Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zelf vermeldt " (Nederlands → Duits) :

De formulering van de artikelen 2 en 3 van het voorstel voor een nieuwe kaderverordening voor het GVB is verwarrend, en gezien het belang van de EU als producent en als invoerder, is het dienstig uitgebreider te verwijzen naar de afstemming van de GMO op het volledige GVB, via een nieuwe formulering die gebaseerd is op de doelstellingen van de GMO die de Commissie zelf in haar toelichting vermeldt.

Artikel 2 und 3 des Vorschlags für eine neue Rahmenverordnung über die GFP sind nicht verständlich verfasst; angesichts der Bedeutung der EU in den Bereichen Erzeugung und Import ist ein weiter gefasster Bezug auf die Übereinstimmung zwischen der GMO und der gesamten GFP angemessen, d. h. ein geänderter Text auf der Grundlage der Ziele der GMO, welche die Kommission selbst in ihrer Begründung anführt.


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht ...[+++]

Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - selbst teilweisen - kommunalen Selbstverwaltung verbunden, denn sie hat sich ausdrücklich durch die Kommi ...[+++]


Voor de beoordeling van de werkbaarheid zal de Commissie onder meer de volgende criteria in aanmerking nemen: de prijzen van het betrokken product op de Franse en Britse markt; de hoogte van de coëfficiënt van de indexeringsformule; de verkoopprijzen van de producent/exporteur die hij zelf vermeldt in zijn kwartaalverslagen; en de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Dabei werden u. a. folgende Kriterien berücksichtigt: die Preise der betroffenen Ware auf dem französischen und britischen Markt, die Höhe des Koeffizienten der Indexierungsformel, die Verkaufspreise des jeweiligen ausführenden Herstellers laut Angabe in dessen vierteljährlichen Verkaufsberichten und die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.


Dat is hier niet het geval aangezien de Commissie zelf in de toelichting vermeldt dat de maatregel uitgaat van de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu (Art. 175 van het Verdrag) en niet van handelspolitieke overwegingen (art. 133 van het Verdrag).

Dies trifft im vorliegenden Fall nicht zu, da die Kommission selbst in ihrer Begründung darauf hinweist, dass das Ziel der Verordnung der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ist (Art. 175 EG-Vertrag) und dass nicht handelspolitische Überlegungen zugrunde liegen (Art. 133 EG-Vertrag).


De Commissie vermeldt zelf in de toelichting dat de maatregel uitgaat van de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu (Art. 175 van het Verdrag) en niet van handelspolitieke overwegingen (art. 133 van het Verdrag).

Erstens weist die Kommission selbst darauf hin, dass das Ziel der Verordnung der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ist (Art. 175 EG-Vertrag) und dass nicht handelspolitische Überlegungen zugrunde liegen (Art. 133 EG-Vertrag).


K. overwegende dat de Commissie in haar verslag wijst op de volgens haar onvoldoende samenwerking van de terzake bevoegde douaneautoriteiten en met cultuur belaste autoriteiten in de lidstaten, alsmede van de autoriteiten van de Gemeenschap, terwijl de ITCG-internetsite voor de uitwisseling van informatie over de bescherming van cultuurgoederen, die de Commissie zelf vermeldt in het kader van het IDA-programma, merkwaardigerwijze nog steeds niet actief is,

K. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Bericht auf eine vermeintlich unzureichende Zusammenarbeit der zuständigen Zollbehörden und Kulturbehörden in den Mitgliedstaaten sowie der Behörden auf gemeinschaftlicher Ebene hinweist, während die Internet-Site ITCG für den Austausch von Informationen über den Schutz von Kulturgütern, die von der Kommission selbst im Rahmen des IDA-Programms erwähnt wird, unerklärlicherweise immer noch nicht verwirklicht wurde,


Dit hoofdstuk vermeldt een aantal manieren waarop de Commissie van plan is deze doelstellingen na te streven, inclusief de maatregelen die de Commissie zelf voornemens is te nemen, en de maatregelen die zij aan andere partijen aanbeveelt.

In diesem Kapitel wird beschrieben, wie die Kommission auf diese Ziele hinarbeiten will, sowohl durch eigene Initiativen als auch durch Maßnahmen, die sie anderen Parteien vorschlagen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zelf vermeldt' ->

Date index: 2021-08-19
w