Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking bij testament
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Bij beschikking verleende rogatoire commissie
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Clausule bij testament
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Commissies berekenen
Courtages berekenen
EG-beschikking
EG–Commissie
Europese Commissie
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Provisies berekenen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
Testamentaire beschikking
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Traduction de «commissie zal beschikking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


bij beschikking verleende rogatoire commissie

Rechtshilfeersuchen durch Beschluß


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

testamentarische Bestimmung | testamentarische Verfügung


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

Konkursbeschlag | Vermögensbeschlag gegen den Schuldner


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen


commissies berekenen | courtages berekenen | provisies berekenen

Provisionen berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Uiterlijk op 26 maart 2017 verstrekken de lidstaten die krachtens Uitvoeringsbesluit 2012/43/EU van de Commissie , Besluit 2010/259/EU van de Commissie , Beschikking 2009/853/EG van de Commissie of Beschikking 2008/982/EG van de Commissie toestemming hebben gekregen overeenkomsten te sluiten met een betrokken land of gebied, de Commissie de geactualiseerde informatie die nodig is voor een beoordeling op grond van lid 1, tweede alinea, onder c).

(7) Bis zum 26. März 2017 übermitteln die Mitgliedstaaten, denen gemäß dem Durchführungsbeschluss 2012/43/EU der Kommission , dem Beschluss 2010/259/EU der Kommission , dem Beschluss 2009/853/EG der Kommission oder dem Beschluss 2008/982/EG der Kommission gestattet wurde, Vereinbarungen mit einem betreffenden Land oder Gebiet zu schließen, der Kommission aktualisierte Informationen, die für eine Beurteilung nach Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe c erforderlich sind.


De Commissie zal beschikking 280/2004/EG, beschikking 2005/166/EG en verordening (EG) nr. 2216/2004 van de Commissie herzien en, in voorkomend geval, actualiseren of wijzigen in het licht van de ervaringen die zijn opgedaan met de tenuitvoerlegging van deze beschikking.

Die Kommission überarbeitet und aktualisiert oder ändert gegebenenfalls die Entscheidung 280/2004/EG, die Entscheidung 2005/166/EG und die Verordnung (EG) Nr. 2216/2004 der Kommission anhand der Erfahrungen aus der Durchführung dieser Entscheidung.


Deze beschikking van de Commissie zal dan ook het financieringsbesluit vormen voor de operationele programma’s van België, Ierland, Malta, Polen, Slovenië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk die niet zijn goedgekeurd in 2007, en het bijgevolg mogelijk maken dat de eerste jaartranche voor die operationele programma’s wordt vastgelegd voordat de Commissie de beschikking tot goedkeuring van die operationele programma’s heeft gegeven.

In diesem Sinne gilt die vorliegende Entscheidung der Kommission zugleich als Finanzierungsbeschluss für die 2007 nicht mehr genehmigten operationellen Programme für Belgien, Irland, Malta, Polen, Slowenien, Ungarn und das Vereinigte Königreich und ermöglicht so, dass die Mittel der ersten Tranche für die vorgenannten operationellen Programme gebunden werden, bevor die Kommission über die Genehmigung dieser Programme entscheidet.


In artikel 74 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 is bepaald dat de eerste jaartranche wordt vastgelegd voordat de Commissie de beschikking tot goedkeuring van het operationele programma heeft gegeven.

Gemäß Artikel 74 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 müssen die Mittel der ersten Tranche gebunden werden, bevor die Kommission über die Genehmigung des operationellen Programms entscheidet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tegen het derde kwartaal van 2009 : de Commissie zal Beschikking 2003/511/EG[14] inzake de bekendmaking van referentienummers van algemeen erkende normen voor producten voor elektronische handtekeningen bijwerken en de mogelijke uitbreiding van de beschikking naar andere producten voor elektronische handtekeningen dan degene die onder de huidige beschikking van de Commissie vallen (bv. profielen van de gekwalificeerde certificaten en van de veilige middelen die worden gebruikt om deze certificaten te maken), onderzoeken.

