Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zeker zouden moeten " (Nederlands → Duits) :

De conclusie bevat een samenvatting van de voornaamste voorgestelde maatregelen die door de lidstaten, door de Commissie en door de lidstaten en de Commissie samen zouden moeten worden uitgevoerd.

Die Schlussfolgerung enthält eine Zusammenfassung der wichtigsten Maßnahmen, die zur Realisierung den Mitgliedsstaaten, der Kommission oder beiden in Zusammenarbeit vorgeschlagen wird.


Zoals tot uiting komt in de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius – Het beleid tot 2020 en daarna, die door de staatshoofden en regeringsleiders op de Voorjaarsraad van 8–9 maart 2007 is bekrachtigd, is de EU van mening dat de onderhandelingen over een wereldwijde en alomvattende overeenkomst voor na 2012, die met name uitgaat van het beginsel van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden, gezien de urgentie van de kwestie van start zouden moeten ...[+++]an op de VN-conferentie over klimaatverandering die in december dit jaar in Bali wordt gehouden, en in 2009 zouden moeten zijn afgerond.

Wie in der von den Staats- und Regierungschefs anlässlich der Frühjahrstagung des Rates vom 8. und 9. März 2007 verabschiedeten Mitteilung der Kommission vom 10. Januar 2007 über die Begrenzung der globalen Erderwärmung auf 2°C bereits zum Ausdruck gebracht wurde, ist die EU der Überzeugung, dass in Anbetracht der Dringlichkeit der Angelegenheit die Verhandlungen über ein globales umfassendes Übereinkommen für die Zeit nach 2012 – basierend auf dem Grundsatz der gemeinsamen, aber nichtsdestoweniger differenzierten Verantwortung – anlässlich der für Dezember 2007 in B ...[+++]


De Commissie verwijst naar de bezorgdheid van het burgerinitiatief dat watervoorziening en het beheer van de watervoorraden niet zouden moeten worden onderworpen aan “internemarktregels” en dat de waterdiensten van liberalisering zouden moeten worden uitgesloten. Zij bevestigt wat dat betreft dat de nieuwe wetgeving voor overheidsopdrachten niet van toepassing is als lokale overheden besluiten de diensten zelf te leveren, via een joint venture of een v ...[+++]

Was das von der Bürgerinitiative vorgebrachte Anliegen anbelangt, dass „die Versorgung mit Trinkwasser und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen.nicht den Binnenmarktregeln unterworfen werden“ dürften und dass die Wasserversorgung von der Liberalisierungsagenda auszuschließen sei, so bestätigt die Kommission, dass die neuen Rechtsvorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe nicht anwendbar sind, wenn lokale Behörden beschließen, die betreffenden Dienstleistungen selbst, im Rahmen eines Joint-Venture oder durch ein verbundenes Unternehmen zu erbringen.[30]


R. overwegende dat banken zich in sterkere mate op kerntaken voor de reële economie zouden moeten richten; overwegende dat het Comité van Bazel en de Commissie dit zouden moeten bevorderen,

R. in der Erwägung, dass sich die Banken mehr auf ihr Kerngeschäft im Dienste der Realwirtschaft konzentrieren sollten, sowie in der Erwägung, dass der Basler Ausschuss und die Kommission sie dazu ermutigen sollten,


R. overwegende dat banken zich in sterkere mate op kerntaken voor de reële economie zouden moeten richten; overwegende dat het Comité van Bazel en de Commissie dit zouden moeten bevorderen,

R. in der Erwägung, dass sich die Banken mehr auf ihr Kerngeschäft im Dienste der Realwirtschaft konzentrieren sollten, sowie in der Erwägung, dass der Basler Ausschuss und die Kommission sie dazu ermutigen sollten,


57. is van oordeel dat de overeenkomst met PMI zo belangrijk is dat OLAF en de Commissie zeker zouden moeten proberen vergelijkbare overeenkomsten te sluiten met andere internationale sigarettenproducenten; roept OLAF op om vóór 1 december 2006 verslag uit te brengen over de op dit gebied geboekte vooruitgang;

57. ist der Auffassung, dass die Vereinbarung mit PMI von so weitreichender Bedeutung ist, dass OLAF und die Kommission nichts unversucht lassen sollten, mit anderen internationalen Zigarettenherstellern ähnliche Vereinbarungen abzuschließen; fordert OLAF auf, über Fortschritte in diesem Bereich bis zum 1. Dezember 2006 zu berichten;


57. is van oordeel dat de overeenkomst met PMI zo belangrijk is dat OLAF en de Commissie zeker zouden moeten proberen vergelijkbare overeenkomsten te sluiten met andere internationale sigarettenproducenten; roept OLAF op om vóór 1 december 2006 verslag uit te brengen over de op dit gebied geboekte vooruitgang;

57. ist der Auffassung, dass die Vereinbarung mit PMI von so weitreichender Bedeutung ist, dass OLAF und die Kommission nichts unversucht lassen sollten, mit anderen internationalen Zigarettenherstellern ähnliche Vereinbarungen abzuschließen; fordert OLAF auf, über Fortschritte in diesem Bereich bis zum 1. Dezember 2006 zu berichten;


57. is van oordeel dat de overeenkomst met PMI zo belangrijk is dat OLAF en de Commissie zeker zouden moeten proberen vergelijkbare overeenkomsten te sluiten met andere internationale sigarettenproducenten; roept OLAF op om vóór 1 december 2006 verslag uit te brengen over de op dit gebied geboekte vooruitgang;

57. ist der Auffassung, dass die Vereinbarung mit PMI von so weitreichender Bedeutung ist, dass OLAF und die Kommission nichts unversucht lassen sollten, mit anderen internationalen Zigarettenherstellern ähnliche Vereinbarungen abzuschließen; fordert OLAF auf, über Fortschritte in diesem Bereich bis zum 1. Dezember 2006 zu berichten;


Met de programmacomplementen als instrument zouden de beheersinstanties (samen met de toezichtcomités) onafhankelijk van de Commissie de regelingen inzake de tenuitvoerlegging van de programma's tot op zekere hoogte moeten kunnen aanpassen.

Das Instrument der Ergänzungen zur Programmplanung sollte es den Verwaltungsbehörden (zusammen mit den Begleitausschüssen) gestatten, die Bestimmungen für die Programmdurchführung bis zu einem gewissen Grad unabhängig von der Kommission anzupassen.


Daarom legt de Commissie zich in deze fase niet vast op een standpunt over de wijze waarop instrumenten zouden moeten worden toegepast en hoe zij zouden moeten worden gecombineerd.

Daher legt sich die Kommission zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht fest, in welcher Weise die Instrumente eingesetzt und kombiniert werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zeker zouden moeten' ->

Date index: 2024-08-29
w