Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal deze richtlijn naar verwacht eind juli aannemen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal deze richtlijn naar verwacht eind juli aannemen.

Die Annahme dieses Entwurfs durch die Kommission ist für Ende Juli vorgesehen.


Polen had de Commissie daarna meegedeeld dat het een deel van de voorgeschreven bepalingen had overgenomen en dat de richtlijn naar verwachting vóór eind 2012 volledig zou worden omgezet.

Polen hatte die Kommission damals informiert, dass es einen Teil der geforderten Bestimmungen übernommen habe und dass die Richtlinie bis Ende 2012 vollständig umgesetzt werden sollte.


De bestrijding van discriminatie van werknemers uit andere lidstaten en de bewustmaking van het recht van EU-onderdanen om in een ander EU-land te werken, zijn de belangrijkste doelstellingen van het voorstel voor een richtlijn om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken dat de Commissie eind april 2013 heeft gepresenteerd (zie IP/13/372, MEMO/13/384 en SPEECH/13/373); deze richtlijn zal ...[+++]verwachting in loop van de komende weken formeel worden vastgesteld door de Raad van de EU en het Europees Parlement.

Die Beseitigung der Diskriminierung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten und die Sensibilisierung der EU-Bürgerinnen und ‑Bürger für ihr Recht, in anderen EU-Ländern zu arbeiten, sind die wichtigsten Ziele des Vorschlags für eine Richtlinie für eine bessere Anwendung des Rechts der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit ...[+++]


De gevraagde informatie heeft de Commissie eind maart 2005 ontvangen, en zij heeft daaruit geconcludeerd dat het besluit de RN 134 tijdens de herstelwerkzaamheden (die naar verwachting tot juli 2005 zullen duren) voor het vrachtverkeer gesloten te houden, niet ongegrond is.

Im Lichte dieser Erläuterungen (die Ende März 2005 eingegangen sind) muss die Kommission feststellen, dass die Schließung der RN 134 für den Schwerlastverkehr während der Reparaturarbeiten (die bis Juli 2005 andauern sollen) begründet ist.


In juli zal een begin worden gemaakt met de besprekingen met deskundigen over de concrete mogelijkheden op dit gebied. Eind 2008 of begin 2009 zal de Commissie naar verwachting een voorstel hieromtrent aannemen;

Die Aussprachen mit Fachleuten zu den konkreten Möglichkeiten sollen im Juli beginnen; die Annahme eines Vorschlags durch die Kommission ist für Ende 2008 bzw. für 2009 vorgesehen.


Naar verwachting zal de Commissie eind 2007 een hiertoe strekkend voorstel aannemen.

Ein entsprechender Kommissionsvorschlag ist Ende 2007 zu erwarten.


Momenteel werken we aan onze opties en die zullen we presenteren in een mededeling en een actieplan, die de Commissie naar verwachting voor het eind van dit jaar zal aannemen.

Wir arbeiten gegenwärtig an den Optionen für den Weg nach vorn und werden sie im Rahmen einer Mitteilung und eines Aktionsplans vorlegen, die die Kommission noch vor Ablauf dieses Jahres annehmen dürfte.


Naar verwachting zal de Commissie in de zomer van 2006 het verslag over de verschillende houderijsystemen voor legkippen zoals voorzien in artikel 10 van Richtlijn 1999/74/EG aannemen.

Die Annahme des Berichts der Kommission über verschiedene Systeme zur Haltung von Legehennen gemäß Artikel 10 der Richtlinie 1999/74/EG ist für Sommer 2006 geplant.


Op basis van de evaluatie van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA), die naar verwachting in juli beschikbaar zal zijn, zou de Commissie een voorstel aannemen tot vaststelling van de herziene leeftijdsgrenzen voor de actieve bewakingsprogramma's, zulks voor het einde van het jaar zodat het vanaf 1 januari 2009 in werking kan treden.

Die Kommission werde auf der Grundlage der Bewertung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), die im Juli erwartet wird, vor Ende des Jahres einen Vorschlag mit neuen Altersgrenzen für das aktive Überwachungssystem annehmen, der am Januar 2009 in Kraft treten könnte.


HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren; HERINNEREND AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur"; HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17./18. Juni 2004, in denen die Kommission ersucht wird, eine Gesamtstrategie zur Verstärkung des Schutzes kritischer Infrastrukturen auszuarbeiten; UNTER HINWEIS AUF die Mitteilung der Kommission "Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vom 22. Oktober 2004; UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16./1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal deze richtlijn naar verwacht eind juli aannemen' ->

Date index: 2024-10-02
w