- Bis zum dritten Quartal 2009: Die Kommission wird die Entscheidung 2003/511/EG[14], die das Verzeichnis der allgemein anerkannten Normen für Produkte für elektronische Signaturen enthält, aktualisieren und dabei prüfen, ob die Entscheidung über die bereits aufgeführten Produkte hinaus auf andere E-Signatur-Produkte ausgedehnt werden sollte (z. B. Profile der qualifizierten Zertifikate und der sicheren Signaturerstellungseinheiten).


In het voorstel voor de beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van beschikking nr. 1692/96/EG worden de gedetailleerde wijzigingen beschreven, die op voorstel van de Commissie in beschikking nr. 1692/96/EG moeten worden aangebracht teneinde de richtsnoeren op de nieuwste stand te brengen.

In dem Vorschlag für die Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung Nr. 1692/96/EG werden die Einzelheiten der Änderungen beschrieben, die auf Vorschlag der Kommission an der Entscheidung Nr. 1692/96/EG vorgenommen werden sollten, um die Leitlinien auf den neuesten Stand zu bringen.


Artikel 21 van de beschikking bevat een bepaling volgens welke de Commissie de beschikking met betrekking tot de voorziene prioritaire projecten, alsmede de plannen en criteria voor de selectie van volgende projecten van gemeenschappelijk belang om de vijf jaar moet herzien.

Artikel 21 enthält eine Klausel, nach der die Kommission angehalten ist, die Entscheidung über die vorgesehenen vorrangigen Projekte, sowie die Schemata und die Kriterien zur Festlegung anderer Projekte von gemeinsamem Interesse alle fünf Jahre zu überprüfen.


12. roept de Raad op om, gezien de slechte ervaringen met de naleving van het voederverbod van 1994 en het grote risico van kruisbesmetting, het verbod op het voederen van omnivoren met vlees- en beendermeel niet in te trekken voordat de implementatie, en de controle daarop, van beschikking 96/449 van de Commissie en beschikking 99/53 van de Commissie in alle lidstaten gewaarborgd is en voordat de transparante declaratie van veevoeders is ingevoerd;

12. fordert vor dem Hintergrund der schlechten Erfahrungen im Hinblick auf die Beachtung des Verfütterungsverbots von 1994 sowie der großen Gefahr der Kreuzkontaminierung den Rat auf, in der nächsten Zeit das Verbot der Verfütterung von Fleisch- und Knochenmehl an Allesfresser nicht aufzuheben, solange nicht die Durchführung und die Kontrolle der Entscheidung der Kommission 96/449 und der Entscheidung des Rates 99/53 in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist und solange nicht eine offene Deklarierung von Futtermitteln eingeführt ist;


(10) Krachtens artikel 14, lid 1, onder c), van de concentratieverordening kan de Commissie bij beschikking aan ondernemingen geldboeten opleggen van 1000 tot 50000 EUR, wanneer deze opzettelijk of uit onachtzaamheid een op grond van artikel 11 verlangde inlichting onjuist verstrekken of niet binnen de termijn die bij een krachtens artikel 11 gegeven beschikking is gesteld.

(10) Nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) der Fusionskontrollverordnung kann die Kommission im Wege der Entscheidung gegen Unternehmen, die vorsätzlich oder fahrlässig eine nach Artikel 11 verlangte Auskunft unrichtig oder nicht innerhalb der in einer Entscheidung nach Artikel 11 gesetzten Frist erteilt haben, Geldbußen in Höhe von 1000 bis 50000 EUR festsetzen.


5. Binnen drie maanden nadat de Commissie de beschikking tot goedkeuring van een operationeel programma of een enkelvoudig programmeringsdocument heeft gegeven, stelt de beheersautoriteit, na de instemming van het in artikel 34 bedoelde toezichtcomité te hebben verkregen, de aanvullende programmeringselementen vast, die zij in één enkel document uiterlijk één maand na de beschikking van de Commissie aan de Commissie doet toekomen.

5. Innerhalb von drei Monaten nach der Entscheidung der Kommission über die Genehmigung eines Operationellen Programms oder eines Programmplanungsdokuments legt die Verwaltungsbehörde nach Zustimmung des in Artikel 34 genannten Begleitausschusses die ergänzenden Einzelheiten der Programmplanung fest, die sie der Kommission spätestens einen Monat nach deren Entscheidung in einem einzigen Dokument ("Ergänzung zur Programmplanung") übermittelt.


w