Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal dit verschijnsel nu grondiger " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal dit verschijnsel nu grondiger onderzoeken in het kader van een effectbeoordeling.

Die Kommission wird diese Frage nun in einer Folgenabschätzung detaillierter behandeln.


De Commissie roept de lidstaten nu op een grondige discussie aan te gaan over een sluitend btw-stelsel op maat van de 21e eeuw.

Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten nun auf, intensive Gespräche im Hinblick auf ein endgültiges MwSt-System zu führen, das dem 21. Jahrhundert angemessen ist.


Aangezien België en Frankrijk er niet mee hebben ingestemd hun belastingwetgeving aan te passen zoals de Commissie voorstelde, heeft de Commissie nu grondige onderzoeken geopend om na te gaan of haar initiële bezwaren al dan niet worden bevestigd.

Da Belgien und Frankreich nicht bereit waren, ihre Steuergesetze wie von der Kommission vorgeschlagen anzupassen, hat die Kommission jetzt eingehende Prüfverfahren eingeleitet, um festzustellen, ob sich ihre anfänglichen Bedenken bestätigen.


De Commissie zal aan de bevoegde minister een advies meedelen na een grondige analyse van het dossier, zowel vanuit een geopolitieke, ethische als economische invalshoek, met name met inachtneming van de criteria van de Europese gedragscode, de Europese rechtspraak, het verslag van de verantwoordelijke van de dienst ' controle van de vergunningen, analyse van het buitenlands beleid, rechten van de mens ', van het verslag van de hoge vertegenwoordiger v ...[+++]

Die Kommission übermittelt dem zuständigen Minister ein Gutachten nach einer gründlichen Analyse der Akte, sowohl aus geopolitischer, ethischer als auch aus wirtschaftlicher Sicht, insbesondere unter Berücksichtigung der Kriterien des EU-Verhaltenskodex, der europäischen Rechtsprechung, des Berichts des Verantwortlichen für die Dienststelle ' Kontrolle der Lizenzen, Analyse der Außenpolitik, Menschenrechte ', des Berichts des hohen Vertreters in Genf für Menschenrechte und bilaterale Beziehungen sowie aller anderen Informationen, über die sie verfügt » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, Nr. 614/1, SS. 5-6).


De Commissie erkent weliswaar de algemene noodzaak van Europese voorschriften op deze gebieden, maar zal deze bezwaren nu grondig onderzoeken via het nieuwe programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT ) dat in december 2012 is opgestart (IP/12/1349).

Die Kommission hält zwar EU-weite Rechtsvorschriften für diese Bereiche weiterhin für grundsätzlich erforderlich, wird aber nun im Rahmen des im Dezember 2012 eingeführten Programms von Eignungs- und Leistungsfähigkeitstests für Rechtsvorschriften (REFIT) (IP/12/1349) eine gründliche Bestandsaufnahme der bestehenden Probleme vornehmen.


Ze is verscheidene keren gewijzigd, maar na een brede raadpleging van belanghebbenden, heeft de Commissie besloten dat het nu tijd is voor een grondige herziening in het licht van de veranderde juridische, technische en beleidscontext.

Sie wurde mehrfach geändert, doch hat die Kommission im Anschluss an eine breit angelegte Interessengruppen-konsultation beschlossen, dass es an der Zeit ist, diesen Rechtsakt komplett zu überarbeiten und den politischen, rechtlichen und technischen Entwicklungen anzupassen.


Na een grondige technische en economische analyse door de Commissie worden in de nu voorgestelde verordeningen de voorwaarden vastgesteld waaronder de doelstellingen moeten worden gehaald.

Die heute vorgeschlagenen Verordnungen beruhen auf eingehenden technischen und wirtschaftlichen Analysen durch die Kommission und legen die Modalitäten zur Erreichung der Zielvorgaben fest.


Ik heb in januari 2008 in de Commissie begrotingscontrole duidelijk gezegd dat ‘de Commissie het Parlement tot nu toe geen grondig beeld van al onze vorderingsinspanningen heeft kunnen geven’.

Im Januar 2008 habe ich im Haushaltskontrollausschuss deutlich gemacht, dass die Kommission bisher nicht imstande war, dem Parlament ein umfassendes Bild all unserer Wiedereinziehungsbemühungen zu übermitteln.


Het Parlement roept de Commissie en de Raad nu op om een grondige beoordeling toe te passen op de implementatie van de overeenkomsten die worden afgesloten met het oog op de overname van illegale immigranten, en een dergelijke beoordeling te baseren op mensenrechten.

Das Parlament fordert die Kommission und den Rat auf, die Durchführung der abzuschließenden Abkommen im Hinblick auf die Rückübernahme von illegalen Einwanderern einer gründlichen Bewertung unter Berücksichtigung der Menschenrechte zu unterziehen.


Nu een grondig onderzoek is ingesteld, en in overeenstemming met de concentratieverordening, vindt de Commissie dat zij zich momenteel niet hoeft uit te spreken over het verzoek tot verwijzing van de Franse overheid.

Im Einklang mit der Fusionskontrollverordnung hält es die Kommission nach der Einleitung der vertieften Untersuchung gegenwärtig nicht für erforderlich, sich zum Verweisungsantrag der französischen Behörden zu äußern.




Anderen hebben gezocht naar : commissie zal dit verschijnsel nu grondiger     commissie     grondige     zoals de commissie     passen zoals     frankrijk er     commissie nu grondige     dienst     bezwaren nu grondig     heeft de commissie     verscheidene     door de commissie     toe geen grondig     roept de commissie     vindt de commissie     zich momenteel     grondig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal dit verschijnsel nu grondiger' ->

Date index: 2023-02-09
w