Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven

Traduction de «commissie zich blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd zal de Commissie zich blijven inzetten voor de tenuitvoerlegging door lidstaten van de richtlijn inzake misleidende reclame [37] en zal zij haar werk met betrekking tot richtsnoeren voor milieuclaims [38] afronden.

Gleichzeitig wird die Kommission die Mitgliedstaaten weiter auf Durchsetzung der Richtlinie über irreführende Werbung [37] drängen und ihre Arbeiten über Leitlinien zu Umweltbehauptungen [38] zum Abschluss bringen.


Als onderdeel van de nieuwe beleidsaanpak zal de Commissie zich blijven inzetten voor het gebruik van marktconforme instrumenten die de werkelijke kosten weerspiegelen van het gebruik van hulpbronnen en de milieu-effecten ervan voor de samenleving.

Im Rahmen des neuen Konzepts für die Politikgestaltung wird die Kommission weiter die Verwendung von marktgestützten Instrumenten fördern, die die tatsächlichen Kosten widerspiegeln, die der Gesellschaft durch die Ressourcennutzung und ihre Auswirkungen entstehen.


Tegelijk wil de Commissie zich blijven inzetten voor een sociaal Europa overeenkomstig haar politieke beleidslijnen en werkprogramma van de Commissie.

Gleichzeitig will die Kommission auch in Zukunft, im Einklang mit ihren politischen Leitlinien und ihrem Arbeitsprogramm für 2017, im sozialen Bereich ihre Ziele für Europa erreichen.


In de toekomst zal de Commissie zich blijven inzetten om regelmatig snelle en transparante gedachtewisseling met de lidstaten en de toeristische sector over initiatieven op het gebied van toerisme te houden.

Die Kommission wird sich weiterhin darum bemühen, mit den Mitgliedstaaten und der Touristikbranche regelmäßig einen frühzeitigen und transparenten Meinungsaustausch über Tourismusinitiativen durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er al veel is gedaan om de internationale normen omhoog te brengen tot het niveau in de EU, zal de Commissie zich blijven richten op de prioritaire acties om de houders van rechten, waaronder octrooihouders, buiten de EU te beschermen.

Wenngleich bereits viel Arbeit zur Anhebung internationaler Standards auf EU-Niveau geleistet wurde, wird sich die Kommission weiterhin auf die vorrangigen Maßnahmen konzentrieren, um die Rechtsinhaber einschließlich der in Gebiete außerhalb der EU zu schützen.


Als onderdeel van de nieuwe beleidsaanpak zal de Commissie zich blijven inzetten voor het gebruik van marktconforme instrumenten die de werkelijke kosten weerspiegelen van het gebruik van hulpbronnen en de milieu-effecten ervan voor de samenleving.

Im Rahmen des neuen Konzepts für die Politikgestaltung wird die Kommission weiter die Verwendung von marktgestützten Instrumenten fördern, die die tatsächlichen Kosten widerspiegeln, die der Gesellschaft durch die Ressourcennutzung und ihre Auswirkungen entstehen.


Tegelijkertijd zal de Commissie zich blijven inzetten voor de tenuitvoerlegging door lidstaten van de richtlijn inzake misleidende reclame [37] en zal zij haar werk met betrekking tot richtsnoeren voor milieuclaims [38] afronden.

Gleichzeitig wird die Kommission die Mitgliedstaaten weiter auf Durchsetzung der Richtlinie über irreführende Werbung [37] drängen und ihre Arbeiten über Leitlinien zu Umweltbehauptungen [38] zum Abschluss bringen.


Terzelfder tijd is de Commissie zich blijven sterk maken voor en heeft zij deelgenomen aan initiatieven die gericht zijn op een versterkte dialoog met onze handelspartners met het oog op een beter begrip van de vraagstukken die samenhangen met de toepassing van de biotechnologie en de governance daarvan.

Gleichzeitig förderte man Initiativen zur Verbesserung des Dialogs mit unseren Handelspartnern im Hinblick auf ein besseres Verständnis der Fragen im Zusammenhang mit der Nutzung von Biotechnologie und mit ihrer politischen Kontrolle.


Op verzoek van de lidstaten en op grond van het actieplan zal de Commissie zich blijven inzetten voor meer Europese en internationale samenwerking.

Entsprechend der Forderung der Mitgliedstaaten und wie im Aktionsplan vorgesehen, wird die Kommission weiterhin die Zusammenarbeit auf europäischer und internationaler Ebene fördern.


Op verzoek van de lidstaten en op grond van het actieplan zal de Commissie zich blijven inzetten voor meer Europese en internationale samenwerking.

Entsprechend der Forderung der Mitgliedstaaten und wie im Aktionsplan vorgesehen, wird die Kommission weiterhin die Zusammenarbeit auf europäischer und internationaler Ebene fördern.




D'autres ont cherché : klacht aan de commissie     klacht over dumping     commissie zich blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich blijven' ->

Date index: 2024-03-18
w