Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zich echter terdege realiseert " (Nederlands → Duits) :

Om bovengenoemde redenen moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zich echter overeenkomstig hun respectieve rol in het wetgevingsproces verbinden om bij de oprichting van elk nieuw regelgevend agentschap bepaalde criteria en voorwaarden te eerbiedigen om tot verbetering van het bestuur van de Unie bij te dragen Met het oog hierop stelt de Commissie voor om het voorwaardenkader voor inschakeling van regelgevende agentschappen door een hiervoor in aanmerking komend rechtinstrument vast te stellen.

Nichtsdestotrotz ist es aus den genannten Gründen unabdingbar, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission - nach Maßgabe der ihnen im Rahmen des Legislativprozesses zufallenden Aufgaben - sich bei der Schaffung jedweder neuen Regulierungsagentur zur Einhaltung bestimmter Kriterien und Bedingungen verpflichten, um auf diese Weise zur Verbesserung des Regierungshandeln der Union beizutragen. Mit Blick darauf schlägt die Kommission deshalb vor, Rahmenbedingungen für die Hinzuziehung von Regulierungsagenturen im Wege eines ...[+++]


De Commissie is zich er terdege van bewust dat deze doelstelling inhoudt dat er een hogere prioriteit moet worden gelegd bij het invoeren van de meest doeltreffende maatregelen, op communautair, nationaal en lokaal niveau.

Die Kommission ist sich vollkommen bewusst, dass der Umsetzung wirksamerer Maßnahmen auf gemeinschaftlicher, nationaler und lokaler Ebene ein wesentlich höherer Stellenwert eingeräumt werden muss, wenn dieses Ziel erreicht werden soll.


Bij de ontwikkeling van haar thematische strategie inzake bodembescherming is de Commissie zich terdege bewust van de eerder beschreven bedreigingen voor de bodem, de specifieke bijzonderheden van het desbetreffende beleid en de noodzaak van integratie.

Die Kommission wird bei der Entwicklung ihrer spezifischen Strategie für den Bodenschutz die beschriebenen Gefahren, die beteiligten politischen Bereiche und die Notwendigkeit von mehr Integration berücksichtigen.


De Commissie is zich daar terdege van bewust. Commissaris Hogan en de Commissie zijn vastbesloten om de EU-belangen goed te verdedigen en ervoor te zorgen dat nieuwe markten voor EU-producten opengaan, en tegelijk een speciale regeling uit te onderhandelen voor "gevoelige" producten.

Kommissar Hogan und das gesamte Kollegium der Kommissionsmitglieder sind fest entschlossen, die EU-Interessen durchzusetzen und neue Märkte für Erzeugnisse aus der EU zu erschließen und dabei eine Sonderbehandlung für sensible Produkte auszuhandeln.


– (FR) Zoals in het verslag van de Rekenkamer over 2008 is onderstreept, is de Commissie zich er terdege van bewust dat de toepassing van randvoorwaarden door lidstaten voor verbetering vatbaar is.

– (FR) Wie im Bericht des Rechnungshofs von 2008 betont wurde, ist sich die Kommission der Tatsache sehr wohl bewusst, dass die Umsetzung der Auflagenbindung (Cross-Compliance) in den Mitgliedstaaten verbesserungswürdig ist.


Hoewel er, in tegenstelling tot wat de geachte afgevaardigde suggereert, geen sprake van is dat het “in de EU volledig heeft ontbroken aan economische en financiële regelgeving” is de Commissie zich er terdege van bewust dat er lering uit de economische en financiële crisis getrokken dient te worden.

(EN) Obwohl es nicht der Wahrheit entspricht, dass es, wie der Herr Abgeordnete angedeutet hat, „in der EU keinerlei wirtschaftliche und finanzielle Regelung“ gibt, ist sich die Kommission sehr wohl bewusst, dass aus der Wirtschafts- und Finanzkrise Lehren gezogen werden müssen.


Wat brandstoffen betreft, is de Commissie zich er terdege van bewust dat de prijs van olie, gas en andere brandstoffen de afgelopen jaren aanzienlijk is gestegen.

Zu den Treibstoffen ist festzustellen, dass der Kommission der starke Preisanstieg bei Erdöl, Erdgas und anderen Treib- und Brennstoffen in den vergangenen Jahren bekannt ist.


De Commissie regionale ontwikkeling is zich echter terdege bewust van haar verantwoordelijkheid ten opzichte van de 360 miljoen kiezers die een begin willen maken met de programma’s voor de ondersteuning van de armste regio’s van de Europese Unie.

Aber der Regionalausschuss ist sich seiner Verantwortung gegenüber 360 Millionen Wählerinnen und Wählern wohl bewusst, die mit den Programmen beginnen möchten, mit denen wir den ärmsten Regionen der Europäischen Union helfen wollen.


Vandaag bevinden wij ons in een situatie waarin de Commissie kennelijk de begrotingsmiddelen heeft gevonden om eindelijk een begin te kunnen maken met de ontmanteling, en ondanks alles de vereiste afvalbeheersmaatregelen te kunnen nemen. Zoals de Commissie zich echter terdege realiseert, wordt deze financiering gekenmerkt door onzekerheid.

Heute stellt sich die Lage offenbar so dar, daß die Kommission eine Möglichkeit zur Bereitstellung von Haushaltsmitteln gefunden hat, um endlich mit dem Rückbau zu beginnen und trotz allem die erforderlichen Maßnahmen zur Entsorgung der Abfälle zu treffen - jedoch in einem Klima der Ungewißheit, dessen sie sich voll und ganz bewußt ist.


De Commissie is zich er terdege van bewust dat dit misschien eenvoudig klinkt, maar dat het bij nadere beschouwing een bijzonder lastige materie is, en deze mededeling is dan ook onder meer bedoeld om aan te geven hoe de Europese Unie de problemen volgens de Commissie zou kunnen oplossen.

Sie zeigt daher in der vorliegenden Mitteilung vor allem auf, wie diese Schwierig keiten in der Europäischen Union gelöst werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich echter terdege realiseert' ->

Date index: 2022-08-07
w