voeren over goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten;

45. fordert die EU und die USA auf, koordinierte Anstrengungen zu unternehmen, um die neue chinesische Führung darauf zu verpflichten, sich aktiver mit den Fragen und Konflikten auf der globalen Agenda auseinanderzusetzen; begrüßt, dass sich die EU und China darauf geeinigt haben, einen regelmäßigen Dialog über verteidigungs- und sicherheitspolitische Fragen zu führen und regelmäßige Kontakte zwischen Sonderbeauftragten und Sondergesandten zu unterhalten; erinnert an die Bedeutung der Aufrechterhaltung eines off ...[+++]


13. verzoekt de Commissie de uitvoering van de diverse sectorspecifieke plannen in Rusland van nabij te volgen om de vinger te leggen op mogelijke handelsverstorende en discriminerende bepalingen daarin, zoals subsidie-elementen en vereisten inzake lokale inbreng bij overheidsopdrachten en investeringen, en dringt er bij de Commissie op aan zich actief bezig te houden met Rusland om ervoor te zorgen dat het land zijn WTO-verplichtingen volledig nakomt nadat het een volwaardig lid is ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der verschiedenen sektorspezifischen Pläne in Russland genau zu überwachen, um etwaige handelsverzerrende und diskriminierende Bestimmungen in diesen Plänen festzustellen, wie etwa Subventionselemente und Anforderungen an den inländischen Fertigungsanteil im Rahmen der Vergabe öffentlicher Aufträge und bei Investitionen, und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, aktiv auf Russland einzuw ...[+++]


13. verzoekt de Commissie de uitvoering van de diverse sectorspecifieke plannen in Rusland van nabij te volgen om de vinger te leggen op mogelijke handelsverstorende en discriminerende bepalingen daarin, zoals subsidie-elementen en vereisten inzake lokale inbreng bij overheidsopdrachten en investeringen, en dringt er bij de Commissie op aan zich actief bezig te houden met Rusland om ervoor te zorgen dat het land zijn WTO-verplichtingen volledig nakomt nadat het een volwaardig lid is ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der verschiedenen sektorspezifischen Pläne in Russland genau zu überwachen, um etwaige handelsverzerrende und diskriminierende Bestimmungen in diesen Plänen festzustellen, wie etwa Subventionselemente und Anforderungen an den inländischen Fertigungsanteil im Rahmen der Vergabe öffentlicher Aufträge und bei Investitionen, und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, aktiv auf Russland einzuw ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in ...[+++]


De Commissie wordt verzocht zich over dit vraagstuk te buigen binnen de grenzen die het Verdrag van Lissabon getrokken heeft.

Die Kommission wird ersucht, im Rahmen der durch den Vertrag von Lissabon gebotenen Möglichkeiten weitere Überlegungen zu diesem Thema anzustellen.


De Commissie is opgeroepen zich actiever met het onderwerp te gaan bezighouden en ik wil zeggen dat de Commissie actief is en bereid is om, in samenwerking met het Parlement en het voorzitterschap, nog actiever te worden dan we in het verleden zijn geweest.

Die Kommission ist aufgefordert worden, in dieser Sache aktiver aufzutreten. Ich möchte darauf hinweisen, dass die Kommission aktiv und bereit ist, in Zusammenarbeit mit dem Parlament und dem Vorsitz noch engagierter als das vielleicht in der Vergangenheit der Fall war an dieser Themenst ...[+++]


Moet de Commissie worden verzocht een actiever beleid te voeren in plaats van louter haar fiat te geven aan besluiten van de raad van bestuur?”

„Sollte die Kommission aufgefordert werden, einen aktiveren Ansatz zu verfolgen, statt eine Haltung einzunehmen, die mehr nach einem Absegnen der Beschlüsse des Obersten Rates aussieht?“


Bijgevolg stelt de Commissie niet voor zich zelf bezig te houden met de administratieve en operationele aspecten van de voorgestelde Registry, behalve inzoverre als het het eigen gebruik betreft van de Commissie van het geëigende Second Level Domain.

Dementsprechend schlägt die Kommission nicht vor, die Aspekte, die mit der Verwaltung und der Führung des geplanten Registers verbunden sind, zu übernehmen, mit Ausnahme der eigenen Nutzung des entsprechenden Bereichs der zweiten Stufe.


Dit is voor de Commissie aanleiding geweest zich diepgaander bezig te houden met de vraag welke taken tot externalisering aanleiding kunnen geven [21]. Het beheer van SIS II kan, gezien zowel het tweeledige karakter als de zeer technische inhoud ervan, in feite externalisering noodzakelijk maken.

Dies hat dazu geführt, dass die Kommission weitere Überlegungen zu Aufgaben angestellt hat, die externalisiert werden könnten [21]. Angesichts seiner dualen Natur und seines hochgradig technischen Inhalts verlangt die Verwaltung des SIS II unter Umständen sogar nach einer externen Lösung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wordt verzocht zich actiever bezig' ->

Date index: 2023-03-14
w