Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal een formule moeten vinden » (Néerlandais → Allemand) :

- de Commissie en de lidstaten moeten hun waardering van de voordelen die bossen voor de samenleving opleveren, verfijnen en middels duurzaam bosbeheer de juiste balans vinden tussen het aanbod van de diverse goederen en diensten.

- Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten ihre Bewertung der Vorteile von Wäldern für die Gesellschaft optimieren und durch eine nachhaltige Waldbewirtschaftung das richtige Gleichgewicht für die Erbringung der verschiedenen Waren und Dienstleistungen finden.


Overwegende dat DGO3 voor het overige acht dat de verplaatsing van de ongeklaseerde beken gelegen in het noorden van de uitbreiding en de aanleg van buffergebieden langs de beek van de steengroeve en de Fond du Royen een gedeeltelijk antwoord zullen kunnen bieden op de problemen van weerkerende verontreiniging van de Fond du Royen; dat genoemd bestuur acht dat de werkzaamheden voor de verplaatsing van de beek "zonder impact op de benedenstroom" zullen dienen te gebeuren en dat er een "discussie tussen het Departement Natuur en Bossen en de aanvrager" plaats zal moeten vinden ...[+++] de gepaste bijzondere maatregelen te treffen die opgenomen zullen moeten worden in de toekomstige vergunning";

In der Erwägung, dass die DGO3 außerdem der Ansicht ist, dass durch die Verlagerung der im Norden der Erweiterung vorhandenen, nicht unter Schutz gestellten Bäche und durch die Einrichtung von Pufferstreifen entlang der Bäche "Ruisseau de la Carrière" und "Fond du Royen" die Probleme bezüglich der ständigen Verschmutzung des Baches "Fond du Royen" teilweise gelöst werden können; dass sie der Ansicht ist, dass "die Arbeiten zwecks der Verlagerung des Baches ohne Auswirkungen flussabwärts erfolgen müssen [und dass] ...[+++]


overwegende dat de Commissie in de jaarlijkse groeianalyse voor 2014 van mening is dat de lidstaten, wat de uitgaven betreft, manieren moeten vinden voor het beschermen of bevorderen van investeringen voor de langere termijn in onderwijs, onderzoek, innovatie, energie en klimaatactie en dat het essentieel is om te investeren in de modernisering van onderwijs- en opleidingssystemen, inclusief een leven lang leren. ...[+++]

in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Jahreswachstumsbericht 2014 die Ansicht vertritt, dass die Mitgliedstaaten bei den Ausgaben Möglichkeiten finden müssen, längerfristige Investitionen in Bildung, Forschung, Innovation, Energie und Klimaschutz zu bewahren und zu fördern, und dass unbedingt in die Modernisierung der Bildungs- und Ausbildungssysteme und in das lebensbegleitende Lernen investiert werden muss.


De Commissie zal een formule moeten vinden waarmee het overheidssteunbeleid zal kunnen bijdragen aan de economische en sociale cohesie op Europees niveau, waarmee er meer flexibiliteit voor beleid dat bevorderlijk is voor de concurrentiekracht ontstaat, en waarmee tegelijkertijd de totale hoeveelheid steun kan worden teruggebracht.

Die Kommission wird eine Formel finden müssen, die es ermöglicht, dass staatliche Beihilfemaßnahmen zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt auf europäischer Ebene beitragen und wettbewerbsorientierte Politiken flexibler eingesetzt werden können, während das Gesamtvolumen der Beihilfen gleichzeitig reduziert wird.


De Commissie zal een formule moeten vinden waarmee het overheidssteunbeleid zal kunnen bijdragen aan de economische en sociale cohesie op Europees niveau, waarmee er meer flexibiliteit voor beleid dat bevorderlijk is voor de concurrentiekracht ontstaat, en waarmee tegelijkertijd de totale hoeveelheid steun kan worden teruggebracht.

Die Kommission wird eine Formel finden müssen, die es ermöglicht, dass staatliche Beihilfemaßnahmen zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt auf europäischer Ebene beitragen und wettbewerbsorientierte Politiken flexibler eingesetzt werden können, während das Gesamtvolumen der Beihilfen gleichzeitig reduziert wird.


De huidige situatie is in zekere zin nogal onnatuurlijk, en de Commissie zou een evenwicht moeten vinden waarbij Europese producenten niet worden gediscrimineerd, terwijl tegelijkertijd een situatie wordt bereikt waarbij Europese consumenten inderdaad kunnen kiezen uit gewassen met of zonder genetisch gemodificeerde organismen.

Die derzeitige Situation ist in gewisser Weise unnatürlich, und die Kommission sollte einen Mittelweg finden, bei dem europäische Erzeuger nicht diskriminiert werden und zugleich sichergestellt ist, dass europäische Verbraucher tatsächlich wählen können, ob sie GVO oder GVO-freie landwirtschaftliche Erzeugnisse kaufen.


In ieder geval moet Darfoer voor ons Europeanen in humanitair opzicht het belangrijkste punt van zorg zijn, en niet alleen in humanitair opzicht, maar ook omdat we een formule moeten vinden waarmee het land kan worden gestabiliseerd.

Auf jeden Fall muss das Thema Darfur für uns Europäer aus humanitärer Sicht die Sorge Nummer eins sein, und nicht nur aus humanitärer Sicht, sondern auch bei der Suche nach einer Formel, die zum Frieden führt.


Ik ben er echter geen voorstander van om de commissarisposten op volstrekte voet van gelijkheid onder alle lidstaten te laten roteren. We zouden een formule moeten vinden om en in elk geval een semi-permanente aanwezigheid van de commissarissen uit de grote lidstaten te waarborgen, al weet ik dat dit controversieel is.

Ein Rotationssystem bei den Kommissaren, bei dem alle Mitgliedstaaten in genau dem gleichen Umfang berücksichtigt werden, halte ich aber nicht für sinnvoll. Vielmehr muss eine mathematische Formel gefunden werden, die zumindest in Teilbereichen eine dauerhafte Präsenz der Kommissare der großen Mitgliedstaaten gewährleistet.


- een vereenvoudiging van de begrippen en methoden om de oorsprong vast te stellen, en met name van de formulering van de desbetreffende bepalingen; dit moet leiden tot een beter begrip van de regels en een vereenvoudiging van de toepassing en handhaving; vervolgens moeten de gevolgen van deze vereenvoudiging worden geëvalueerd om erop toe te zien dat de doelstellingen worden bereikt en indien dit niet het geval i ...[+++]

- Vereinfachung der Methoden und Konzepte für die Ursprungsbestimmung, was auch für die Formulierung der entsprechenden Vorschriften gilt; eine solche Vereinfachung würde zu mehr Klarheit und einem besseren Verständnis der Regeln beitragen und somit die Anwendung und Durchsetzung erleichtern; die Auswirkung einer solchen Vereinfachung müsste genau geprüft werden, um zu garantieren, dass die allgemeinen Zielsetzungen erreicht werde ...[+++]


Zou hierbij blijken dat de methode van de toegevoegde waarde in bepaalde sectoren niet de verwachte resultaten geeft in termen van ontwikkeling en vereenvoudiging, dan zal de Commissie een andere methode moeten vinden om deze doelen te bereiken.

Sollte diese Prüfung ergeben, dass das Konzept des Wertzuwachses hinsichtlich der Entwicklung und der Vereinfachung nicht die erwarteten Ergebnisse für bestimmte Bereiche erzielt, würde die Kommission ein anderes Konzept annehmen, um diesen Zielsetzungen besser gerecht zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal een formule moeten vinden' ->

Date index: 2024-08-06
w